男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

勸學詩原文、翻譯及注釋

時間:2024-08-16 13:08:48 勸學 我要投稿

勸學詩原文、翻譯及注釋

勸學詩原文、翻譯及注釋1

  原文:

  勸學詩

  宋代: 趙恒

  富家不用買良田,書中自有千鐘粟。

  安居不用架高堂,書中自有黃金屋。

  出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。

  娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。

  男兒欲遂平生志,五經(jīng)勤向窗前讀。

  譯文:

  富家不用買良田,書中自有千鐘粟。

  想要讓家庭富裕不需要買肥沃的土地,讀書就可以獲得許多稻米。

  安居不用架高堂,書中自有黃金屋。

  想要生活安定,不需要建造高大堂皇的房子,書中就有黃金打造的房子。

  出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。

  出門不要怕沒有人跟隨,讀書做了官就能享受車馬的簇擁。

  娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。

  娶妻不要害怕沒說媒,考取功名后自然能擁有美人。

  男兒欲遂平生志,五經(jīng)勤向窗前讀。

  男人如果想實現(xiàn)平生志向,就趕緊勤奮地在窗前讀書吧。

  注釋:

  富家不用買良田,書中自有千鐘粟(sù)。

  千鐘:極言糧多。

  安居不用架高堂,書中自有黃金屋。

  安居:安定地生活。

  出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。

  娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。

  男兒欲遂平生志,五經(jīng)勤向窗前讀。

  賞析:

  “黃金屋”指代榮華富貴的生活,“顏如玉”指代美貌的女子。

  “書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”概括了過去許多讀書人讀書的目的和追求。其實列舉這兩者只是一種借代的說法,它們是一朝金榜題名出人頭地后最具代表性的收獲,這里也就代指出人頭地。古代許多讀書人讀書的`目的求的就是一個出人頭地。所以人們也就常用這句話鼓勵別人或子女讀書。

  字里行間給我們的啟示是讀書考取功名是當時人生的一條絕佳出路。用現(xiàn)代理念去解釋,讀書就是接受教育,教育是社會的一個功能,讓學生掌握知識學能,以投身社會,服務人群。

勸學詩原文、翻譯及注釋2

  勸學詩

  作者:朱熹

  原文:

  少年易老學難成,一寸光陰不可輕。(一作:少年易學老難成)

  未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。

  翻譯:

  青春的日子十分容易逝去,學問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。沒等池塘生春草的.美夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經(jīng)在秋風里沙沙作響了。

  注釋:

  1、池塘春草夢:這是一個典故,源于《南史·謝方明傳》,謝方明之子惠連,年十歲能屬文,族兄靈運嘉賞之,云:“每有篇章,對惠連輒得佳話!眹L于永嘉西堂四,競?cè)詹痪停鰤粢娀葸B,即得“池塘生春草”,大以為工。常云:“此語神功,非吾語也!薄俺靥辽翰荩瑘@柳變鳴禽”是《登池上樓》中的詩句,后被贊譽為寫春意的千古名句,此處活用其典,意謂美好的青春年華將很快消逝,如同一場春夢。

  2、秋聲:秋時西風作,草木凋零,多肅殺之聲。

【勸學詩原文、翻譯及注釋】相關(guān)文章:

勸學詩原文、翻譯、注釋及賞析07-13

勸學詩原文、翻譯注釋及賞析06-07

《勸學》原文翻譯及注釋07-28

勸學的原文、翻譯及注釋02-25

勸學詩原文及翻譯04-13

勸學原文、翻譯、注釋及賞析10-24

孫權(quán)勸學原文及翻譯與注釋08-22

荀子《勸學》原文注釋及翻譯07-26

勸學原文及翻譯注釋07-21

勸學原文及翻譯帶注釋08-12