男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

柳永《雨霖鈴》 翻譯賞析

時間:2022-03-30 16:30:55 柳永 我要投稿

柳永《雨霖鈴》 翻譯賞析

  柳永是第一位對宋詞進(jìn)行全面革新的詞人,也是兩宋詞壇上創(chuàng)用詞調(diào)最多的詞人。下面是小編整理的柳永《雨霖鈴》 翻譯賞析,歡迎大家分享。

  今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘月。

  [譯文] 誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘月了。

  [出自] 北宋 柳永 《雨霖鈴》

  柳永

  寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

  多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘月。此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說?

  注釋:

 、儆炅剽彛禾平谭磺。宋人借舊曲倚新聲,始見于柳永《樂章集》。

 、诙奸T帳飲:在京城門外設(shè)帳餞行。

 、勰▂ē):欲哭無聲,喉中氣塞。

 、苣红\:晚間云氣。

 、菽强埃杭嬷。更那堪,即更兼之,更加上。

 、芰魬偬帲阂蛔鳌胺搅粢嗵帯。

 、萏m舟:據(jù)《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹為舟。后用作船的美稱。

 、弈罕礆馊,說不出話來。即是“凝咽”。

 、呷トィ和白吡艘怀逃忠怀蹋ǚ质趾笤絹碓竭h(yuǎn))。

 、岢脸粒和ā俺脸痢鄙詈竦臉幼印

 、獬欤簯(zhàn)國時期湖南、湖北、江蘇、浙江一帶屬于楚國,這里以“楚天”泛指南方的天空。

  ⑾清秋節(jié):蕭瑟冷落的秋季。

 、薪(jīng)年:經(jīng)過一年或多年,此指年復(fù)一年。

 、扬L(fēng)情:情意(男女戀情)。

  【譯文】

  秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

  自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘月了。這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?

  譯文2:

  十里長亭,暮雨剛住。對飲于餞別席上,本來沒有好情緒。耳邊又聽到凄切的蟬聲,更增添愁絲縷縷。正在依依留戀,開船的呼喚又無情地催促。我二人緊握著手,眼中噙著淚水,相顧抽泣,竟說不出話語!離去!離去!那煙波浩渺的廣闊的江南水鄉(xiāng),我將在那里飄泊流寓。

  自古多情之人,就感傷離別之苦。又何況在蕭索冷清的秋天分手,更讓人傷心。今夜告別京華,酒醒時將置身何處?想必船已靠岸,天邊還掛著殘月,清冽的晨風(fēng)吹拂著柳樹。今后年復(fù)一年,縱有美景良辰,也同虛度。即便有千種柔情蜜意,又能對誰傾訴?

  賞析:

  “今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘月!边@三句本是想象今宵旅途中的況味:一舟臨岸,詞人酒醒夢回,只見習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘月高掛楊柳梢頭。整個畫面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離情之綿邈,完全凝聚在這畫面之中。此之上片結(jié)尾二句,雖同樣是寫景,寫離愁,但前者仿佛是潑墨山水,一片蒼茫;這里卻似工筆小幀,無比清麗。

  “寒蟬凄切。對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊!

  留戀、惆悵、茫然,齊涌心頭……

  為何又是一個多愁之秋?急雨悄然而止,凄切的蟬聲依然不知疲倦地嘶咬著離人的心。抬頭望望長天,蔚藍(lán)而清新;俯身看看大地,濕潤而美麗。如此的良辰美景,卻必須演繹一曲戀人傷別的悲歌。

  這個黃昏,晚風(fēng)、長亭、寒蟬,無不流露著悲涼。

  京郊設(shè)帳餞別,但此刻,飲酒又怎會有好心情?只不過借酒澆愁罷了。戀人就在眼前,即將長遠(yuǎn)地離開她。船家又在催促登舟。兩人雙手緊拉,淚眼相向,欲言卻又無語,哽咽,哽咽……此別,可是要遠(yuǎn)至千里之外、暮靄沉沉的千里江南呀!

  我的心開始茫然,就如這江上迷霧般,看不明遠(yuǎn)處是風(fēng)平浪靜,還是波濤洶涌!還是飲了這杯別離的苦酒,讓我為你歌一曲吧。

  “多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘月。此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有、千種風(fēng)情,更與何人說!

