男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

陸游《關(guān)山月》賞析

時間:2022-05-12 17:45:41 陸游 我要投稿

陸游《關(guān)山月》賞析

  關(guān)山月

  朝代:宋代

  作者:陸游

  原文:

  和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。

  朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。

  戍樓刁斗催落月,三十從軍今白發(fā)。

  笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨。

  中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫!

  遺民忍死望恢復,幾處今宵垂淚痕。

  譯文

  與金人議和的詔書已經(jīng)下了十五年,將軍不作戰(zhàn)白白地來到邊疆。

  深廣、壯麗的貴族府里按著節(jié)拍演歌舞,馬棚里的肥馬默默死去、弓弦朽斷。

  守望崗樓上報更的刁斗催月落,三十歲參軍到如今已經(jīng)白了發(fā)。

  從笛聲里誰人知道壯士的心思。月亮白白地照射著出征將士的骨頭。

  中原一帶的戰(zhàn)爭古代也聽說有,但哪有異族統(tǒng)治者能在中原傳子傳孫?

  淪陷的人民忍痛生存盼復國,今天晚上有多少地方的民眾在流淚!

  注釋

  1、陸游:字務觀,號放翁,南宋偉大的愛國主義詩人。

  2、和戎:原意是與少數(shù)民族和睦相處,實指宋朝向金人屈膝求安。宋孝宗隆興元年(1163年)下詔與金人第二次議和,至作者作此詩時,歷時為十五年。

  3、邊:邊防,邊境。

  4、朱門:紅漆大門,借指豪門貴族。沉沉:形容門房庭院深。按:擊節(jié)拍。

  5、廄(jiù):馬棚。肥死:馬棚里的馬不用,漸漸死去。弓斷弦:弓很久不用,繃的弦都斷了。

  6、戍樓:邊界上用以守望的崗樓。刁斗:軍用銅鍋,可以做飯,也可用來打更。

  7、笛里:指以笛吹奏的曲調(diào)聲。

  簡

  這首詩是以樂府舊題寫時事,作于陸游罷官閑居成都時。詩中痛斥了南宋朝廷文恬武嬉、不恤國難的態(tài)度,表現(xiàn)了愛國將士報國無門的苦悶以及中原百姓切望恢復的愿望,體現(xiàn)了詩人憂國憂民、渴望統(tǒng)一的愛國情懷。全詩十二句,每四句一轉(zhuǎn)韻,表達一層意思,分別寫將軍權(quán)貴、戍邊戰(zhàn)士和中原百姓。詩人構(gòu)思非常巧妙,以月夜統(tǒng)攝全篇,將三個場景融成一個整體,構(gòu)成一幅關(guān)山月夜的全景圖?梢哉f,這是當時南宋社會的一個縮影。詩人還選取了一些典型事物,如朱門、廄馬、斷弓、白發(fā)、征人骨、遺民淚等,表現(xiàn)了詩人鮮明的愛憎感情。本詩語言凝練,一字褒貶,具有很強的表現(xiàn)力。

