麟之趾
譯文
注釋
、麟:麒麟,傳說動物。它有蹄不踏,有額不抵,有角不觸,被古人看作至高至美的野獸,因而把它比作公子、公姓、公族的所謂仁厚、誠實(shí)。趾:足,指麒麟的蹄。
、普裾(zhēn真):誠實(shí)仁厚的樣子。公子:與公姓、公族皆指貴族子孫。
、怯(xū虛):通吁,嘆詞!∮卩担簢@美聲。
、榷ǎ和,額。
、晒眨褐T侯之子為公子,公子之孫為公姓。或曰公姓猶言公子,變文以協(xié)韻。
、使澹号c公姓義同。
【麟之趾】相關(guān)文章:
《麟之趾》詩經(jīng)鑒賞09-21
詩經(jīng)麟之趾全文07-30
詩經(jīng)麟之趾全文注音10-12
章炳麟《獄中贈鄒容》古詩10-09
韓愈《獲麟解》的閱讀答案及譯文解析10-24
麟峰小學(xué)新學(xué)期黑板報10-31
《再次韻趙德麟新開西湖》的古詩原文10-01
歐陽修詩詞《獲麟贈姚辟先輩》08-20
史家之絕唱 無韻之《離騷》08-17
史家之絕唱,無韻之離騷09-22