  也許,自古以來,離別時才是最讓人傷心的,而多情者更其悲傷。可是,最令人痛苦的怕是離別于這冷落清秋時節(jié),讓“悲傷”雪上加霜。

  我已經(jīng)不敢想象別后的明天。

  殘夜,酒醒,舉頭望天,星兒無奈地眨著眼睛,它們厭倦了。亮不住地打著呵欠,它困倦了。斯人已去,寂靜而安詳,沒有車馬的喧鬧,沒有歌吹的'浮華,只有我這一葉孤舟停靠在楊柳岸,面對著凄涼的曉風(fēng),凄清的殘月……

  是難過?是悲傷?是無奈?是感傷?這一別,不知何日是歸期。即使有千種良辰美景也是虛設(shè),斯人不在,此心不在,又怎獨(dú)賞?萬般情懷,與誰傾吐?在身邊的,只是扶風(fēng)弱柳,只是傷心殘月!

  再飲一杯,即使飲已無緒。再歌一曲,即使泣不成聲。

  人生本來就是一次孤舟之旅,多少次的冷落清秋節(jié),我必須出發(fā)。下一站依靠哪里,我不知道。今晚,我唯一能說的是:祝福你,祝福你,我的愛人!你問我,明天我身處何處?漫漫天涯,千里之外,楊柳岸,曉風(fēng)殘月!

  柳永主要影響

  柳詞內(nèi)容

  1、描寫市民階層男女之間的感情

  柳永詞大量描寫市民階層男女之間的感情,詞中的女主人公,多數(shù)是淪入青樓的不幸女子。柳永的這類詞,不僅表現(xiàn)了世俗女性大膽而潑辣的愛情意識,還寫出了被遺棄的或失戀的平民女子的痛苦心聲。在詞史上,柳永第一次筆端伸向平民婦女的內(nèi)心世界,為她們訴說心中的苦悶憂怨。正是基于這樣的原因,柳永的詞才走向平民化、大眾化,使詞獲得了新的發(fā)展趨勢。

  2、描寫都市生活和市井風(fēng)光

  柳永詞多方面展現(xiàn)了北宋繁華富裕的都市生活和豐富多彩的市井風(fēng)情。柳永長期生活在都市里,對都市生活有著豐富的體驗,他用彩筆一一描繪過當(dāng)時汴京、洛陽、益州、揚(yáng)州、會稽、金陵、杭州等城市的繁榮景象和市民的游樂情景。這些都市風(fēng)情畫,前所未有地展現(xiàn)出當(dāng)時社會的太平氣象。

  3、描寫羈旅行役

  柳永多次科舉失利后,為了生計,不得不到處宦游干謁,以期能謀取一官半職。柳永工于羈旅行役詞[28],正是基于他一生宦游沉浮、浪跡江湖的切身感受。《樂章集》中六十多首羈旅行役詞,比較全面地展現(xiàn)出柳永一生中的追求、挫折、矛盾、苦悶、辛酸、失意等復(fù)雜心態(tài)。在這類詞中,柳永寫其行蹤所至,自抒漂泊生活中的離別相思之情,背景遠(yuǎn)比五代以及宋初詞人所寫思鄉(xiāng)念遠(yuǎn)詞闊大,意境也更蒼涼,特別真切感人。

  4、其他

  柳永還寫過不少歌頌帝王、達(dá)官貴人的詞,也寫過一些自敘懷抱,自嘆平生遭際的詞,例如其《戚氏》一篇,是《樂章集》中最長的一首詞,他在詞中對自己的生平作了回顧,字里行間頗多感觸,唱出了天涯淪落的不遇之士的悲音,被譽(yù)為《離騷》的遺風(fēng)。

  藝術(shù)成就

  1、豐富詞調(diào)

  唐五代時期,詞的體式以小令為主,慢詞總共不過十多首;到了宋初,詞人擅長和習(xí)用的仍是小令。與柳永同時而略晚的張先、晏殊和歐陽修,僅分別嘗試寫了17首、3首和13首慢詞,慢詞占其詞作總數(shù)的比例很小;而柳永一人就創(chuàng)作了慢詞87首、調(diào)125首,是第一個大量創(chuàng)制慢詞的人。柳永大力創(chuàng)作慢詞,從根本上改變了唐五代以來詞壇上小令一統(tǒng)天下的格局,使慢詞與小令兩種體式平分秋色,齊頭并進(jìn)。

  柳永還是兩宋詞壇創(chuàng)用詞調(diào)最多的詞人,據(jù)統(tǒng)計,在宋詞880多個詞調(diào)中,屬于柳永首次使用的就有一百多個。詞至柳永,體制始備,令、引、近、慢、單調(diào)、雙調(diào)、三疊、四疊等長調(diào)短令,日益豐富。形式體制的完備,為宋詞的發(fā)展和后繼者在內(nèi)容上的開拓提供了前提條件。