  藝術(shù)特色

  《關(guān)山月》詩不僅有著深刻的思想,而且有充沛的感情,豐滿的形象,生動的描寫。具體說來,括性強,抒情性強,語言精練自然,圓轉(zhuǎn)流暢,是這首詩的特點。同時也可以說是陸游在藝術(shù)上的共同特點。這首《關(guān)山月》詩的風格是沉郁、蒼茫、悲涼、激越的。陸游創(chuàng)造性運用了《關(guān)山月》這種古樂府的舊題, “關(guān)山月”原來以邊塞為題材,抒發(fā)從軍戰(zhàn)士懷人思鄉(xiāng)的內(nèi)心感情。而陸游從和戎下詔的統(tǒng)治集團寫到邊塞戍樓的戰(zhàn)士又寫到中原忍死的遺民,詩的內(nèi)容豐富了,境界擴展了,思想意義也更深刻了。它的風格也不再是一味的低回哀怨而是沉郁蒼茫、悲涼激越的了。陸游還相當巧妙地緊扣著關(guān)、山、月三個字,去組織材料表現(xiàn)主題,具有高度的括性和很強的抒情性。關(guān)山原是代表邊塞的地理特征,防守時總是在山勢險峻之處設置關(guān)塞。而陸游卻突破這一限制,把關(guān)山擴大開去,從關(guān)山以內(nèi)寫到關(guān)山以外。關(guān)山以內(nèi)是后方,那里朱門之內(nèi)的盡興的淺斟低唱,無休止地輕歌漫舞。關(guān)山本身是前方戰(zhàn)士的戍樓,那里有樓內(nèi)生者的蒼蒼白發(fā),樓外死者的累累白骨。關(guān)山以外,是淪陷區(qū),那里有殘暴敵人的干戈屠殺,無百姓的血淚酸辛。詩人由近及遠,把幾方面不同的事物排列在一起,深刻而生動地表現(xiàn)了詩人愛憎的感情、是非觀念,形象而具體地揭示出愛國和賣國兩條政治路線的尖銳對立,具有高度的括性和濃郁的抒情性。同時詩人還緊扣“月”字,利用月亮的連續(xù)變化,周而復始,來表示時間的推移、季節(jié)的轉(zhuǎn)換,這是從縱的方面貫穿和戎詔下十五年的歷史。而且月在我們民族的傳統(tǒng)中象征著美好的團圓,因此守邊的戰(zhàn)士見了它抒發(fā)懷鄉(xiāng)之情;亡國的遺民見了它,牽動故國之思?墒窃谀纤谓y(tǒng)治集團看來,這正是烹歌煮酒的良辰美景。同是明月,在不同的政治立場、不同生活處境人們的心目當中,感受不同,反映不同;同是明月照射著朱門的歌舞,照射著前方戰(zhàn)士的白發(fā)、尸骨,照射著淪陷區(qū)遺民的淚痕,而且在十五年來就這么一直照射著。歌舞沉迷,白發(fā)益多,尸骨未收,淚痕依舊。借著月光的照射,詩人從歷史到現(xiàn)實,把長期和戎不戰(zhàn)的政治局面,作了鮮明真切的藝術(shù)括,沉痛悲憤之情充溢于字里行間。詩的語言也曉暢平易,精練自然,沒有劍拔弩張驚人的句子,但在客觀事實的描述中,卻更顯出一種摧人淚下、驚心動魄的力量。由此可見,說《關(guān)山月》思想性、藝術(shù)性達到了高度完美的結(jié)合,能代表陸游詩歌的思想藝術(shù)特點,是一點也不夸張的。

《陸游《關(guān)山月》賞》相關(guān)文章:

1.陸游《關(guān)山月》賞

2.陸游《關(guān)山月》教學案例

3.《沈園二首》陸游古詩賞

4.陸游《卜算子 詠梅》賞

5.陸游《書憤》賞

6.陸游的詩《關(guān)山月》

7.陸游《訴衷情·當年萬里覓封侯》賞

8.陸游《游山西村》 賞

9.《鵲橋仙·夜聞杜鵑》陸游宋詞賞

10.陸游《釵頭鳳·紅酥手》賞

【陸游《關(guān)山月》賞析】相關(guān)文章:

陸游《關(guān)山月》的賞析12-15

賞析:陸游《關(guān)山月》12-15

陸游 《關(guān)山月》的意思及全詩翻譯賞析03-15

《關(guān)山月》古詩賞析08-16

關(guān)山月唐詩賞析02-17

關(guān)山月翻譯賞析10-28

李白《關(guān)山月》原文及賞析04-21

李白《關(guān)山月》翻譯及賞析07-28

李白唐詩《關(guān)山月》賞析10-17

李白《關(guān)山月》翻譯賞析12-02