- 相關(guān)推薦
蘇軾詩(shī)歌《水調(diào)歌頭》賞析
賞月詩(shī)詞往往清逸孤寒,東坡這首詞直如縹緲于云端,掩映于清輝之間。抒酒問月,有李太白酒仙遺風(fēng),一片奇趣橫生。接下來小編為你帶來蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析,希望對(duì)你有幫助。
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!
詞至蘇軾(1037-1101)有了更大的變化和發(fā)展。胡寅《酒邊詞序》云:"及眉山蘇氏,一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度,使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌,而逸懷浩氣超然乎塵垢之外!边@意味著,蘇軾打破了"詞為艷科"的傳統(tǒng)偏見,提高了詞的思想境界,從而擴(kuò)大了詞的題材范圍,并極大地豐富了詞的藝術(shù)表現(xiàn)能力。蘇軾這首《水調(diào)歌頭·中秋》,便足以充分說明這一點(diǎn)。
此詞寫于宋神宗熙寧九年丙辰(1076)。那年,蘇軾四十一歲,在密州(今山東諸城)太守任上。中秋節(jié)那天,他痛痛快快地喝了一整夜的酒,直到天亮。在酩酊大醉中,他寫了這首詞,既以遣懷,又用來表示他對(duì)弟弟蘇轍的懷念。因?yàn)樗值軅z已多年不見面了。
一開頭,詞人就端起酒杯向著青天發(fā)出了一個(gè)離奇的問題:"明月幾時(shí)有?"這顯然是屈原《天問》傳統(tǒng)的繼承和延續(xù)。這樣就把讀者登時(shí)帶入遙遠(yuǎn)的邃古年代和無垠的寥廓天宇中去了。它給人以無窮無盡的想象,并表現(xiàn)出詞人天真的情趣和深邃的思考。
唐代詩(shī)人張若虛曾問過:"江畔何人初見月?江月何年初照人?"(《春江花月夜》)李白也問過:"青天有月來幾時(shí)?我今停杯一問之。"(《把酒問月》)如果說,張若虛在詩(shī)中用精致流利的語言創(chuàng)造出一個(gè)澄瑩生動(dòng)的境界,蘊(yùn)涵著無比誘人的旨趣;那么,李白在詩(shī)中則表現(xiàn)得更超脫、更豪邁。李白不慌不忙地在探求著宇宙的奧秘和人生的哲理。蘇軾此詞雖然它語氣更迫切,而胸襟卻更顯豁達(dá)了。
"不知天上宮闕,今夕是何年?"這突兀的設(shè)問,表明詩(shī)人在現(xiàn)實(shí)生活中感到苦悶,因而神思飛越,一下子闖進(jìn)月宮里去了。月宮里也許很美好吧?"我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。"詞人設(shè)想自己原是謫居世間的天上神仙(像賀知章稱呼李白那樣),因此打算乘風(fēng)歸回月宮里去; 但他又耽心廣寒宮里的凄涼將使人無法消受。
據(jù)楊湜《古今詞話》說:"神宗讀瓊樓玉宇,高處不勝寒,乃嘆曰:蘇軾終是愛君。既量移汝州。"今人多疑此話欠真實(shí)。因?yàn)樘K軾移汝州在謫黃州之后,而此詞作于謫黃州之前幾年。但我以為,神宗讀此詞有可能在蘇軾謫黃州后。若謂此時(shí)神宗察覺到蘇軾忠心耿耿后將他改官汝州,也是說得通的。顯然有此詞中,蘇軾是把"瓊樓玉宇"暗喻皇帝居所的。前些時(shí)候,蘇軾因與朝廷政見不合,遂自請(qǐng)離京外任,F(xiàn)在,他不禁又思念起皇帝來了。這固然流露出他對(duì)趙宋王朝的一悃忠忱;但從"不勝寒"一語中,也表明他已清醒地認(rèn)識(shí)到在朝廷里的風(fēng)險(xiǎn)。因而一轉(zhuǎn)念,他便接著寫道:"起舞弄清影,何似在人間!"意謂寧可在地方上做個(gè)清廉的官吏,也比在朝廷上擔(dān)驚受怕要強(qiáng)一些。
下片換頭處三句,寫月亮從朱紅色的樓閣上面轉(zhuǎn)過去,低低地照著雕花的窗戶,照著情思滿懷、睡不著覺的詞人自己。胡仔的父親胡寅曾主張將"低綺戶"改為"窺綺戶",認(rèn)為如此改后"其詞愈佳"。我以為不然。殊不知"低"在這里兼表時(shí)空。詞人用月亮的低垂,暗示時(shí)間的流逝。正由于月亮的西沉,詞人又睡不著覺,才引起以下的一連串思想活動(dòng):"不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?"月亮跟人們?cè)摏]有什么怨恨吧?為什么老是揀人們離別的時(shí)候團(tuán)圓呢?這樣便轉(zhuǎn)到懷念弟弟蘇轍的主題上來。為此,詞人又自寬自解,詞意也就隨著愈轉(zhuǎn)愈深。"人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。"從月有陰晴圓缺這一客觀事物的規(guī)律,聯(lián)想到人有悲歡離合也是難以避免的憾事。因此詞人發(fā)出良好的祝愿:"但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!"他只祝愿親人一生平安,"隔千里兮共明月"。從這里,詞人清楚地吐露出對(duì)兄弟的濃摯感情。
創(chuàng)作背景
這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時(shí)所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由!碧K軾因?yàn)榕c當(dāng)權(quán)的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉(zhuǎn)在各地為官。他曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會(huì)。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州后,這一愿望仍無法實(shí)現(xiàn)。公元1076年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,詞人與弟弟蘇轍分別之后,已七年未得團(tuán)聚。此刻,詞人面對(duì)一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。
作者簡(jiǎn)介:
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
【蘇軾詩(shī)歌《水調(diào)歌頭》賞析】相關(guān)文章:
水調(diào)歌頭蘇軾賞析09-23
蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11-08
蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析03-21
蘇軾水調(diào)歌頭原文及賞析04-15
蘇軾的水調(diào)歌頭原文及賞析01-13
蘇軾的《水調(diào)歌頭·中秋》賞析09-01
蘇軾《水調(diào)歌頭》翻譯及賞析07-22