- 蝶戀花翻譯柳永 推薦度:
- 柳永《蝶戀花》詩(shī)詞 推薦度:
- 蝶戀花柳永全詩(shī)的意思 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于蝶戀花柳永
《蝶戀花》這是一首懷人之作。詞人把漂泊異鄉(xiāng)的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結(jié)合在一起寫,采用“曲徑通幽”的表現(xiàn)方式,抒情寫景,感情真摯。以下是小編整理的關(guān)于蝶戀花柳永,歡迎閱讀。
蝶戀花
原文
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)⑴,望極春愁⑵,黯黯生天際⑶。草色煙光殘照里⑷,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意⑸。
擬把疏狂圖一醉⑹,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無(wú)味⑺。衣帶漸寬終不悔⑻,為伊消得人憔悴⑼。[1]
注釋
⑴佇(zhù)倚危樓:長(zhǎng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。
、仆麡O:極目遠(yuǎn)望。
、趋鲼觯èàn):心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起。
⑷煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。
、蓵(huì):理解。闌:同“欄”。
⑹擬把:打算。疏狂:狂放不羈。
、藦(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。
⑻衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。語(yǔ)本《古詩(shī)十九首》:“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”。
⑼消得:值得。
譯文
我佇立在高樓上,細(xì)細(xì)春風(fēng)迎面吹來(lái),極目遠(yuǎn)望,不盡的愁思,黯黯然彌漫天際。夕陽(yáng)斜照,草色蒙蒙,誰(shuí)能理解我默默憑倚欄桿的心意?
本想盡情放縱喝個(gè)一醉方休。當(dāng)在歌聲中舉起酒杯時(shí),才感到勉強(qiáng)求樂反而毫無(wú)興味。我日漸消瘦也不覺得懊悔,為了你我情愿一身憔悴。
柳永《蝶戀花》教案教學(xué)設(shè)計(jì)
教學(xué)目標(biāo):
初步感受宋詞婉約派作品細(xì)膩委婉、百轉(zhuǎn)千回風(fēng)格特點(diǎn)。
初步了解優(yōu)秀文學(xué)作品闡釋的開放性
教學(xué)重點(diǎn):初步感受宋詞婉約派作品細(xì)膩委婉、百轉(zhuǎn)千回風(fēng)格特點(diǎn)。
教學(xué)難點(diǎn):初步了解優(yōu)秀文學(xué)作品闡釋的開放性
教學(xué)流程:
一、導(dǎo)入
1、“凡有井水處,即能歌柳詞”“教坊樂工每得新腔,必求永為詞,始行于世”“不減唐人高處”
2、看似無(wú)限風(fēng)光,背后的苦楚誰(shuí)知?
二、初讀感知
1、自讀此詞,讀準(zhǔn)字音。
佇 黯闌 憔悴
2、反復(fù)朗讀,融入自己對(duì)這首詞營(yíng)造的意境和表現(xiàn)的主題的理解,并通過(guò)有感情的朗讀表現(xiàn)出來(lái)。
朗讀指導(dǎo):婉約風(fēng)格的宋詞,在朗讀時(shí)需要想象畫面,揣摩情義,節(jié)奏上一般要放緩,要注意停頓。
三、理解感知
1、圈劃朗讀過(guò)程中理解有困難的字詞句,提問并討論解決。
注釋未涉及及需要更正之處:
生:漸漸生發(fā)殘照:夕陽(yáng)余暉
會(huì):領(lǐng)會(huì)憑:靠
闌:欄桿圖:貪圖
一醉:痛痛快快大醉一場(chǎng)伊:第三人稱代詞
消得:值得
2、教師串講此詞大意(鑒于這是學(xué)習(xí)的第一首詞,學(xué)生對(duì)宋詞語(yǔ)言表現(xiàn)的特點(diǎn)比較陌生,教師帶一次路)
3、在理解大意的基礎(chǔ)上再進(jìn)行反復(fù)朗讀,說(shuō)一說(shuō)你覺得哪些句子值得細(xì)細(xì)咀嚼,你從中感受到了詩(shī)人當(dāng)時(shí)怎樣的內(nèi)心活動(dòng)?
描寫的景色是怎樣的?反映怎樣的內(nèi)心情感?
面對(duì)此時(shí)此景,詩(shī)人本人的所做、所思以及心緒是怎樣的?
有哪些字詞是尤其值得揣摩體會(huì)的?
4、結(jié)合對(duì)句子的感悟進(jìn)行朗讀
5、在闡發(fā)詩(shī)人內(nèi)心幽微的情緒的基礎(chǔ)上,理出詩(shī)人內(nèi)心活動(dòng)的變化的過(guò)程。了解宋詞婉約派情感表達(dá)方式含蓄、過(guò)程百轉(zhuǎn)千回的特點(diǎn)。
四、深入理解
1、介紹柳永的生平經(jīng)歷
“儒家的家庭傳統(tǒng)、仕宦觀念,與他個(gè)人的浪漫性格與音樂天才其間所形成的一種不幸的矛盾”——葉嘉瑩《北宋名家詞選講》
寫《鶴沖天》得罪仁宗 “黃金榜上,偶失龍頭望,明代暫遺賢,如何向?”“才子詞人,自是白衣卿相”“且把浮名,換了淺斟低唱”
仁宗回復(fù): “且去填詞”
柳永回復(fù):“奉旨填詞柳三變”
2、自甘身處社會(huì)底層,混跡教坊歌樓,為歌兒舞女填詞。
3、在了解柳永生平經(jīng)歷之后,說(shuō)一說(shuō)你對(duì)此詞最后一句又有了怎樣的認(rèn)識(shí)?“伊人”指什么?
結(jié)合屈原的“所為伊人”——中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)中,多為理想的化身
4、再次朗讀
作業(yè):
用描寫性語(yǔ)言擴(kuò)寫這首詞,在保持原有情感、意境、語(yǔ)言風(fēng)格基本不變的前題下,融入對(duì)意境畫面的想象和抒情性語(yǔ)言。
【蝶戀花柳永】相關(guān)文章:
柳永的蝶戀花09-06
柳永的《蝶戀花》10-14
蝶戀花的柳永08-03
柳永的《蝶戀花》11-23
柳永的蝶戀花意思10-17
柳永蝶戀花翻譯07-12
柳永《蝶戀花》注音09-02
《蝶戀花》柳永原文10-19
蝶戀花 柳永賞析08-17
蝶戀花翻譯柳永11-23