- 相關推薦
關于秋暮詩歌的鑒賞
秋暮_詩歌鑒賞
秋暮
[俄國]丘特切夫
清朗明凈的秋日之暮里
有一種動人的神秘的美......
樹林呈現(xiàn)出不祥的華麗,
緋紅的秋葉在低語微微;
寧靜的藍天,輕輕的霧覆,
覽罩著孤苦凄涼的地面,
時而有一陣冷風突如其來,
仿佛是風暴將臨的預感。
一片枯萎疲憊,萬物凋謝,
柔順的微笑籠罩著一切,——
在理性生物身上,這稱作
面對苦難時的崇高的蓋怯。
(飛白譯)
【賞析】
《秋暮》是丘特切夫的一首早期詩作,作于1830年。這首詩沒有地域色彩,它具有的普遍性,見之于大自然在這一季節(jié)的共同現(xiàn)象。或者說,見之于這一景象在人們心中引起的共同經(jīng)驗。
《秋暮》流露出的是凄涼和惆張,有一種憂患情緒和悲劇色彩。
《秋暮》采用的是擬人手法,給人真切之感。秋葉緋紅,竊竊私語,清朗明凈的空氣中和華麗的樹林間流動著的那種動人的神秘美,其實是一種泛神主義的萬物有靈之美。這美出現(xiàn)在冬雪風暴來臨之前,所以呈現(xiàn)出不祥的華麗。在這不祥的華麗中,仿佛可隱隱預感到孕育在冬寒之中的朦朧的荒芫和蕭條。秋暮時,常常會有一陣冷風驀然而起,穿過樹林,刮過光禿禿的大地,吹向遠方,枯黃的大地更添了一層愁苦和荒涼的陰冷色。在不可抗拒的宇宙意志面前,萬物凋謝頹敗,但就在宇宙意志創(chuàng)造的這幅凄涼的杰作中,萬物之眾靈還懷著一貫固有的溫馨的柔情,在這古老星球的每個角落,泛著羞澀的微笑,傷感簽名,而這微笑真是大自然中所有具有靈性之物,在“面對苦難時”所表現(xiàn)出來的雖羞答答,但是卻勇于赴難獻身的“崇高的羞怯”。詩人的想象和擇詞可謂奇絕驚人!丘特切夫詩筆下的這一“羞怯”,事實上是人與自然產(chǎn)生通感時心靈軌跡的曲折反映。
不是嗎?在這“羞怯”之中,可以深切地感覺到,其中包?著多少惋惜和嘆息,包含著多少失落和茫然,還有那關于永遠無法再重新的“唯一”的遺憾,以及那難以表達和難以形容的微微發(fā)顫的思緒的淚花。這“羞怯”不僅使這首詩產(chǎn)生出魅力無窮的“崇高”感,而且正像當時詩人涅克拉索夫所說的那樣,它有力地證明了丘特切夫的“驚人才華”。(季新平)
【秋暮詩歌的鑒賞】相關文章:
《秋暮吟望》古詩鑒賞10-27
柳永《甘草子·秋暮》全文及鑒賞08-03
詩歌的鑒賞07-18
《蝶戀花·春暮 》詩詞翻譯及鑒賞08-25
李煜《蝶戀花·春暮》全文及鑒賞08-13
柳永《甘草子·秋暮》06-06
詩歌鑒賞中的鑒賞技巧07-17
永遠詩歌鑒賞08-14
詩歌鑒賞訓練09-20
詩歌鑒賞方法09-10