孟浩然《過故人莊》賞析
過故人莊 孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
作者介紹:
孟浩然(689~740) 唐代詩人,本名浩,字浩然。襄州襄陽(今湖北襄樊)人,世稱孟襄陽。以寫田園山水詩為主。因他未曾入仕,又稱之為孟山人。襄陽南門外背山臨江之澗南園有他的故居。曾隱居鹿門山。40歲時(shí),游長(zhǎng)安,應(yīng)進(jìn)士舉不第。曾在太學(xué)賦詩,名動(dòng)公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。他和王維交誼甚篤。傳說王維曾私邀入內(nèi)署,適逢玄宗至,浩然驚避床下。王維不敢隱瞞,據(jù)實(shí)奏聞,玄宗命出見。浩然自誦其詩,至"不才明主棄"之句,玄宗不悅,說:"卿不求仕,而朕未嘗棄卿,奈何誣我!"放歸襄陽。后漫游吳越,窮極山水之勝。開元二十二年(734),韓朝宗為襄州刺史,約孟浩然一同到長(zhǎng)安,為他延譽(yù)。但他不慕榮名,至期竟失約不赴,終于無成。開元二十五年,張九齡為荊州長(zhǎng)史,招致幕府。不久,仍返故居。開元二十八年,王昌齡游襄陽,訪孟浩然,相見甚歡。適浩然背上長(zhǎng)了毒瘡,醫(yī)治將愈,因縱情宴飲,食鮮疾發(fā)逝世。
孟浩然生當(dāng)盛唐,早年有用世之志,但政治上困頓失意,以隱士終身。他是個(gè)潔身自好的人,不樂于趨承逢迎。他耿介不隨的性格和清白高尚的情操,為同時(shí)和后世所傾慕。李白稱贊他"紅顏棄軒冕,白首臥松云",贊嘆說:"高山安可仰,徒此揖清芬"(《贈(zèng)孟浩然》)。王士源在《孟浩然集序》里,說他"骨貌淑清,風(fēng)神散朗;救患釋紛,以立義表;灌蔬藝竹,以全高尚"。王維曾畫他的像于郢州亭子里,題曰:"浩然亭"。后人因尊崇他,不愿直呼其名,改作"孟亭",成為當(dāng)?shù)氐拿麆俟袍E。可見他在古代詩人中的盛名。王維、李白、王昌齡都是他的好友,杜甫、皮日休等人也與他關(guān)系甚好。
孟浩然的一生經(jīng)歷比較簡(jiǎn)單,他詩歌創(chuàng)作的題材也很狹隘。孟詩絕大部分為五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情。其中雖不無憤世嫉俗之詞,而更多屬于詩人的自我表現(xiàn)。他和王維并稱,雖遠(yuǎn)不如王詩境界廣闊,但在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。
孟詩不事雕飾,佇興造思,富有超妙自得之趣,而不流于寒儉枯瘠。他善于發(fā)掘自然和生活之美,即景會(huì)心,寫出一時(shí)真切的感受。如《秋登萬山寄張五》、《夏日南亭懷辛大》、《過故人莊》、《春曉》、《宿建德江》、《夜歸鹿門歌》等篇,自然渾成,而意境清迥,韻致流溢。杜甫說他、"清詩句句盡堪傳"(《解悶》),又贊嘆他"賦詩何必多,往往凌鮑謝"(《遣興》)。皮日休則稱:"先生之作遇景入詠,不拘奇抉異,令齷齪束人口者,涵涵然有干霄之興,若公輸氏當(dāng)巧而不巧者也。北齊美蕭愨'芙蓉露下落,楊柳月中疏';先生則有'微云澹河漢,疏雨滴梧桐'。樂府美王融'日霽沙嶼明,風(fēng)動(dòng)甘泉濁';先生則有'氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽城'。謝眺之詩句精者有'露濕寒塘草,月映清淮流';先生則有'荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響'。此與古人爭(zhēng)勝于毫厘也。"(《郢州孟亭記》)其抒情之作,如《歲暮歸南山》、 《早寒江上有懷》、 《與諸子登峴山》、《晚泊潯陽望廬山》、《萬山潭作》等篇,往往點(diǎn)染空靈,筆意在若有若無之間,而蘊(yùn)藉深微,挹之不盡。嚴(yán)羽以禪喻詩,謂浩然之詩"一味妙悟而已"(《滄浪詩話·詩辨》)。清代王士碌推衍嚴(yán)氏緒論,標(biāo)舉"神韻說",宗尚王孟,曾舉浩然《晚泊潯陽望廬山》一詩作為范本,說:"詩至此,色相俱空,政如羚羊掛角,無跡可求,畫家所謂逸品是也。"(《分甘馀話》) 盛唐田園山水詩,在繼承陶、謝的基礎(chǔ)上,有著新的發(fā)展,形成了一個(gè)詩派。其代表作家中以孟浩然年輩最長(zhǎng),開風(fēng)氣之先,對(duì)當(dāng)時(shí)和后世都有很大的影響。他的詩以清曠沖澹為基調(diào),但"沖澹中有壯逸之氣"(《唐音癸簽》引《吟譜》語)。如"氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽城"(《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》)一聯(lián),與杜甫的"吳楚東南坼,乾坤日夜浮"(《登岳陽樓》)并列,成為摹寫洞庭壯觀的名句。清代潘德輿曾指出:"襄陽詩如'東旭早光芒,浦禽已驚聒。臥聞魚浦口,橈聲暗相撥,日出氣象分,始知江湖闊'、'太虛生月暈,舟子知天風(fēng)。掛席候明發(fā),渺漫平湖中。中流見匡阜,勢(shì)壓九江雄。香爐初上日,瀑布噴成虹',精力渾健,俯視一切,正不可徒以清言目之。"(《養(yǎng)一齋詩話》)然而這在孟詩中畢竟不多見,不能代表其風(fēng)格的主要方面?偟恼f來,孟詩內(nèi)容單薄,不免窘于篇幅。蘇軾說他"韻高而才短,如造內(nèi)法酒手而無材料"(陳師道《后山詩話》引),是頗為中肯的。
