歐陽(yáng)修的畫眉鳥
作者歐陽(yáng)修的這首詩(shī)借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈嗎,情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對(duì)自由生活的追求和向往。全詩(shī)如下:
畫眉鳥
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。
始知鎖向金籠聽(tīng),不及林間自在啼。
【注釋】
①囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫
、陔S意:隨著自己(鳥)的心意。
、蹣涓叩停簶淞种械母咛幓虻吞。
④金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。
⑤百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。
、奘贾含F(xiàn)在才知道。
、卟患埃哼h(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。
【譯文一】
來(lái)到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽(tīng)到它們?cè)诟吒叩偷偷臉渖疑想S著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它們鎖起來(lái),即使是鎖在金籠里,它們也不會(huì)唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎?
【譯文二】
千百聲的鳥的鳴叫聲,隨著自己的心意任意回蕩著,
(就在那)山花萬(wàn)紫千紅綻放在高低有致的林木里。
這才明白:(以前)聽(tīng)到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,
遠(yuǎn)比不上悠游林中時(shí)的自在啼唱。
【賞析】
這是一首詠物詩(shī),既不同于詠花賞烏的消閑之作,又有別于一般詠物寄情的詩(shī),它本是一首含有深邃理趣的哲理詩(shī)。詩(shī)中通過(guò)對(duì)畫眉烏自由生活的贊美,抒發(fā)了詩(shī)人貶官外任后的憂郁情懷.表現(xiàn)了詩(shī)人向往和追求自由生活的熱切愿望。同時(shí),也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)束縛個(gè)性、壓抑人才的種種拘系與禁鋼的強(qiáng)烈憎惡和否定。
這是。首追求人生自由的頌歌。詩(shī)中既有濃郁的濟(jì)味,又有深邃的理趣。堪稱一首真正的哲理詩(shī)。其主要特點(diǎn)有:
首先,情、景、理三者結(jié)合.理趣盎然。全詩(shī)四句、前二句寫景,景中寓理;后二句言理,理不離景。而景和理又都體現(xiàn)并貫穿著詩(shī)人贊美大自然和追求自由的充沛熱情,這種熱情洋溢在全療的字里行間。使情、景、理三者融合。既不離詩(shī)的特質(zhì),又富有意趣情韻,使詩(shī)味和理趣熔于一爐、不僅給人以藝術(shù)上的享受.而且能給人以思想上的啟迪。
其次,以物喻人,寓意深遠(yuǎn)。這首詩(shī)表面上是寫畫眉烏,實(shí)際上是在寫入。詩(shī)中以“金籠”喻官場(chǎng),以鳥“鎖向金籠聽(tīng)”,比喻官場(chǎng)的受束縛和不自由;又以鳥在“林間自在啼”,比喻擺脫官場(chǎng)后的自由和快樂(lè)。采取這種以物喻人的寫法,蘊(yùn)含豐富,寓義深遠(yuǎn),收到了良好的藝術(shù)效果。
【歐陽(yáng)修的畫眉鳥】相關(guān)文章:
歐陽(yáng)修《畫眉鳥》原文賞析02-27
關(guān)于歐陽(yáng)修《畫眉鳥》的閱讀答案及全詩(shī)翻譯賞析09-14
描寫畫眉鳥的段落10-11
歐陽(yáng)修的母親12-13
歐陽(yáng)修書法10-22
歐陽(yáng)修古琴08-18
歐陽(yáng)修之母09-23
蝶戀花歐陽(yáng)修11-20