江州重別薛六柳八二員外 劉長(zhǎng)卿
劉長(zhǎng)卿的《江州重別薛六柳八二員外》雖感嘆身世,抒發(fā)悲憤,卻不敢面對(duì)當(dāng)權(quán),其矛盾心緒,溢于言表。此詩(shī)或以為是“由南巴回來(lái)過(guò)江州時(shí)作,故首句有‘豈料承優(yōu)詔’語(yǔ)”。但從末句“猶遣”看來(lái)似乎不是詔回。
《江州重別薛六柳八二員外》
作者:劉長(zhǎng)卿
生涯豈料承優(yōu)詔,世事空知學(xué)醉歌。
江上月明胡雁過(guò),淮南木落楚山多。
寄身且喜滄洲近,顧影無(wú)如白發(fā)何。
今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風(fēng)波。
【注解】
江州:即江西省九江市。
薛六:其人未詳。
員外:?jiǎn)T外郎,官名。
生涯:猶生計(jì)。
優(yōu)詔:言予以優(yōu)待的詔書。意指貶官后又被召回朝廷。
胡雁:北雁。從北方南飛的大雁。
木落楚山多:言樹葉凋零后,所見(jiàn)之山多,江洲要淮南,屬楚地,故云楚山。
寄身:寄居異鄉(xiāng),指南巴。
滄洲近:臨近海濱。滄,通“蒼”。海水深青色。
滄洲:依山傍水的地方,常用以稱隱士的居處。
顧:回看。顧影:回看自己的身影。
無(wú)如:無(wú)奈。
龍鐘:衰老貌。行動(dòng)遲鈍。
人共老:指自己與友人都已衰老了。
愧君:愧感友人。君,指薛、柳二人。
猶:還。
遣:令、教。這里有叮囑之意。
慎風(fēng)波:慎于宦海風(fēng)波。謹(jǐn)慎小心風(fēng)浪。
【韻譯】
平生那料還會(huì)承受優(yōu)惠的詔書;世事茫然我只知學(xué)唱沉醉的歌。
江上明月高照一排排鴻雁飛過(guò);淮南木葉零落一重重楚山真多。
寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;顧影自憐白發(fā)叢生也無(wú)可奈何。
如今我老態(tài)龍鐘不免為人共棄;愧對(duì)你呵我再被遣要小心風(fēng)波。
【評(píng)析】
劉長(zhǎng)卿曾兩度被貶謫,詩(shī)人因生性耿直,總是得罪人,兩位朋友一再勸他注意。這首詩(shī)突出了自己的性格,也表現(xiàn)了朋友的真情。諷刺世態(tài)炎涼,相共日之無(wú)多,謝友人之關(guān)切。
此詩(shī)是劉長(zhǎng)卿被貶南巴(今屬?gòu)V東)在江州告別薛、柳二位朋友之作。詩(shī)一開始就用反語(yǔ)以示諷意。一聯(lián)用“豈料”、“承優(yōu)詔”寫了一生屢蒙冤屈、兩遭貶謫的經(jīng)歷。貌似溫和,實(shí)極憤激:本來(lái)就多年淪落,如今竟得到天子的“厚愛(ài)”!遭貶謫之日,正是大雁從胡地飛返、淮南木葉凋盡之時(shí),尤足以使貶謫之人傷懷。第三、四句的.上句說(shuō):“寄身卻喜滄洲近”,下句緊接著說(shuō)“顧影無(wú)如白發(fā)何”,是對(duì)上句的否定。詩(shī)的最后兩句寫詩(shī)人對(duì)二位朋友關(guān)懷的感謝。“慎風(fēng)波”三字,語(yǔ)意雙關(guān),既指旅途風(fēng)波,又喻政治環(huán)境的險(xiǎn)惡,含義深長(zhǎng)?v觀全詩(shī),詩(shī)人滿腹牢騷,寫景抒情筆調(diào)低沉。
《江州重別薛六柳八二員外》也有人認(rèn)為是作者“由南巴回來(lái)過(guò)江州時(shí)作,故首句有‘豈料承優(yōu)詔’語(yǔ)”。但從末句“猶遣”看來(lái)似乎不是詔回。
拓展閱讀:《早春》劉長(zhǎng)卿
【作品介紹】
《早春》的作者是劉長(zhǎng)卿,被選入《全唐詩(shī)》的第148卷第68首。
【原文】
早春
作者:唐·劉長(zhǎng)卿
微雨夜來(lái)歇,江南春色回。
本驚時(shí)不住,還恐老相催。
人好千場(chǎng)醉,花無(wú)百日開。
豈堪滄海畔,為客十年來(lái)。
【作者介紹】
劉長(zhǎng)卿 (709~786),字文房,唐代詩(shī)人。宣城(今屬安徽)人。以五言律詩(shī)擅長(zhǎng),唐玄宗天寶年間(公元742年1月~756年7月)進(jìn)士。唐肅宗至德年間(公元756年7月~758年2月)任監(jiān)察御史、長(zhǎng)洲縣尉,貶嶺南巴尉,后返,旅居江浙。后來(lái)唐代宗任命他為轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,被誣再貶睦州司馬。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。
劉長(zhǎng)卿是由盛唐向中唐過(guò)渡時(shí)期的一位杰出詩(shī)人。關(guān)于劉長(zhǎng)卿的生平一直沒(méi)有確考,《舊唐書》和《新唐書》都沒(méi)有他的傳記。劉長(zhǎng)卿詩(shī)以五七言近體為主,尤工五言,自詡為“五言長(zhǎng)城”(權(quán)德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》)。《新唐書·藝文志》著錄他的集子10卷,《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》同。據(jù)丁丙《善本書室藏書志》,著錄有《唐劉隨州詩(shī)集》11卷,為明翻宋本,詩(shī)10卷,文1卷。現(xiàn)在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,都為這種11卷本!度圃(shī)》編錄其詩(shī)為5卷。事跡見(jiàn)《唐詩(shī)紀(jì)事》、《唐才子傳》。