- 相關(guān)推薦
劉禹錫和顏回居陋室
導(dǎo)語(yǔ):顏回是春秋時(shí)期偉大的文學(xué)家,但是因?yàn)楫?dāng)時(shí)的動(dòng)亂局勢(shì),所以他的作品流傳下來(lái)的很少,而文學(xué)家劉禹錫就非常的幸運(yùn),他出生于繁榮的唐代。
劉禹錫和顏回一居陋室
顏回生活在春秋時(shí)期,是一代大儒,是顏氏之儒的創(chuàng)建人,顏回沒(méi)有作品流傳下來(lái),史書(shū)中的記載也不是很多,其言行大多數(shù)記載在《論語(yǔ)》之中,之所以能夠得到后世的認(rèn)可與推崇是因?yàn)槠淦返碌母呱校且粋(gè)被孔子成為“仁”的人,劉禹錫生活的時(shí)代比顏回晚了1300年,可以說(shuō)當(dāng)時(shí)還稱(chēng)得上是盛世,所以從這一點(diǎn)上來(lái)說(shuō)劉禹錫是幸運(yùn)的。
顏回一生都在追隨著孔子,自己辦學(xué)講學(xué)僅僅兩年的時(shí)間就去世了,可以說(shuō)生活潦倒,死后甚至是連喪葬費(fèi)都沒(méi)有,其父親多方奔走,在其弟子的幫助下才勉強(qiáng)的湊足喪葬費(fèi),可以說(shuō)顏回一生生活都是非常貧苦的,但是孔子卻感嘆:“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。”可見(jiàn)顏回對(duì)于精神生活的重視,對(duì)于物質(zhì)生活要求的多么低。
劉禹錫雖然做了《陋室銘》被后世傳頌,但是實(shí)際上其生活狀況一直還是不錯(cuò)的,曾經(jīng)做過(guò)很多的官職,得到了當(dāng)權(quán)者的青睞,雖然因?yàn)榈米餀?quán)貴遭到貶謫,但畢竟還是一名官員,情況不像顏回那么糟糕,雖然自稱(chēng)身居陋室。劉禹錫在《陋室銘》中自稱(chēng)“斯是陋室,惟吾德馨”,從這一點(diǎn)上與顏回是具有相通之處的。
顏回是一代大儒,雖然沒(méi)有任何的著作,劉禹錫也是儒學(xué)的代表人物,卻給我們留下了非常多的詩(shī)作,讓我們從其詩(shī)詞中能夠更加的了解其生平經(jīng)歷與思想狀況,從這一點(diǎn)上與顏回是有著天壤之別的。
顏回與劉禹錫都身居陋室而怡然自得,從這里可以看出作為儒學(xué)大家,對(duì)于精神世界的要求高,對(duì)于物質(zhì)要求非常的少,這是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)的一種反叛,也是不愿意同流合污的證明。
劉禹錫陋室銘
原文:
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁?梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
譯文:
山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡(jiǎn)陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡(jiǎn)陋了)。青苔碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學(xué)的人,往來(lái)的沒(méi)有不懂學(xué)問(wèn)的人。可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經(jīng)。沒(méi)有嘈雜的音樂(lè)擾亂兩耳,沒(méi)有官府公文勞累身心。它好比南陽(yáng)諸葛亮的茅廬,西蜀揚(yáng)子云的玄亭?鬃诱f(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”
這篇不足百字的室銘,含而不露地表現(xiàn)了作者安貧樂(lè)道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨(dú)立人格。它向人們揭示了這樣一個(gè)道理:盡管居室簡(jiǎn)陋、物質(zhì)匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實(shí),那就會(huì)滿屋生香,處處可見(jiàn)雅趣逸志,自有一種超越物質(zhì)的神奇精神力量。
賞析:
有人認(rèn)為,劉禹錫寫(xiě)此文時(shí)已是貶謫生活的后期,心情比較穩(wěn)定,追求安樂(lè)恬淡的生活,同時(shí)文中又有讀佛經(jīng)的內(nèi)容,所以銘文流露了一種避世消閑的消極成分。對(duì)此應(yīng)從兩方面分析:當(dāng)社會(huì)處于黑暗時(shí)期,文人官吏們有兩個(gè)出路,一是與腐朽勢(shì)力同流合污、自甘墮落。一是退一步,如孟子所說(shuō)的“窮則獨(dú)善其身”,保持自己的浩然正氣和獨(dú)立人格。相比之下,后者更值得肯定,劉禹錫選擇的就是這一條路。同時(shí),人的生活是復(fù)雜的,有張有弛,不能一味劍拔弩張,而有時(shí)也要休息娛樂(lè)。因此,不能簡(jiǎn)單地批評(píng)閑情逸致。另一方面,銘文中也反映了作者的宏偉抱負(fù),他引用諸葛廬和子云亭是有其特殊含義的,諸葛亮是政治家,揚(yáng)雄是文學(xué)家,這也是作者一生的兩大理想,早年他在革新中急流勇進(jìn)、雄心勃勃;貶謫后他就涉足文壇,最后終于以文學(xué)家名世。因此,文中還有積極進(jìn)取的精神在內(nèi)。
本文在寫(xiě)作上的特點(diǎn)是巧妙地運(yùn)用比興手法,含蓄地表達(dá)主題,開(kāi)頭四句既是比,又是興,言山水引出陋室,言仙、龍引出德馨,言名、靈暗喻陋室不陋。用南陽(yáng)諸葛廬、西蜀子云亭類(lèi)比陋室,表達(dá)了作者政治、文學(xué)的兩大理想,最后引孔子的話作結(jié)又暗含“君子居之”的深意。其次,大量運(yùn)用了排比、對(duì)偶的修辭手法,排比句能造成一種磅礴的文勢(shì),如開(kāi)頭幾句排比,使全篇文氣暢通,確立了一種駢體文的格局。對(duì)偶句易形成內(nèi)容的起伏跌宕,如中間的六句對(duì)偶,既有描寫(xiě)又有敘述,言簡(jiǎn)意豐,節(jié)奏感強(qiáng)。文章還運(yùn)用了代稱(chēng)、引言等修辭手法。
總之,這是一篇思想性和藝術(shù)性都很高的佳作,所以能傳誦不衰,膾炙人口。
【劉禹錫和顏回居陋室】相關(guān)文章:
劉禹錫的陋室銘08-13
《陋室銘》劉禹錫賞析04-23
劉禹錫陋室銘譯文08-21
陋室銘劉禹錫原文04-03
陋室銘劉禹錫全文10-26
劉禹錫陋室銘原文12-05
劉禹錫《陋室銘》原文03-31
劉禹錫陋室銘解析06-25
劉禹錫《陋室銘》的原文及翻譯01-02
劉禹錫《陋室銘》中的典故04-11