男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《夢(mèng)游天姥吟留別》原文

時(shí)間:2024-09-13 00:14:40 夢(mèng)游天姥吟留別 我要投稿

《夢(mèng)游天姥吟留別》原文

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

?驼勫,煙濤微茫信難求;

越人語(yǔ)天姥,云明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。

天臺(tái)四萬(wàn)八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。

我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛度鏡湖月。

湖月照我影,送我至溪。

謝公宿處今尚在,水蕩漾清猿啼。

腳著謝公,身登青云梯。

半壁見(jiàn)海日,空中聞天雞。

千巖萬(wàn)轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

云青青兮欲雨,水兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

洞天石扉,然中開。

青冥浩蕩不見(jiàn)底,日月照耀金銀臺(tái)。

霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來(lái)下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長(zhǎng)嗟。

惟覺(jué)時(shí)之枕席,失向來(lái)之煙。

世間行樂(lè)亦如此,古來(lái)萬(wàn)事東流水。

別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間。須行即騎訪名山。

安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!

  譯:

  海外來(lái)的客人談起瀛洲,(大海)煙波渺茫,(瀛洲)實(shí)在難以尋求。吳越一帶的人談起天姥山,在云霧忽明忽暗有時(shí)還能看見(jiàn)。天姥山仿佛連接著天遮斷了天空。山勢(shì)高峻超過(guò)五岳,遮掩過(guò)赤城山。天臺(tái)山雖高一萬(wàn)(一萬(wàn)為正確版本,四萬(wàn)經(jīng)考證為誤傳)八千丈,對(duì)著天姥山,(卻矮小得)好像要向東南傾斜拜倒一樣。

  我根據(jù)越人說(shuō)的話夢(mèng)游到吳越,一天夜晚飛渡過(guò)明月映照下的鏡湖。鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了溪。謝靈運(yùn)住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。我腳上穿著謝公當(dāng)年特制的木鞋,攀登直上云的山路。(上到)半山腰就看見(jiàn)了從海上升起的太陽(yáng),在半空中傳來(lái)天雞報(bào)曉的叫聲。無(wú)數(shù)山巖重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺(jué)天色已經(jīng)晚了。熊在怒吼,龍?jiān)陂L(zhǎng)鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動(dòng)蕩生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石門,的一聲從中間打開。洞中蔚藍(lán)的天空廣闊無(wú)際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來(lái)乘,云中的神仙們紛紛下來(lái)。老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車。仙人們成群結(jié)隊(duì)密密如麻。忽然(我)魂魄驚動(dòng),猛然驚醒,不禁長(zhǎng)聲嘆息。醒來(lái)時(shí)只有身邊的枕席,剛才夢(mèng)中所見(jiàn)的煙霧云全都消失了。

  人世間的歡樂(lè)也是像夢(mèng)中的幻境這樣,自古以來(lái)萬(wàn)事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。告別諸位朋友遠(yuǎn)去(東魯)啊,什么時(shí)候才能回來(lái)?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠(yuǎn)行時(shí)就騎上它訪名山。豈能卑躬屈膝,去侍奉權(quán)貴,使我不能舒心暢意,笑逐顏開!

【《夢(mèng)游天姥吟留別》原文】相關(guān)文章:

夢(mèng)游天姥吟留別原文10-02

《夢(mèng)游天姥吟留別》 原文07-16

夢(mèng)游天姥吟留別原文06-26

《夢(mèng)游天姥吟留別》的原文09-30

夢(mèng)游天姥吟留別原文及賞析09-18

夢(mèng)游天姥吟留別原文賞析07-06

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》原文08-29

《夢(mèng)游天姥吟留別》的原文及賞析02-22

夢(mèng)游天姥吟留別原文及譯文04-12

《夢(mèng)游天姥吟留別》原文及注釋08-04