- 相關(guān)推薦
孟浩然《宿建德江》賞析
宿建德江
孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
孟浩然詩鑒賞:
這首詩通過描繪江景寄寓客愁鄉(xiāng)思。詩人很自然地?cái)z取適于表達(dá)旅途孤寂、飄泊之感的眼前景物,采用白描的手法,著墨輕淡地寫來,卻傳達(dá)出了真切的情意。
這首詩通過細(xì)致傳神的景物描寫,揭示出客觀事物的特殊聯(lián)系,同時(shí)表達(dá)了自己的獨(dú)特感受。詩人先描繪暮靄迷濛的江邊洲渚,指出夜宿建德江的時(shí)間、地點(diǎn)。接著,更具體地描寫泊舟煙渚上所見的江天景色。先寫遠(yuǎn)景,再寫近景,層次分明。“野曠天低樹,江清月近人”兩句,是很精彩的景句。因?yàn)樵翱諘,視野廣闊,以致造成遠(yuǎn)天低于近樹的錯(cuò)覺,因?yàn)榻宄,月影浮蕩在江中,人在船上,江月仿佛和人更接近了。這種只可意會(huì)不可言傳的景致,詩人只以十個(gè)字,便細(xì)致、逼真地描繪出來了。沒有銳敏的觀察力和白描傳神的表現(xiàn)力,就不可能把由于野曠和江清而引起的天與樹、月與人的關(guān)系變化,描繪得那么準(zhǔn)確、生動(dòng)。
從借景抒情的角度看,詩人不只是一般地融情于景,而是把所要抒寫的思鄉(xiāng)之情,有層次地、逐層深入地通過景物揭示出來。旅客遇到秋天,最容易觸動(dòng)愁思,這是第一層;這第一層詩人沒有正面表現(xiàn),而是從“野曠”、“江清”中透露的。在暮色蒼茫中泊舟江渚,因?yàn)槿漳憾鲂鲁,這是第二層。野曠造成天遠(yuǎn)的感覺,使旅人感到鄉(xiāng)關(guān)萬里,歸程遼遠(yuǎn);又因?yàn)橐皶,萬籟俱寂,更使行客覺得旅途孤寂凄涼,這是第三層。由于江水清澈,益覺明月近人,見明月而倍加思念故鄉(xiāng),這是第四層。詩人由遠(yuǎn)及近地描寫景色,卻把自己的羈旅愁情由淡而濃、由淺入深地傳達(dá)出來。
從章法結(jié)構(gòu)來看,絕句要寫得好,必須在結(jié)句收束得住,創(chuàng)造出完整的意境,不能使人讀后感到有始無終,所以一般人寫絕句都是采用一起二承三轉(zhuǎn)四合的章法,把轉(zhuǎn)折點(diǎn)放在第三句。但這一首章法很特別,它以三、四兩句作對(duì)結(jié)束,卻把轉(zhuǎn)折放在第二句末三字。詩人巧妙地借“客愁新”三字點(diǎn)出了題旨,猶如畫龍點(diǎn)睛般點(diǎn)出了詩眼,三四句只是以景烘襯這三個(gè)字。這樣,到了對(duì)結(jié)的三、四句,詩的旨意都表達(dá)清楚、完整了。
【孟浩然《宿建德江》賞析】相關(guān)文章:
孟浩然《宿建德江》詩意賞析07-02
孟浩然《宿建德江》古詩賞析10-13
孟浩然《宿建德江》賞析的內(nèi)容08-14
孟浩然《宿建德江》翻譯及賞析09-13
孟浩然《宿建德江》古詩賞析及翻譯10-27
孟浩然《宿建德江》原文翻譯賞析10-11
孟浩然的《宿建德江》07-31
《宿建德江》孟浩然唐詩注釋翻譯賞析09-21
孟浩然《宿建德江》古詩05-12
孟浩然《宿建德江》的內(nèi)容08-15