- 相關(guān)推薦
沁園春辛棄疾詩(shī)詞
沁園春 和吳子似縣尉 辛棄疾 宋
我見君來(lái),頓覺吾廬,溪山美哉。悵平生肝膽,都成楚越,只今膠膝,誰(shuí)是陳雷。搔首踟躕,愛而不見,要得詩(shī)來(lái)渴望梅。還知否,快清風(fēng)入手,日看千回。
直須抖擻塵埃。人怪我柴門今始開。向松間乍可,從他喝道,庭中且莫,踏破蒼苔。豈有文章,謾勞車馬,待喚青芻白飯來(lái)。君非我,任功名意氣,莫恁徘徊。
【注釋】
、僮饔趹c元五年(1199)前后,時(shí)稼軒罷居鉛山瓢泉。吳子似縣尉:吳紹古,字子似,江西鄱陽(yáng)人,時(shí)任鉛山縣尉。有史才,并善詩(shī)。與稼軒交往頗密,常相互唱和。 詞寫深摯友情。上片由愛人而愛及友人之詩(shī),下片由始開柴門而從他花間喝道,到青芻白飯以待客,疊層鋪敘,備言友誼。此詞起以茅廬山水增光添彩,托出賓至主喜之情,親切有致。結(jié)處冀友人莫效我流連丘壑,當(dāng)以立功建業(yè)自勉,讀后令人惋惜,哀嘆,悲憤。通篇用事稍多,尤以“肝膽楚越”之類太覺生澀。
、凇拔乙姟比洌貉杂讶说絹(lái),頓使茅屋生光,山水增輝。
、邸皭澠缴彼木洌焊袊@平生知己疏遠(yuǎn),惟與吳子相與情深。肝膽楚越:肝、膽雖近,卻如遠(yuǎn)隔楚、越。喻知交疏遠(yuǎn)。語(yǔ)出《莊子·德充符》:“自其異者視之,肝膽皆楚、越。自其同者視之,萬(wàn)物皆一也!蹦z漆陳雷:據(jù)《后漢書·獨(dú)行傳》,陳重、雷義兩人交誼甚厚,每當(dāng)官府舉薦時(shí),他們都互相推讓而不應(yīng)命。鄉(xiāng)里贊曰:“膠漆自謂堅(jiān),不如雷與陳。”膠漆:膠與漆一經(jīng)粘合,便無(wú)從分開。喻友誼之堅(jiān)牢。
、堋吧κ住比洹对(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·靜女》:“靜女其姝,俟我于城隅;愛而不見,搔首踟躕!痹钦f(shuō)姑娘赴約時(shí),故意隱而不見,逗得男方直撓頭皮,徘徊不已。辛詞借以形容想見友人時(shí)煩燥不安的心情。愛:“薆”的借字,隱蔽貌。踟躕(chíchú持除):遲疑不決,徘徊不前貌?释罚夯钣谩巴分箍省保ㄒ姟妒勒f(shuō)新語(yǔ)·假譎篇》)事,喻盼詩(shī)之心切。
、萸屣L(fēng):喻詩(shī)篇!对(shī)經(jīng)·大雅·烝民》:“吉甫作誦,穆(美)如清風(fēng)。”
、蕖爸表殹眱删洌褐^自己振起精神,歡迎吳子的到來(lái)。抖擻塵埃:抖落掉衣上的塵土。柴門今始開:化用杜甫《客至》詩(shī)意:“花徑不曾緣客掃,蓬門(即柴門)今始為君開!
⑦“向松間”四句:為歡迎做官的友人到來(lái),不惜打破居處的謐靜,但請(qǐng)不要踏破院落中的蒼苔。乍可:寧可,只可。竹間喝道:《義山雜篡》以為“殺風(fēng)景事,一曰花間喝道!毙猎~借用。喝道:指官府出行時(shí),必隨以鳴鑼開道之聲。踏破蒼苔:宋滏水僧人寶黁(nún)詩(shī):“只怪高聲問(wèn)不應(yīng),瞋(惱)余踏破蒼苔色。”(引見蘇軾《書黁公詩(shī)后》小序)
、唷柏M有”三句:自愧無(wú)才,徒勞友人來(lái)訪,自己將殷勤待客。豈有文章,謾勞車馬:化用杜甫《賓至》詩(shī)意:“豈有文章驚海內(nèi),謾勞車馬駐江干(江邊)。”謾勞:徒勞。青芻白飯:化用杜甫《入秦行》詩(shī)意:“為君沽酒滿眼酤,與奴白飯馬青芻!鼻嗥c(chú除):喂馬的青草。
、帷熬俏摇比洌好銊(lì)友人當(dāng)以功名自許,不可似我徘徊流連于出水之間。恁:如此,這般。
【沁園春辛棄疾詩(shī)詞】相關(guān)文章:
沁園春辛棄疾原文及注釋07-20
辛棄疾《沁園春》原文賞析10-22
辛棄疾《沁園春》原文賞析07-01
辛棄疾的詩(shī)詞08-30
辛棄疾《沁園春·有美人兮》賞析03-14
辛棄疾詩(shī)詞鑒賞06-02
詩(shī)詞大會(huì)辛棄疾01-26
辛棄疾的詩(shī)詞集08-15
《沁園春》詩(shī)詞賞析08-07