孟襄陽雖為唐山水詩之始創(chuàng)者,然其成就卻居王維下,何也?一 因其才氣不殆,二因其詩意常未若王維高遠(yuǎn)。孟浩然一生不仕,心有不 甘,此情多發(fā)之于詩,令其詩每有寒儉處。而王摩詰一生出仕入仕,幾 經(jīng)周折,于世情之變體味頗深,此情發(fā)之于詩,則往往意趣清遠(yuǎn),無跡可尋。
雖則,孟詩亦自有其過人處。其詩之淡遠(yuǎn)處,既上繼陶潛余緒,又 不減王維。如"木落雁南渡,北風(fēng)江上寒"、"風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤 舟"等句,真可謂"清空自在,淡然有余",不愧山水詩中之佳制也。
天寶四載(745)宜城王士源輯錄孟浩然詩,得218首,其書已佚,F(xiàn)在通行的《孟浩然集》,收詩263首,較王本多45首,其中竄入有別人的作品。事跡見新、舊《唐書》本傳。除了四十歲時(shí)到長(zhǎng)安應(yīng)過一次科考外,一直在家鄉(xiāng)鹿門隱居讀書、寫詩自娛。詩多以山水田園為題材,是盛唐主要的山水田園詩人,與王維齊名,合稱“王孟”。
注釋:
1. 故:拜訪,探訪,看望。
2. 具:準(zhǔn)備。
3.雞黍(shú ):指燒雞和黃米飯。
4. 合:環(huán)繞。
5.郭:指村外。
6.斜:(xiá)
7.軒:窗戶。
8. 場(chǎng)圃:農(nóng)家的小院。(場(chǎng):打谷場(chǎng)。圃:菜園。)
9.話桑麻:談?wù)撉f稼。
10. 就:赴。這里指欣賞的意思!【,文言文中很多都有此意,靠近接近,例如“就義”、“持就火煬上(《活版》)”
10.菊花:既指菊花又指菊花酒。
12.把:拿、端。
13.重陽日:這里指夏歷九月初九,人們常有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。
譯文:
老朋友準(zhǔn)備好了飯菜,邀請(qǐng)我到他樸實(shí)的田家作客。
村子外圍被一片綠樹環(huán)抱,而郊外則是蒼翠碧綠的小山包平斜著。
打開窗戶面對(duì)著的是打谷場(chǎng)和菜園,我們兩個(gè)端著酒杯邊喝酒邊談?wù)撉f稼的長(zhǎng)勢(shì)。
等到重陽節(jié)的那一天,就再來這里邊欣賞菊花暢飲美酒。
賞析:
“故人具雞黍,邀我至田家。”這一開頭似乎就象是日記本上的一則記事。故人“邀”而我“至”,文字上毫無渲染,招之即來,簡(jiǎn)單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見待客之簡(jiǎn)樸。正是這種不講虛禮和排場(chǎng)的招待,朋友的心扉才往往更能為對(duì)方敞開。這個(gè)開頭,不甚著力,平靜而自然,但對(duì)于將要展開的生活內(nèi)容來說,卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。
“綠樹村邊合,青山郭外斜”。(至莊)“綠樹村邊合”,近景。“合”,寫出村邊綠樹環(huán)繞,自成一個(gè)幽靜的天地。“青山郭外斜”,遠(yuǎn)景。“斜”,寫出城外青翠的山巒遙遙聳立,構(gòu)成一種曠遠(yuǎn)的境界。遠(yuǎn)景映襯近景,描寫出故人村莊環(huán)境的曠遠(yuǎn)幽靜,詩人來到這樣環(huán)境的村莊,自然心情十分愉快,心曠神怡。
對(duì)于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是忘情在農(nóng)事上了,誠(chéng)然不錯(cuò)。但有了軒窗前的一片大谷場(chǎng)和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓你感到是田園。于是,我們不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動(dòng)生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場(chǎng)圃上的泥土味,看到莊稼的成長(zhǎng)和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹、青山、村舍、場(chǎng)圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧靜的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語,都仿佛縈繞在我們耳邊。
