男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

秦觀《鵲橋仙》譯文

時(shí)間:2024-09-30 11:28:31 秦觀 我要投稿

秦觀《鵲橋仙》譯文

  秦觀的《鵲橋仙》以及牛郎織女的故事,道盡世間的悲歡離合,本文就來分享一篇秦觀《鵲橋仙》譯文,歡迎大家閱讀!

  秦觀《鵲橋仙》

  纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗渡。

  金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無數(shù)。

  柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。

  兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮。

  譯文

  纖薄的云彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠(yuǎn)無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風(fēng)白露的七夕相會(huì),就勝過塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻。

  共訴相思,柔情似水,短暫的相會(huì)如夢(mèng)如幻,分別之時(shí)不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

  注釋

  纖云:輕盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。

  飛星:流星。一說指牽牛、織女二星。

  銀漢:銀河。迢迢:遙遠(yuǎn)的樣子。暗度:悄悄渡過。

  金風(fēng)玉露:指秋風(fēng)白露。李商隱《辛未七夕》:“由來碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)”。

  忍顧:怎忍回視。

  朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。

  【評(píng)解】

  《鵲橋仙》原是為詠牛郎、織女的愛情故事而創(chuàng)作的樂曲。

  本詞的內(nèi)容也正是詠此神話。上片寫佳期相會(huì)的盛況,下片則是寫依依惜別之情。這首詞將抒情、寫景、議論融為一體。

  意境新穎,設(shè)想奇巧,獨(dú)辟蹊徑。寫得自然流暢而又婉約蘊(yùn)藉,余味雋永。

  賞析

  借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩十九首·迢迢牽牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽修、張先、柳永、蘇軾等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了“歡娛苦短”的傳統(tǒng)主題,格調(diào)哀婉、凄楚。相形之下,秦觀此詞堪稱獨(dú)出機(jī)杼,立意高遠(yuǎn)。

  這是一首詠七夕的節(jié)序詞,起句展示七夕獨(dú)有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎、織女”故事的悲劇性特征點(diǎn)明,練達(dá)而凄美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅(jiān)貞誠(chéng)摯的愛情。結(jié)句“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點(diǎn),又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。這首詞因而也就具有了跨時(shí)代、跨國(guó)度的審美價(jià)值和藝術(shù)品位。 此詞熔寫景、抒情與議論于一爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對(duì)仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。

  詞一開始即寫“纖云弄巧”,輕柔多姿的云彩,變化出許多優(yōu)美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫?墒牵@樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人共同過美好的生活!帮w星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛都傳遞著他們的離愁別恨,正飛馳長(zhǎng)空。

  關(guān)于銀河,《古詩十九首》云:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語!薄坝凰g,近咫尺,似乎連對(duì)方的神情語態(tài)都宛然目。這里,秦觀卻寫道:”銀漢迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠(yuǎn)。這樣一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個(gè)相愛的人隔開,相見多么不容易!”暗渡“二字既點(diǎn)”七夕“題意,同時(shí)緊扣一個(gè)”恨“字,他們踽踽宵行,千里迢迢來相會(huì)。

  接下來詞人宕開筆墨,以富有感情色彩的議論贊嘆道:“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)!”一對(duì)久別的情侶金風(fēng)玉露之夜,碧落銀河之畔相會(huì)了,這美好的一刻,就抵得上人間千遍萬遍的相會(huì)。詞人熱情歌頌了一種理想的圣潔而永恒的愛情。“金風(fēng)玉露”用李商隱《辛未七夕》詩:“恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風(fēng)玉露時(shí)。”用以描寫七夕相會(huì)的時(shí)節(jié)風(fēng)光,同時(shí)還另有深意,詞人把這次珍貴的相會(huì),映襯于金風(fēng)玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。

  “柔情似水”,那兩情相會(huì)的情意啊,就象悠悠無聲的流水,是那樣的溫柔纏綿!叭崆樗扑保八扑闭諔(yīng)“銀漢迢迢”,即景設(shè)喻,十分自然。一夕佳期竟然象夢(mèng)幻一般倏然而逝,才相見又分離,怎不令人心碎!“佳期如夢(mèng)”,除言相會(huì)時(shí)間之短,還寫出愛侶相會(huì)時(shí)的復(fù)雜心情。“忍顧鵲橋歸路”,轉(zhuǎn)寫分離,剛剛借以相會(huì)的鵲橋,轉(zhuǎn)瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉(zhuǎn)語意中,含有無限惜別之情,含有無限的辛酸眼淚。 回顧佳期的幽會(huì),疑真疑假,似夢(mèng)似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至于極。詞筆至此忽又空際轉(zhuǎn)身,爆發(fā)出高亢的音響:“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮!”秦觀這兩句詞揭示了愛情的真諦:愛情要經(jīng)得起長(zhǎng)久分離的考驗(yàn),只要能彼此真誠(chéng)相愛,即使終年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。這兩句感情色彩很濃的議論,成為愛情頌歌當(dāng)中的千古絕唱。它們與上片的議論遙相呼應(yīng),這樣上、下片同樣結(jié)構(gòu),敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。

  這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊(yùn)藉,余味無窮。作者將畫龍點(diǎn)睛的議論與散文句法與優(yōu)美的形象、深沉的情感結(jié)合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術(shù)效果。

  作者簡(jiǎn)介:

  秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。

  藝術(shù)成就

  秦少游是北宋文學(xué)史上的一位重要作家,但是,長(zhǎng)期以來,人們?cè)谡劦角厣儆螘r(shí),習(xí)慣上總是把他與婉約詞聯(lián)系在一起,卻較少提及他的詩,更少論及他的文。其實(shí),在秦少游現(xiàn)存的所有作品中,詞只有三卷100多首,而詩有十四卷430多首,文則達(dá)三十卷共250多篇,詩文相加,其篇幅遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過詞若干倍。當(dāng)然,評(píng)價(jià)一個(gè)作家的成就不能只看作品數(shù)量而不看質(zhì)量,有的作家存世雖只有一部(篇)作品,但其影響巨大,在文學(xué)史上的地位卻是無可撼動(dòng)的。盡管如此,要?dú)v史而客觀地評(píng)價(jià)秦少游在文學(xué)史上的貢獻(xiàn)與地位,如果只論其詞,而不論其詩其文,尤其是不論其策論,不僅有失偏頗,而且也評(píng)不出一個(gè)完整的秦少游。

  緊扣現(xiàn)實(shí),不尚空談

  秦少游的策論共有50篇,其中進(jìn)策30篇,進(jìn)論20篇。認(rèn)真分析這些策論的內(nèi)容就可以發(fā)現(xiàn),這些文章大都能緊扣當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),較少作書生之空談。這一方面與當(dāng)時(shí)制科之文的要求有關(guān),一方面也與其業(yè)師蘇東坡的鼓勵(lì)與點(diǎn)撥有關(guān)。蘇東坡是唐宋八大家之一,其散文創(chuàng)作的成就頗高,他的鼓勵(lì)與點(diǎn)撥當(dāng)然是經(jīng)驗(yàn)之談。

  引古證今,說理透徹

  策論是古代的一種特有文體,相當(dāng)于現(xiàn)代的政論文,是臣向君提出的有關(guān)國(guó)事、朝政的意見和建議。它的閱讀對(duì)象主要是帝王,因而在寫作上不能長(zhǎng)篇大論地泛泛而談,篇幅要短,立論要明,論據(jù)要足,說理要透。既要注意一事一議、深入淺出,更要注意言而有理,言而有據(jù),言而有序。統(tǒng)觀秦少游所寫的策論,基本上達(dá)到了以上幾點(diǎn)要求,特別在引古證今、說理透徹方面更是無懈可擊。

  結(jié)構(gòu)嚴(yán)密、章法井然

  熙寧四年,宋神宗采納王安石的建議,改革科舉法,“罷詩賦及明經(jīng)諸科,專以經(jīng)義、論策試士”。為了應(yīng)舉,秦少游在策論的寫作上下了不少功夫,他對(duì)策論寫作的重視甚至超過詩詞賦。他曾說“作賦何用好文章,只以智巧饤饾為偶儷而已。若論為文,非可同日語也! 正因?yàn)槿绱耍厣儆蔚牟哒摕o論長(zhǎng)短都非常注意謀篇布局,注意結(jié)構(gòu)和章法的變化。

  鋪陳排比,氣足神完

  先秦諸子百家的散文和后來唐宋八大家的散文大都講究運(yùn)用“整句”鋪陳排比,讓人讀起來感到有一股氣勢(shì)撲面而來,很有震撼力。秦少游在飽讀大量經(jīng)典散文的過程中,對(duì)散文中如何運(yùn)用鋪陳排比心領(lǐng)神會(huì),加之他青少年時(shí)也寫過《浮山堰賦》《黃樓賦》《湯泉賦》《郭子儀單騎見虜賦》《和淵明歸去來辭》等,特別是為紀(jì)念蘇東坡在徐州抗洪成功所寫的《黃樓賦》就很得蘇東坡的賞識(shí),認(rèn)為這篇賦“雄辭雜今古,中有屈宋姿”。他把賦中運(yùn)用得駕輕就熟的鋪陳排比又運(yùn)用到策論中來,就使文章更加氣足神完。綜上所述,秦少游的策論立論高遠(yuǎn)、說理透徹、章法嚴(yán)緊、文筆犀利,有一種特有的藝術(shù)張力,完全可以用“辭華而氣古,事備而意高”來一言以概括之。

  其實(shí),對(duì)秦少游策論的評(píng)價(jià),無論是古代還是現(xiàn)代都是很高的。宋代吳曾《能改齋漫錄》:“……至于議論文字,今日乃付之少游及晁、張、無己……”。蘇東坡《辨賈易彈奏待罪札子》:“秦觀自少年從臣學(xué)文,詞采絢發(fā),議論鋒起,臣實(shí)愛重其人。”清代梁章冉《捫虱新話》:“……少游文學(xué)西漢,所進(jìn)策論,頗苦刻露,不甚含蓄。若比東坡,不覺望洋而嘆,然亦自成一家!爆F(xiàn)代著名學(xué)者朱東潤(rùn)則說:“予于少游之書,尤喜讀進(jìn)策三十篇,觀其所得,導(dǎo)源東波,所見益卓。其論選舉與役法者,皆深造而有得,不為世俗之言!

【秦觀《鵲橋仙》譯文】相關(guān)文章:

鵲橋仙秦觀譯文08-22

鵲橋仙秦觀譯文推薦10-17

秦觀 鵲橋仙10-14

秦觀的鵲橋仙08-19

鵲橋仙秦觀原文10-17

秦觀鵲橋仙古詩08-07

鵲橋仙 秦觀翻譯09-20

鵲橋仙秦觀課件07-28

秦觀《鵲橋仙》課件06-02

鵲橋仙·秦觀原文08-22