男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《曉至湖上》詩詞賞析

時(shí)間:2020-12-05 18:10:02 詩詞 我要投稿

《曉至湖上》詩詞賞析

  曉至湖上⑴

《曉至湖上》詩詞賞析

  出郭曉色微,臨水人意靜。

  水上寒霧生,彌漫與天永。

  折葦動(dòng)有聲⑵,遙山淡無影。

  稍見初日開,三兩列舴艋。

  安得學(xué)野鳧,泛泛逐清景⑶。[1]

  厲鶚(1692─1752)清代詩人。字太鴻,號(hào)樊榭,錢塘人。公元1720年(康熙五十九年)考中舉人,但未能考中進(jìn)士。公元1736年(乾隆元年)參加“博學(xué)鴻詞”考試,再次名落孫山。此后,終身未仕。在詞方面具有極高的造詣,為浙西詞派中期的代表。在詞派問題上,推祟姜夔、張炎等人為首的宋詞南宗,貶低辛棄疾等人的北宗。厲鶚以“清”與“雅”作為詞好壞的標(biāo)準(zhǔn)。也長(zhǎng)于寫詩,特別是五言詩,與杭世駿齊名。讀書搜奇嗜博,鉤深摘異,尤熟于宋元以后的掌故。著有《樊榭山房集》、《遼史拾遺》、《東城雜記》、《宋詩紀(jì)事》、《南宋雜事詩》等書。其中《南宋雜事詩》一書,采諸書為之注,征引浩博,為考史事者所重。[

  注釋⑴湖:杭州西湖。

 、普郏簭澢。

 、蔷埃河。[2]

  [4]紅樹:指開滿紅花的樹。

  [5]亂鶯啼:指到處都是黃鶯的啼叫。

  [6]長(zhǎng)(cháng):茂盛。

  [7]人意:游人的心情。

  [8]蕭鼓:吹簫擊鼓,指游船上奏著音樂。

  [9]幾船歸:意為有許多船歸去。

  [10]舴(ze)艋;小舟。

  作品賞析

  《曉至湖上》載于《清詩選》,是清代浙西詞派的代表人物厲鶚的作品。

  這首詩情感豐富。從“人意靜”、“寒霧生”等語可以看出作者喜愛幽靜;“臨水”、“稍見初日開”等詞句則表達(dá)了作者親近自然之意;而從“安得學(xué)野鳧”、“逐清景”又可看出作者向往自由以及對(duì)自由暫不可得的.惆悵之情。

  “折葦動(dòng)有聲,遙山淡無影”是寫景名句。從表達(dá)技巧的角度看,此聯(lián)采用了對(duì)比的手法,以有聲與無影對(duì)比,近寫聽覺,遠(yuǎn)寫視覺,突出層次的遠(yuǎn)近和景致的深闊;同時(shí)采用了對(duì)偶的手法,以折葦對(duì)遙山,近景與遠(yuǎn)景相結(jié)合,以動(dòng)有聲對(duì)淡無影,聽覺與視覺相結(jié)合。節(jié)奏優(yōu)美,形象豐滿,層次分明,構(gòu)建了開闊、淡雅、幽靜、清新的意境。[3]

【《曉至湖上》詩詞賞析】相關(guān)文章:

《雨后曉行獨(dú)至愚溪北池》柳宗元賞析05-10

柳宗元《雨后曉行獨(dú)至愚溪北池》賞析10-29

使至塞上王維詩詞譯文及賞析12-21

溫庭筠《碧磵驛曉思 / 碧澗驛曉思》詩詞譯文及賞析10-31

霜天曉角赤壁辛棄疾詩詞12-29

蘇軾《好事近湖上雨晴時(shí)》古詩詞翻譯賞析09-02

雨后曉行獨(dú)至愚溪北池_柳宗元的詩原文賞析及翻譯08-03

唐詩詩詞鑒賞-《客至》01-04

《霜天曉角·旅興》詩詞鑒賞06-22

柳宗元《雨后曉行獨(dú)至愚溪北池》譯文11-04