  2、雅俗并陳

  詞本來是從民間而來,敦煌曲子詞,也多是民間詞,到了文人手中后,漸漸被用來表現(xiàn)文人士大夫的生活、情感。柳永生活在市民階層已漸壯大的北宋中前期,混跡青樓酒館,對市民的生活相當(dāng)了解,柳永表現(xiàn)女性生活、感情的詞作,不僅從音樂體制上改變和發(fā)展了詞的聲腔體式,而且從創(chuàng)作方向上改變了詞的審美內(nèi)涵和審美趣味,即變“雅”為“俗”,使詞從貴族的文藝沙龍重新走向市井。

  但柳永的羈旅行役詞,又相當(dāng)?shù)牡溲。羈旅行役詞,多和懷才不遇、天涯淪落有關(guān),這一類詞抒發(fā)的是士不遇的感情,這本身就屬于“雅”的范疇;在創(chuàng)作手法上,柳永還兼容了詩的表現(xiàn)手法,意境的創(chuàng)造、氣氛的渲染,用典使事,遣詞造句,無不體現(xiàn)了“雅”的特色,使其詞呈現(xiàn)出雅俗并陳的特色。

  3、表現(xiàn)手法

 、偈闱榈淖晕一

  晚唐五代詞,除韋莊、李煜后期詞作以外,大多是表現(xiàn)離愁別恨、男歡女愛等類型化情感,采用的主要是“代言”的抒情模式;柳永詞則注意表現(xiàn)自我獨(dú)特的人生體驗和心態(tài),采用“代言”的抒情模式,注重自我的情感體驗。其《鶴沖天·黃金榜上》一詞,盡情地抒發(fā)了名落孫山后的憤懣不平,也展現(xiàn)了他的叛逆反抗精神和狂放不羈的個性,是這類作品的典型。

  ②語言的通俗化

  柳永在詞的語言表達(dá)方式上,也進(jìn)行了大膽的革新。他不像晚唐五代以來的文人詞那樣只是從書面的語匯中提練高雅綺麗的語言,而是充分運(yùn)用現(xiàn)實(shí)生活中的日常口語和俚語。諸如代詞“我”、“你”、“伊”、“自家”、“伊家”、“阿誰”,副詞“恁”、“怎”、“爭”,動詞“看承”、“都來”、“抵死”、“消得”等,柳永都反復(fù)使用。用富有表現(xiàn)力的口語入詞,不僅生動活潑,而且使讀者和聽眾既感到親切有味,又易于理解接受。

 、垆仈⒑桶酌璧氖址

  柳永詞《鳳棲梧》(黃仲金書)小令由于篇幅短小,只適宜于用傳統(tǒng)的比興手法,通過象征性的意象群來烘托、傳達(dá)抒情主人公的情思意緒。而慢詞則可以盡情地鋪敘衍展,故柳永將“敷陳其事而直言之”的賦法移植于詞,或直接層層刻畫抒情主人公豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界;或鋪陳描繪情事發(fā)生、發(fā)展的場面和過程,以展現(xiàn)不同時空場景中人物情感心態(tài)的變化。

  與鋪敘相配合,柳永還大量使用白描手法,寫景狀物,不用假借替代;言情敘事,不需烘托渲染,而直抒胸臆。如《定風(fēng)波·自春來》不加掩飾地吐露了青年女子的生活愿望,寫景狀物,運(yùn)用白描手法,描述十分精細(xì)。

 、芙Y(jié)構(gòu)巧妙

  同時,柳永善于巧妙利用時空的轉(zhuǎn)換來敘事、布景、言情,將一般的人我雙方互寫的雙重結(jié)構(gòu)發(fā)展為從自我思念對方又設(shè)想對方思念自我的多重空間結(jié)構(gòu),體現(xiàn)為回環(huán)往復(fù)式的多重時間結(jié)構(gòu),如“想佳人、妝樓颙望,誤幾回、天際識歸舟”(《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》)。[32-36]

【柳永《雨霖鈴》 翻譯賞析】相關(guān)文章:

柳永《雨霖鈴》翻譯賞析09-02

柳永雨霖鈴翻譯賞析11-04

柳永雨霖鈴賞析翻譯10-30

雨霖鈴柳永翻譯賞析10-29

柳永《雨霖鈴》翻譯12-29

雨霖鈴柳永翻譯10-30

《雨霖鈴》柳永翻譯10-30

雨霖鈴柳永賞析10-25

《雨霖鈴》柳永賞析11-04