“待到重陽日,還來就菊花”。(告別)孟浩然深深為農(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的'重陽節(jié)再來觀賞菊花。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。一個(gè)普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩的形式也似乎變得自由和靈便了。朋友相待的熱情,詩人作客的愉快,彼此友情的深摯,都深含在“還來”二字中了。
寫作背景:
它不同于純?nèi)换孟氲奶一ㄔ,而是更富有盛唐社?huì)的現(xiàn)實(shí)色彩。正是在這樣一個(gè)天地里,這位曾經(jīng)慨嘆過“當(dāng)路誰相假,知音世所稀”的詩人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨(dú)抑郁的情緒也丟開了。從他對(duì)青山綠樹的顧盼,從他與朋友對(duì)酒而共話桑麻,似乎不難想見,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農(nóng)莊的環(huán)境和氣氛,在這里顯示了它的征服力,使得孟浩然似乎有幾分皈依了。
“待到重陽日,還來就菊花”。孟浩然深深為農(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節(jié)再來觀賞菊花。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。這不禁又使人聯(lián)想起杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》:“月出遮我留,仍嗔問升斗。”杜詩田父留人,情切語急;孟詩與故人再約,意舒詞緩。杜之郁結(jié)與孟之恬淡之別,從這里或許可以窺見一些消息吧。
一個(gè)普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩的形式也似乎變得自由和靈便了。你只覺得這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與他描寫的對(duì)象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對(duì)內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個(gè)句子都幾乎不見費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個(gè)句子又都不曾顯得薄弱。比如詩的頭兩句只寫友人邀請(qǐng),卻能顯出樸實(shí)的農(nóng)家氣氛;三四句只寫綠樹青山卻能見出一片天地;五六句只寫把酒閑話,卻能表現(xiàn)心情與環(huán)境的愜意的契合;七八句只說重陽再來,卻自然流露對(duì)這個(gè)村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構(gòu)成一個(gè)完整的意境,把恬靜秀美的農(nóng)村風(fēng)光和淳樸誠(chéng)摯的情誼融成一片。這是所謂“篇法之妙,不見句法”(沈德潛《唐詩別裁》)。“不鉤奇抉異……若公輸氏當(dāng)巧而不巧者”(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術(shù)美深深地融入整個(gè)詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個(gè)精心制作的句子去支撐門面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。譬如一位美人,她的美是通體上下,整個(gè)兒的,不是由于某一部位特別動(dòng)人。她并不靠搔首弄姿,而是由于一種天然的顏色和氣韻使人驚嘆。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語灑落,渾然省凈,使全詩從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
【孟浩然《過故人莊》賞析】相關(guān)文章:
孟浩然《過故人莊》原文賞析10-19
唐代詩人孟浩然的《過故人莊》賞析08-24
孟浩然詩詞《過故人莊》的詩意賞析06-17
孟浩然《過故人莊》的意境08-28
孟浩然的過故人莊原文11-10
過故人莊賞析07-04
《過故人莊》孟浩然唐詩注釋翻譯賞析09-10
孟浩然《過故人莊》及其解釋08-05
孟浩然《過故人莊》的景與情10-27