男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》賞析

時(shí)間:2024-01-13 10:47:07 春鵬 柳宗元 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》賞析

  隨著個(gè)人的素質(zhì)不斷提高,賞析的適用范圍越來越廣泛,不同的賞析內(nèi)容同樣也是不同的。一聽到寫賞析馬上頭昏腦漲?下面是小編為大家收集的柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  《鈷鉧潭西小丘記》是唐代的柳宗元?jiǎng)?chuàng)作的一篇山水游記散文,選自其代表作《永州八記》,是其中的第三篇。《鈷鉧潭西小丘記》語言簡約精煉、清麗自然,具有極高的藝術(shù)感染力。 其利用托物言志、融情于景等寫作手法,巧妙地將柳宗元被貶永州的憤慨與茲丘的遭遇融匯在一起 ,靜靜的描繪中有一種生命的力量。

  柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》賞析

  【原文】

  得西山后八日,尋山口西北道二百步,又得鈷鉧潭。潭西二十五步,當(dāng)湍而浚者為魚梁。梁之上有丘焉,生竹樹。其石之突怒偃蹇,負(fù)土而出,爭為奇狀者,殆不可數(shù)。其嵚然相累而下者,若牛馬之飲于溪;其沖然角列而上者,若熊羆之登于山。

  丘之小不能一畝,可以籠而有之。問其主,曰:“唐氏之棄地,貨而不售!眴柶鋬r(jià),曰:“止四百!庇鄳z而售之。李深源、元克已時(shí)同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露。奇石顯。由其中以望,則山之高,云之浮,溪之流,鳥獸之遨游,舉熙熙然回巧獻(xiàn)技,以效茲丘之下。枕席而臥,則清泠之狀與目謀,瀯瀯之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀。不匝旬而得異地者二,雖古好事之士,或未能至焉。

  噫!以茲丘之勝,致之灃、鎬、鄠、杜,則貴游之士爭買者,日增千金而愈不可得。今棄是州也,農(nóng)夫漁父過而陋之,賈四百,連歲不能售。而我與深源、克已獨(dú)喜得之,是其果有遭乎!書于石,所以賀茲丘之遭也。

  【譯文】

  尋到西山以后八天,沿著山口向西北行走二百步,又探得了鈷鉺潭。潭西二十五步,在流急水深的地方筑有壘土阻水、開缺張網(wǎng)的石堰。石堰上有個(gè)小土丘,丘上生長著竹子樹木,丘上的石頭或驟然突起、或兀然高聳,破土而起,競相形成奇奇怪怪形狀的,幾乎數(shù)都數(shù)不清;有的傾側(cè)堆壘而趨下,就像牛馬在溪邊飲水;有的又猛然前突,似乎較量著爭向上行,就像熊羆在山上攀登。

  這小丘小得不足一畝,似乎可以包籠起來擁有它們。我向小丘的主人打聽情況,他回答說:“這是唐姓某家廢棄的土地,標(biāo)價(jià)出售卻賣不出去!蔽矣謫柕貎r(jià)多少,答道:“僅僅四百兩銀子!蔽彝樾∏鸬牟挥龆I下了它。當(dāng)時(shí),李深源、元克己與我同游,都十分高興,以為是意想不到的收獲。

  于是就又取來了一應(yīng)用具,鏟除敗草,砍掉雜樹,燃起了熊熊大火焚燒去一切荒穢。(頓時(shí)),佳好的樹木似乎挺立起來,秀美的竹林也因而浮露,奇峭的山石更分外顯突。由竹木山石間望出去,只見遠(yuǎn)山高峙,云氣飄浮,溪水流淙,鳥獸在自由自在地游玩;萬物都和樂怡暢地運(yùn)技獻(xiàn)能,而呈現(xiàn)在這小丘之下。鋪席展枕躺在丘上,山水清涼明爽的景狀來與雙目相親,瀯瀯的流水之聲又傳入耳際,悠遠(yuǎn)空闊的天空與精神相通。深沉至靜的大道與心靈相合。我不滿十天中卻得到了二處勝景,即使是古時(shí)喜嗜風(fēng)景的人,也未必能有此幸運(yùn)啊!

