《登柳州城樓寄漳、汀、封、連四州》柳宗元
登柳州城樓寄漳、汀、封、連四州
柳宗元
城上高樓接大荒,
海天愁思正茫茫。
驚風(fēng)亂飐芙蓉水,
密雨斜侵薜荔墻。
嶺樹重遮千里目,
江流曲似九回腸。
共來百越文身地,
猶自音書滯一鄉(xiāng)。
柳宗元詩鑒賞:
永貞革新失敗后,革新派人物紛紛遭到打擊迫害,柳宗元被貶為邵州(今湖南省邵陽市)刺史,上任途中,再貶為永州司馬。同時被貶為各遠(yuǎn)州司馬的還有劉禹錫、韋執(zhí)誼、韓泰、韓曄、陳諫、凌準(zhǔn)、程異等七人,時稱為“八司馬”。元和十年春,朝廷執(zhí)政大臣中有人賞識他們的才能,想起用他們,除韋執(zhí)誼、凌準(zhǔn)已死,程異已先起用外,柳宗元等五人一起被召還京。誰知憲宗怨恨未消,又由于宰相武元衡極力反對,不出一月,憲宗又把他們貶逐出京。柳宗元被貶為柳州刺史,韓泰被貶為漳州(今福建省龍溪縣一帶)刺史,韓曄被貶為汀州(今福建省長汀縣一帶)
刺史,陳諫被貶為封州(今廣東省封川縣一帶)刺史,劉禹錫被貶為連州(今廣東省連縣)刺史。官職雖然比司馬高了,可是地區(qū)卻更為僻遠(yuǎn),這實(shí)際上是政治迫害的繼續(xù)。在暮春三月的落花時節(jié),柳宗元與他的同道劉禹錫又帶著失望的心情一同離京赴任。這真是“十年憔悴到秦京,誰料翻為嶺外行。”(《衡陽與夢得分路贈別》)他們一路上相互贈答了不少詩篇,在共同政治思想和生活遭遇的基礎(chǔ)上,彼此的友誼更加深厚了。他們一直同行到衡陽(今湖南省衡陽市)才依依不舍地分手惜別。
柳宗元到了柳州任所之后,心情郁悶,在夏季六月的一天,他登上柳州城樓,觸景生情,想到朝廷的昏暗,戰(zhàn)友的疏離,不覺愁情滿懷,于是寫下了這首七言律詩,寄給劉禹錫等四位同道。
詩的開頭兩句,寫登城樓觸景傷懷,是總寫。
“城上高樓接大荒”,寫城樓的形勢,是寫實(shí)。
柳州城外邊遠(yuǎn),城樓很高,四野雜樹參天,野草叢生,人煙稀少,登城樓遙望,看到的是一片遼闊的大荒野。這句起勢高遠(yuǎn),意境闊大,情景俱包,悲涼之氣,籠罩全詩,很自然地開啟了下句“海天愁思正茫茫”。
詩人面對著遼闊的大荒野,不禁悲從中來,愁思萬端。他想到自己懷著濟(jì)世之志,參與政治革新,本是為了替朝廷除弊興利,做一些對百姓有益之事,卻不料 “風(fēng)波一跌逝萬里,壯心瓦解空縲囚。”(《冉溪》)遠(yuǎn)謫永州,十年被棄,壯志未酬。好不容易得到召還,滿懷希望地回到長安,以為政治理想又可實(shí)現(xiàn)了。誰知立足未定,又被貶逐到更僻遠(yuǎn)的柳州,離鄉(xiāng)去京更遠(yuǎn),使他感到孤獨(dú),對戰(zhàn)友的思念更深。
他極目南望,一片荒野無涯之色,使他不禁“愁思茫茫”,如海如天了。“茫茫”,既是寫“海天”的無邊無際,同時,也是寫“愁思”的無窮無盡。
中間四句,緊承上句,就登樓所見景象,由近及遠(yuǎn)托景抒懷。
前兩句是近景,寫夏天的風(fēng)雨景象。
