- 詩經(jīng)邶風·靜女賞析 推薦度:
- 相關推薦
《詩經(jīng)·邶風·靜女》賞析
《詩經(jīng)》是我國最早的一部詩歌總集。在我國文學史上占有非常重要的地位。對人類文明的進化和發(fā)展產(chǎn)生了重要而深遠的影響。是作為四大文明古國的中華民族對世界文學的偉大貢獻之一。下面是小編整理的《詩經(jīng)·邶風·靜女》賞析。
《詩經(jīng)·邶風·靜女》賞析
靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。
自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
在《詩經(jīng)》三百零五篇中,文學藝術價值最高,思想意義最深遠,內(nèi)容最豐富,反映當時社會最真切的是“風”,亦稱“國風”或“十五國風”;特別是反映青年男子愛情生活的詩,在“國風”中占有很大的比例,這些詩大多數(shù)是民歌,一般來說都充滿了誠摯、熱烈、純樸、健康的感情,《邶風·靜女》即是其中的代表之一。 《靜女》這首詩寫的是一對青年戀人,相約在城隅相會的有趣情景,它從一個特定的視角,展示了青年男女戀愛生活的詩畫場景,極具特色。
全詩是模擬男孩的口吻,采用的是第一人稱手法寫成的,說是“我”接到了一個淑靜美麗的姑娘的密約,邀“我”到人煙稀少的城邊約會!拔摇迸d沖沖如時而至,來到約定的地方卻怎么也找不到心愛的姑娘,正在焦急之時,發(fā)現(xiàn)心愛的姑娘,是故意和“我”捉迷藏。心愛的姑娘見“我”心神不定,抓耳撓腮,趕忙現(xiàn)身,而且送給“我”彤管茅草,使我心喜異常……,詩很短,情節(jié)也不復雜,然而寫出了熱戀中的青年男女密約相會的全過程,表現(xiàn)了男青年在等待戀人的急迫和相見時的歡娛,詩歌通過戲劇性的情節(jié),把靜女的天真活潑和頑皮之狀,男孩的憨厚、純樸和癡情,表現(xiàn)得惟妙惟肖、鮮活動人。詩分三章,第一章寫男青年赴約等候時的急迫心情。
靜女其姝,俟我于城隅,
愛而不見,搔首踟躇。
“靜女”,文靜,嫻淑的少女!版保菝财恋呐。“俟”,等候,等待。“城隅”,城邊的角落!皭邸薄八B”,隱蔽、躲藏的意思!吧κ住,用手撓頭!磅爻,來回走動,心神不定的樣子。 這章的意思是: 文靜的姑娘招人愛, 約我城邊來相會; 躲著不見捉迷藏, 急得我抓耳撓腮心發(fā)慌
在這里,我們仿佛看到了一個小伙子赴約時的滿懷喜悅和等待時的焦急無奈,而正是這種喜悅和焦急的變化和交替,方顯示出了戀愛的甜蜜和誘人!
第二章寫戀人相見后饋贈信物,以證愛情。 靜女其孌,貽我彤管, 彤管有煒,說懌女美。
“孌”,容貌俊俏!百O”,贈與!巴堋,紅色的管形樂器!盁槨保t而發(fā)光!罢f”和“懌”,都是高興,喜歡的意思,“女”同“汝”,詩中既指彤管,又指靜女,語意雙關。
全章的意思是: 嫻靜的姑娘多俊麗,
贈我管樂紅彤彤; 彤管與人皆俏美, 叫我如何不喜歡!
