泰坦尼克上的小提琴曲持續(xù)悠揚詩歌
悠揚的旋律持續(xù)
輕快地安撫海浪寧靜
波濤中起伏的驚魂
震顫夢幻之船的悲歌
淹沒柔曼的小提琴曲
永不沉沒的.神話
如海浪泛起的泡沫
噩夢開始的時刻
音樂扎起阻擋死神的柵欄
伴奏母親祈禱的搖籃曲
戀人驚恐化成堅定的癡情
海水涌入藍色之夢
旋律有始無終
旋律猶如回到了家的感覺
安撫著每一個驚恐的心靈
我們同是漂泊在波濤的海上
音符中充滿了愛的纏綿
即使在冰涼的夜晚
也會暢想著溫情的陽光
我經(jīng)歷了百年輪回
和戀人夢回海邊
天籟的小提琴曲里
華萊士哈特利出現(xiàn)
和他的8人組謝幕
悠揚的琴聲響起
頌揚相愛相依的甜蜜
至今百年過去
【泰坦尼克上的小提琴曲持續(xù)悠揚詩歌】相關(guān)文章:
在思鄉(xiāng)的彎月上詩歌10-10
中國詩歌網(wǎng)月上丹丘08-25
幼兒的詩歌01-05
拜倫的詩歌01-05
毛澤東的詩歌01-05
改變的詩歌11-12
風(fēng)度的詩歌06-25