“驚風(fēng)亂飐芙蓉水”,寫狂風(fēng)吹打荷花,乃水中景象。夏季水池里長滿了嬌艷美麗的荷花,可是狂風(fēng)突起,肆意吹打,嬌美的荷花被吹打得在水上東倒西歪,飄搖動蕩。句中的“驚”字,說明狂風(fēng)突起。
“亂”字承“驚”而來,“亂飐”,形象地寫出了狂風(fēng)肆意吹打荷花的情景。“密雨斜侵薜荔墻”,寫暴雨打薜荔,乃陸上景象。城墻上長滿了芳香的薜荔,景色美麗,不料突遭密集的雨點(diǎn)猛烈斜打,備受摧殘。“斜”字承上句“風(fēng)”字而來,因為風(fēng)狂,所以雨斜。“斜侵”,寫出了暴雨猛烈地沖打薜荔的情景。以上兩句,表面上是寫夏季的急風(fēng)暴雨景象,但言在此而意在彼,實(shí)際上是暗喻朝廷保守勢力對革新派的打擊和迫害。以自然景象暗喻人事,這種藝術(shù)表現(xiàn)手法,在古典詩文中也是經(jīng)常運(yùn)用的。這種曲折的藝術(shù)表現(xiàn)手法,有含蓄蘊(yùn)藉之妙。
后兩名是遠(yuǎn)景,寫山水景象。
“嶺樹重遮千里目”,寫山。詩人登上城樓,是為了遙望遠(yuǎn)方的戰(zhàn)友。他站在城樓上向南眺望,那山上的樹木重重,遮斷了他的視線,使他望不到遠(yuǎn)隔千里的戰(zhàn)友,他不楚黯然神傷;他把視線收回,俯視著城外的柳江,柳江逶迤東去,使他不禁又產(chǎn)生了“江流曲似九回腸”的悲哀。這是寫江流。用回環(huán)曲折的江流比喻詩人自己的愁腸百折,異常貼切。這句本于司馬遷《報任安書》“腸一日而九回”句意,詩人只是稍加點(diǎn)化,便情韻別致。這一句既照應(yīng)了開頭“海天愁思正茫茫”一句,又很自然地引發(fā)下文的慨嘆。
詩的最后兩句,感嘆共同的不幸遭遇,直抒情懷,點(diǎn)明寄書寓意。
詩人與劉禹錫等四位戰(zhàn)友,一同遭受貶逐,又“共來百越文身地”,天各一方。既是這樣,彼此就應(yīng)音書頻寄,常來常往,音訊不斷才是?墒牵“猶自音書滯一鄉(xiāng)”,音信阻隔,竟不能相互慰藉。這茫茫愁思,真不知如何排遣了。“猶自”二字,表現(xiàn)了詩人對戰(zhàn)友們的殷切懷念之情。
這首詩托景抒懷,通過登柳州城樓所見景物的描寫,曲折地譴責(zé)了當(dāng)時朝廷保守勢力對革新人士的打擊和迫害,委婉地表達(dá)了詩人由此而生的悲憤心情和對同貶戰(zhàn)友們的深切懷念。
全詩構(gòu)思精密,抒情委婉深沉,把一腔難于言說的思想感婉轉(zhuǎn)托出,含蓄蘊(yùn)藉。情調(diào)雖較低沉,卻富感染力量,是一首情景交融的佳作。
【《登柳州城樓寄漳、汀、封、連四州》柳宗元】相關(guān)文章:
柳宗元《登柳州城樓寄漳汀封連四州》賞析06-18
柳宗元古詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》06-23
柳宗元詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》賞析04-11
《登柳州城樓寄漳汀封連四州》唐詩鑒賞04-11
《登柳州城樓寄漳汀封連四州刺史》古詩鑒賞04-11