《滿庭芳·山抹微云》賞析
《滿庭芳·山抹微云》
年代:宋 作者: 秦觀
山抹微云,天粘衰草,
畫角聲斷譙門。
暫停征棹,聊共引離尊。
多少蓬萊舊事,
空回首,煙靄紛紛。
斜陽外,寒鴉萬點,流水繞孤村。
銷魂、當此際,
香囊暗解,羅帶輕分。
謾贏得青樓、薄幸名存。
此去何時見也?
襟袖上、空惹啼痕。
傷情處,高樓望斷,燈火已黃昏。
少游在這個“抹”字上極享盛名,婿在宴席前遭了冷眼時,便“遽起,叉手而對曰 :‘某乃山抹微云女婿也!’”以至于其雖是笑談,卻也說明了當時人們對作者煉字之功的贊許。
山抹微云,非寫其高,概寫其遠。它與“天連衰草 ”,同是極目天涯的意思:一個山被云遮,便勾勒出一片暮靄蒼茫的境界;一個衰草連天,便點明了暮冬景色慘淡的氣象。全篇情懷,皆由此八個字里而透發(fā)。
“畫角”一句,點明具體時間。古代傍晚,城樓吹角,所以報時,正如姜白石所謂“正黃昏,清角吹寒,都在空城”,正寫具體時間。“暫停”兩句,點出賦別、餞送之本事。詞筆至此,便有回首前塵、低回往事的三句,稍稍控提,微微唱嘆。妙在“煙靄紛紛”四字 ,虛實雙關,前后相顧。“紛紛”之煙靄,直承“微云”,脈絡清晰,是實寫;而昨日前歡 ,此時卻憶 ,則也正如煙云暮靄,分明如在,而又迷茫悵惘,此乃虛寫。
接下來只將極目天涯的情懷,放在眼前景色之間,又引出了那三句使千古讀者嘆為絕唱的“斜陽外,寒鴉萬點 ,流水繞孤村”。于是這三句可參看元人馬致遠的名曲《天凈沙》 :“柘藤老樹昏鴉;小橋流水人家 ;古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯”,抓住典型意象,巧用畫筆點染,非大手不能為也。少游寫此,全在神理,謂天色既暮,歸禽思宿,卻在流水孤村,如此便將一身微官濩落,去國離群的游子之恨以“無言”之筆言說得淋漓盡致。
詞人此際心情十分痛苦,他不去刻畫這一痛苦的心情,卻將它寫成了一種極美的境界,難怪令人稱奇叫絕。
下片中“青樓薄幸”亦值得玩味。此是用“杜郎俊賞”的典故:杜牧之,官滿十年,棄而自便,一身輕凈 ,亦萬分感慨 ,不屑正筆稍涉宦場一字,只借“閑情”寫下了那篇有名的“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名 ”,其詞意怨憤謔盡也。而后人不解,竟以小杜為“冶游子 ”。少游之感慨,又過乎牧之之感慨。
結尾“高城望斷” 。“望斷”這兩個字,總收一筆,輕輕點破題旨,此前筆墨倍添神采。而燈火黃昏,正由山林微云的傍晚到“紛紛煙靄”的漸重漸晚再到滿城燈火,一步一步,層次遞進,井然不紊,而惜別停杯,流連難舍之意也就盡在其中了。
這首詞筆法高超還韻味深長,至情至性而境界超凡,非用心體味,不能得其妙也。
【《滿庭芳·山抹微云》賞析】相關文章:
滿庭芳 山抹微云 秦觀09-06
秦觀《滿庭芳·山抹微云》06-25
《滿庭芳·山抹微云》秦觀08-14
秦觀《滿庭芳·山抹微云》原文及賞析02-24
秦觀《滿庭芳·山抹微云》詞賞析03-27
秦觀滿庭芳·山抹微云原文翻譯及賞析08-22
秦觀《滿庭芳·山抹微云》評析08-30
秦觀詞鑒賞《滿庭芳·山抹微云》07-27
秦觀《滿庭芳》賞析11-23