- 相關(guān)推薦
春江花月夜翻譯成散文
導(dǎo)語:《春江花月夜》為樂府吳聲歌曲名,張若虛的《春江花月夜》這首為擬題作詩,與原先的曲調(diào)已不同,卻是最有名的。目前具體的創(chuàng)作背景已不可考。下面由小編為大家整理的春江花月夜翻譯成散文,希望可以幫助到大家!
春江花月夜
唐代:張若虛
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年望相似。(望相似 一作:只相似)
不知江月待何人,但見長江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。
玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。
此時相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹。
春江花月夜散文
又是一個月圓之夜,我泛舟而下,著一席青衫,攜一壺老酒,帶著我的簫與劍,與天地共和一曲,與山水同醉一夢。
沒有了白晝的喧鬧,流水無聲地向前走著,水下的小魚,岸邊的水草,悠悠的留下一股夢影。船夫緩緩地劃槳,蕩起層層漣漪,一圈一圈,消散在青草涌動的洪荒里!霸旅餍窍,烏鵲南飛”,沿岸花樹成行。清夜如水,沒有一絲纖塵;月色如銀,斟滿美酒十分。微風(fēng)拂過江水,帶來幾絲水的靈氣。太白兄,仍在對月吟詩乎?
兩岸由曠野轉(zhuǎn)入山峽,視野頓時狹窄了許多,映入眼簾的是銀月之下的郁郁山林。山勢高峻,水勢也變得激蕩,沖擊在山石上,發(fā)出一陣陣壯聲,船夫不得不更用力的劃槳。“仁者樂山,智者樂水”,不知先達(dá)是否寂寞,才與山水心意互通。月光被高大的兩岸遮住,一片漆黑,大似《水經(jīng)注》之三峽日月。幸而這里沒有哀猿啼鳴,只有我的簫聲和鳥兒的歡鳴,在天地間交織、融合。
一曲清簫起,萬籟俱無聲。船夫唱起家鄉(xiāng)小曲,與簫聲一唱一和,月光下,銀須白發(fā)飄然而動,如仙風(fēng)道骨,恍惚之間誤以為身處極天之境,與仙人共飲。江水清冽,月光倒映在水面之上,碩大的明鏡在江心鋪展,花香襲人,春草皆綠,醉眼朦朧間,兩人浮游天地,一葉扁舟中,四方水陸前,夫復(fù)何求。遙想黃州赤壁,不知蘇子何然?
花瓣如雨,落在我的臉上,睜開眼,只發(fā)覺周圍桃花開遍,杏花爭艷,身上只有簫與劍做伴。琴聲從花林深處響起,卻覺得似曾相識,就像曾出現(xiàn)在生命里的那個女子。琴簫曼舞處,花落知多少?恍然如夢,驚起長嗟,才發(fā)現(xiàn),此刻已經(jīng)月上中天。萬籟俱寂,獨(dú)自一人坐在舟頭,看漣紋緩緩,聽心內(nèi)之聲。也許,所有的游樂,最后都會引出潛藏的孤獨(dú),不論是圣哲,抑或是凡人……
蘇子有《行香子》一詞曰:“ 清夜無塵,月色如銀。酒斟時,須滿十分。浮名浮利,虛苦勞神。嘆隙中駒,石中火,夢中身。雖抱文章,開口誰親。且陶陶,樂盡天真,幾時歸去,作個閑人。對一張琴,一壺酒,一溪云!笔篱g何人不想做個閑人,怎奈何不能盡脫紅塵,終有所累之事,牽絆一生。此刻的泛舟,此刻的恬靜,此刻的春江花月,難道不是人生難得的嗎?
東方既白,日光傾城,昨夜的月已經(jīng)隱匿,春江仍然緩緩東流,桃花依舊盛開,天邊的一抹云也在慢慢地飄著。船夫也醒了。“師傅,我們回去吧!薄昂绵稀,在清風(fēng)徐來中,舟頭調(diào)轉(zhuǎn)……
我是人間惆悵客,淡看世事亂浮生……
【春江花月夜翻譯成散文】相關(guān)文章:
季羨林散文精選《漫談散文》08-13
《春江花月夜》試題10-23
《春江花月夜》賞析03-26
古詩春江花月夜08-11
《春江花月夜》 張若虛08-11
春江花月夜詩歌03-21
《春江花月夜》教案06-08
春江花月夜賞析04-01
春江花月夜教案06-11