  唉,憑著這小丘的美景,如果放到長安附近灃、鎬、鄂、杜等地,那末愛好游樂的貴族人士競相爭購的,將逐日增價(jià)一千兩,也愈來愈不能購得,F(xiàn)在棄置在這永州,農(nóng)人漁夫相經(jīng)過而看不起它,求價(jià)僅四百兩,卻多年賣不出去,而我與深源、克己偏偏喜愛并獲得了它。這難道是確實(shí)有所謂遭際遇合嗎?我將得丘經(jīng)過書寫在石上,用來慶賀與小丘的遇合。

  【評注】

  《鈷姆潭西小丘記》寫于游西山后八日。西小丘,在柳子街至芝山區(qū)河西人民醫(yī)院公路下側(cè),愚溪旁。早已成為居民住宅。沿溪一帶尚有竹叢,竹叢下有許多石頭如齒狀互相推擠,倒映水中,當(dāng)是柳宗元文中所指的“若牛馬之飲于溪”了。

  本篇《永州八記》之三。文章開頭的敘述交代,承上啟下,體現(xiàn)了《八記》脈絡(luò)貫通,分合照應(yīng)的特點(diǎn)。文章用一系列形象貼切的比喻,以動(dòng)寫靜,使丘上群石神態(tài)活現(xiàn),情狀可掬。又在四個(gè)生動(dòng)的擬人排比句連用四個(gè)“謀”字描寫開辟經(jīng)營后的小丘,賞心悅目,景色宜人。小丘價(jià)廉、景美、卻因地處偏僻而連年不售,作者借以譏嘲世俗,感慨身世。作者賀小丘這幸遇所以自傷自吊。

  翻譯:這小丘小得不足一畝,簡直可以把它裝在籠子里提走。我打聽它的主人是誰,有人說:“這是唐家不要的地方,想出售而沒人買!眴査膬r(jià)錢,說:“只要四百文。”我很喜歡它,就買了下來。李深源、元克己這時(shí)和我一起游覽,他們都非常高興,以為是出乎意料的收獲。

  我們就輪流拿起鐮刀、鋤頭,鏟去雜草,砍掉那些亂七八糟的樹,點(diǎn)起一把大火把它們燒掉。好看的樹木竹子顯露出來了,奇峭的石頭也呈現(xiàn)出來了。站在其中眺望,只見四面的高山,天上的浮云,潺潺的溪流,飛禽走獸的遨游,全都自然融洽地呈巧獻(xiàn)技,表演在這小丘之下。枕石席地而臥,清澈明凈的溪水使我眼目舒適,潺潺的水聲分外悅耳,那悠遠(yuǎn)寥廓恬靜幽深的境界使人心曠神怡。

  唉!憑著這小丘優(yōu)美的景色,如果把它放到京都附近的灃、鎬、鄠、杜等地,那么,喜歡游覽觀賞的人士爭先恐后地來買它的,每天增加重價(jià)恐怕更加買不到。如今被拋棄在這荒僻的永州,連農(nóng)民、漁夫走過也瞧不上眼,售價(jià)只有四百文錢,一連幾年也賣不出去。而我和深源、克己獨(dú)獨(dú)為了得到它而高興,這個(gè)小丘難道真的有遇合或不遇合嗎?我把這篇文章寫在石碑上,用來祝賀這小丘的遇合。

【柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》賞析】相關(guān)文章:

柳宗元鈷鉧潭西小丘記06-11

柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》注釋05-14

柳宗元鈷鉧潭西小丘記翻譯04-27

柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》原文及譯文10-28

柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》的注釋與翻譯08-26

鈷鉧潭記柳宗元鈷鉧潭在西問題及答案06-16

柳宗元《鈷鉧潭記》賞析08-09

《鈷鉧潭西小丘記》課文翻譯03-03

柳宗元《鈷鉧潭記》原文及譯文05-12

柳宗元《至小丘西小石潭記》03-28