- 相關(guān)推薦
晨詣超師院讀禪經(jīng)詩(shī)詞鑒賞
汲井漱寒齒,
清心拂塵服。
閑持貝葉書,
步出東齋讀。
真源了無(wú)取,
妄跡世所逐。
遺言冀可冥,
繕性何由熟。
道人庭宇靜,
苔色連深竹。
日出霧露余,
青松如膏沐。
澹然離言說(shuō),
悟悅心自足。
【注解】:
1、貝葉書:古印度人多用貝多羅樹的葉子寫佛經(jīng),也稱貝葉經(jīng)。
2、冥:暗合;
。场⒖槪盒蕹。
。、膏沐:本指潤(rùn)發(fā)的油脂。
。怠㈠H唬簩?kù)o狀。
【韻譯】:
汲來(lái)清涼井水漱口刷牙,
心清了再拂去衣上塵土。
悠閑地捧起佛門貝葉經(jīng),
信步走出東齋吟詠朗讀。
佛經(jīng)真諦世人并無(wú)領(lǐng)悟,
荒誕之事卻為人們追逐。
佛儒精義原也可望暗合,
但修養(yǎng)本性我何以精熟。
道人禪院多么幽雅清靜,
綠色鮮苔連接竹林深處。
太陽(yáng)出來(lái)照著晨霧余露,
蒼翠松樹宛若沐后涂脂。
清靜使我恬淡難以言說(shuō),
悟出佛理內(nèi)心暢快滿足。
【評(píng)析】:
這是一首抒寫感想的抒情詩(shī)。詩(shī)的內(nèi)容是抒發(fā)了詩(shī)人的哲學(xué)見(jiàn)解。前半部寫他到禪院讀經(jīng),指責(zé)世人追逐的乃是那些荒誕的事情,而不去了解佛經(jīng)的真正含義。后半部寫他認(rèn)為佛家的精義與儒家之道有相通之處,但如何修養(yǎng)本性,卻難以精熟。然而,他對(duì)禪院的清靜幽雅卻流連玩賞。
【晨詣超師院讀禪經(jīng)詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
《晨詣超師院讀禪經(jīng)》唐詩(shī)鑒賞05-04
《晨詣超師院讀禪經(jīng)》柳宗元唐詩(shī)鑒賞08-21
中國(guó)唐詩(shī)鑒賞-《晨詣超師院讀禪經(jīng)》10-29
《晨詣超師院讀禪經(jīng)》賞析08-14
柳宗元《晨詣超師院讀禪經(jīng)》譯文及鑒賞答案09-05