這里,詩人省略了這一對男女戀人會面后所爆發(fā)出來的歡樂情景的細節(jié)描寫,而是剪取了一幅他們在情深意密處,靜女把紅亮發(fā)光的管樂送給心上人,心上人激動異常的動人畫面,將俏美而調(diào)皮的小姑娘的嬌頑可愛和憨厚、純情的小伙子的驚喜展現(xiàn)在讀者的眼前,真是令人神往不已。
第三章寫的是女子在贈送彤管之后,又贈送愛情的象征——茅草,男孩更是驚喜莫名。 自牧歸荑,洵美且異, 匪女之為美,美人之貽。
“牧”,放牧的地方,這里指郊外、野外,“歸”為“饋”,贈送。“荑”,初生的嫩芳草。“洵”,真確實、實在。貽,贈送。
全章的意思是: 郊外采茅送給我,我愛茅草美異常; 不是茅草異常美,而是美人情太深。
戀愛中的小伙子真是純真可愛,憨態(tài)可掬!姑娘在野外采來的幾根茅草,在小伙子的眼中卻是如此非同尋常,美女所贈,草也成了仙株!這就是愛的力量,這就是情的魅力! 在這里,我們有必要探討一下我們的先民的純樸而浪漫的愛情表達方式。
我國是偉大的文明古國,自古以來就以文明禮儀著稱于世,文明禮儀自古以來就貫穿于我們先民生活的各個方面,對愛情的表達亦是如此,既大方又潑辣,更不失含蓄和浪漫。
從《詩經(jīng)》的許多篇章中,我們可以看出,古時的青年男女,在表達愛意之時,是極富含蓄浪漫意蘊的,以動物的相依相從表愛情,以植物花卉的柔潤芳香表愛情,更有以音響的和諧悅耳表愛情,可以說是比比皆是。如《詩經(jīng)》的首章《關雎》,就是以水鳥和鳴代夫婦諧樂,以荇菜(一種水草)的柔順潤美來比擬女子的容貌和品性之美,如《周南桃夭》中的桃花之艷喻出嫁女子的美貌,如《衛(wèi)風氓》中,用桑葉和鳩來喻婦人,所以才在此詩中,有女子饋贈彤管,荑草的舉動,這一舉動的含意是十分明晰的,因此才有男孩的激動和驚喜。也只有這樣的愛的表達,才能顯示愛情的純真!因此,我們在領悟此詩的文詞之美時,還應該領悟本詩中的意境、情感之美;在物質(zhì)文明高度發(fā)達的今天,青年人更應該學習樹立我們古人的這種純美愛情觀!
擴展:詩經(jīng)邶風靜女閱讀答案
靜女
《詩經(jīng).邶風》
靜女其姝①,俟我于城隅②。愛③而不見,搔首踟躕④。靜女其孌,貽我彤管⑤。彤管有煒⑥,說懌⑦女美。自牧歸荑⑧,洵美且異⑨。匪女之為美,美人之貽。
[注釋]①靜:貞靜嫻雅。姝:美麗。②城隅:城角。③愛:同“菱”,隱藏。④踟躕:猶豫徘徊。⑤彤管:紅色的管子,或謂紅色筆管,或謂紅色簫笛一類管樂器。⑥煒:紅色的光彩。⑦說懌(yuè yì):喜悅。⑧牧:郊外田野。歸:贈送。荑:初生的細嫩茅草。⑨洵:誠然,確實。異:特殊。
(1)解釋加粗詞語的意思。
俟我于城隅
貽我彤管
。2)“搔“搔首踟躕”表現(xiàn)了“我”怎樣的心情?
(3)“說懌女美”,這里是單純表達男主人公對彤管的喜愛嗎?
。4)這首詩與課文中的兩首詩在主題上有什么共同之處?
參考答案:
。1)等待;贈給
。2)“搔首踟躕”四字,把“我”的焦灼、緊張的心情十分逼真地表現(xiàn)了出來,表達了“我”對“靜女”的愛慕和思念之深。
。3)“彤管有煒,說懌女美”中的“女”既指“彤管”,又指姑娘。男青年托物抒情,表面上是喜愛“彤管”,其實是借此來表達他對姑娘的喜愛之情。
(4)都表現(xiàn)了真摯、純潔的愛情。
【《詩經(jīng)·邶風·靜女》賞析】相關文章:
詩經(jīng)邶風·靜女賞析12-26
詩經(jīng)·邶風·靜女情詩賞析09-21
詩經(jīng)·邶風·靜女10-28
詩經(jīng)邶風靜女全文08-05
詩經(jīng)·國風·邶風·靜女04-17
詩經(jīng)邶風·式微賞析01-05
詩經(jīng)《國風·邶風·柏舟》賞析03-28
詩經(jīng)·邶風·柏舟古文賞析09-28
詩經(jīng)靜女譯文及賞析08-04