男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

陸游愛國(guó)詩和解釋

時(shí)間:2024-09-22 01:25:17 陸游 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

陸游愛國(guó)詩和解釋

  陸游是宋朝著名的愛國(guó)詩人。他從小就受到了父親的教育,立下了報(bào)國(guó)之志。下面是關(guān)于陸游愛國(guó)詩和解釋的內(nèi)容,歡迎閱讀!

  《書憤》

  早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

  樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。

  塞上長(zhǎng)城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

  出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。

  譯文

  年輕的時(shí)候就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艱難。我常常北望那中原大地, 熱血沸騰啊怨氣如山啊。

  記得在瓜州渡痛擊金兵, 雪夜里飛奔著樓船戰(zhàn)艦。秋風(fēng)中跨戰(zhàn)馬縱橫馳騁, 收復(fù)了大散關(guān)捷報(bào)頻傳。

  想當(dāng)初我自比萬里長(zhǎng)城, 立壯志為祖國(guó)掃除邊患。到如今垂垂老鬢發(fā)如霜, 盼北伐盼恢復(fù)都成空談。

  不由人緬懷那諸葛孔明, 出師表真可謂名不虛傳,有誰像諸葛亮鞠躬盡瘁, 率三軍復(fù)漢室北定中原!

  注釋

  ⑴書憤:即書寫自己的憤恨之情。書,寫。

 、圃鐨q:譯為早年,年輕的時(shí)候。那:即“哪”。世事艱:指抗金大業(yè)屢遭破壞。

 、恰爸性本洌杭幢蓖性,收復(fù)故土的豪邁氣概堅(jiān)定如山。中原北望,“北望中原”的倒文。氣,氣概。

 、取皹谴本洌捍藭r(shí)作者三十七歲了,在鎮(zhèn)江府任通判。宋孝宗隆興元年(1163),張浚以右丞相都督江淮諸路軍馬,親率水兵乘樓船往來于建康、鎮(zhèn)江之間。但不久兵敗符離,收復(fù)故土的愿望化為泡影。樓船,指采石之戰(zhàn)中宋軍使用的車船,又名明輪船、車輪柯。車船內(nèi)部安裝有以踩踏驅(qū)動(dòng)的機(jī)械連接船外的明輪,依靠一組人的腳力踩踏前行。車船在宋代盛極一時(shí)。因這種戰(zhàn)船高大有樓,故把它稱之為樓船。瓜洲:在今江蘇邢江南長(zhǎng)江邊,與鎮(zhèn)江隔江相對(duì),是當(dāng)時(shí)的江防要地。

  ⑸“鐵馬”句:孝宗乾道八年(1172),王炎以樞密使出任四川宣撫使,謀劃恢復(fù)中原之事。陸游人其軍幕,并任干辦公事兼檢法官赴南鄭(今陜西漢中)。其間,他曾親臨大散關(guān)前線,研究抗敵策略。但不久王炎調(diào)回京城。收復(fù)故土的愿望又一次落空。鐵馬:披著鐵甲的戰(zhàn)馬。大散關(guān):在如今陜西寶雞西南,是當(dāng)時(shí)宋金的西部邊界。

 、省叭稀本洌阂鉃樽髡咄饺坏刈栽S為是“塞上長(zhǎng)城”。塞上長(zhǎng)城,比喻能守邊的將領(lǐng)!赌鲜贰ぬ吹罎(jì)傳》載,宋文帝要?dú)⒋髮⑻吹罎?jì),檀臨刑前怒叱道:“乃壞汝萬里長(zhǎng)城!”

 、怂ヴW:即年老而疏白的頭發(fā)。斑:指黑發(fā)中夾雜了白發(fā)。

  ⑻出師一表:蜀漢后主建興五年(227)三月,諸葛亮出兵伐魏前曾寫了一篇《出師表》,表達(dá)了自己“獎(jiǎng)率三軍,北定中原”,“興復(fù)漢室,還于舊都”的堅(jiān)強(qiáng)決心。名世:名傳后世。

 、涂埃鹤g為能夠。伯仲:原來指兄弟間的次第。這里比喻人物不相上下,難分優(yōu)劣高低。杜甫《詠懷古跡》詩之五稱贊諸葛亮說:“伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹!

  《關(guān)山月》

  和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。

  朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。

  戍樓刁斗催落月,三十從軍今白發(fā)。

  笛里誰知壯士心?沙頭空照征人骨。

  中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫?

  遺民忍死望恢復(fù),幾處今宵垂淚痕!

  譯文

  與金人議和的詔書已經(jīng)下了十五年,將軍不作戰(zhàn)白白地來到邊疆。

  深廣、壯麗的貴族府里按著節(jié)拍演歌舞,馬棚里的肥馬默默死去、弓弦朽斷。

  守望崗樓上報(bào)更的刁斗催月落,三十歲參軍到如今已經(jīng)白了發(fā)。

  從笛聲里誰人知道壯士的心思。月亮白白地照射著出征將士的骨頭。

  中原一帶的戰(zhàn)爭(zhēng)古代也聽說有,但哪有異族統(tǒng)治者能在中原傳子傳孫?

  淪陷的人民忍痛生存盼復(fù)國(guó),今天晚上有多少地方的民眾在流淚!

  《金錯(cuò)刀行》

  黃金錯(cuò)刀白玉裝,夜穿窗扉出光芒。

  丈夫五十功未立,提刀獨(dú)立顧八荒。

  京華結(jié)交盡奇士,意氣相期共生死。

  千年史冊(cè)恥無名,一片丹心報(bào)天子。

  爾來從軍天漢濱,南山曉雪玉嶙峋。

  嗚呼!

  楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國(guó)空無人。

  譯文

  用黃金鍍飾、白玉鑲嵌的寶刀,到了夜間,它耀眼的光芒,穿透窗戶,直沖云霄。

  大丈夫已到了五十歲,可以建功立業(yè)的希望渺茫,只能獨(dú)自提刀徘徊,環(huán)顧著四面八方,祈求能一展抱負(fù),小試牛刀。

  我在京城里結(jié)交的都是些豪杰義士,彼此意氣相投,相約為國(guó)戰(zhàn)斗,同生共死。

  不能在流傳千年的史冊(cè)上留名,我感到羞恥;但一顆丹心始終想消滅胡虜,報(bào)效天子。

  近來,我來到漢水邊從軍,每天早晨都對(duì)著參差聳立的終南山,遙望著布滿晶瑩似玉般積雪的峰巒。

  啊,楚國(guó)雖然被秦國(guó)蠶食,但即使剩下三戶人家,也一定能消滅秦國(guó),難道我堂堂中華大國(guó),竟會(huì)沒有一個(gè)能人,把金虜趕出邊關(guān)?

【陸游愛國(guó)詩和解釋】相關(guān)文章:

陸游的愛國(guó)詩帶解釋11-01

[經(jīng)典]陸游的愛國(guó)詩07-04

陸游的愛國(guó)詩05-30

陸游愛國(guó)詩06-28

陸游的愛國(guó)詩08-11

陸游的愛國(guó)詩10-12

陸游的愛國(guó)詩大全07-01

陸游寫的愛國(guó)詩08-04

陸游的絕筆愛國(guó)詩06-09

陸游的愛國(guó)詩解析08-25