- 相關(guān)推薦
庾信《枯樹(shù)賦》詩(shī)文鑒賞
《枯樹(shù)賦》是南北朝時(shí)期文學(xué)家庾信的作品,全賦以人喻樹(shù),以樹(shù) 喻人,借樹(shù)木由榮到枯,喻自己由少壯到風(fēng)燭殘年的生活體驗(yàn)和心理感受,蒼涼深婉,老練渾成。從而使得“枯樹(shù)”這一形象成為庾信人北之后內(nèi)心最為生動(dòng)的表述。以下是小編整理的庾信《枯樹(shù)賦》詩(shī)文鑒賞,希望對(duì)大家有所幫助。
枯樹(shù)賦
朝代:南北朝
作者:庾信
原文:
殷仲文風(fēng)流儒雅,海內(nèi)知名。世異時(shí)移,出為東陽(yáng)太守。常忽忽不樂(lè),顧庭槐而嘆曰:“此樹(shù)婆娑,生意盡矣!”。
至如白鹿貞松,青牛文梓。根柢盤(pán)魄,山崖表里。桂何事而銷(xiāo)亡,桐何為而半死?昔之三河徙植,九畹移根。開(kāi)花建始之殿,落實(shí)睢陽(yáng)之園。聲含嶰谷,曲抱《云 門(mén)》。將雛集鳳,比翼巢鴛。臨風(fēng)亭而唳鶴,對(duì)月峽而吟猿。乃有拳曲擁腫,盤(pán)坳反覆。熊彪顧盼,魚(yú)龍起伏。節(jié)豎山連,文橫水蹙。匠石驚視,公輸眩目。雕鐫始 就,剞劂仍加。平鱗鏟甲,落角摧牙。重重碎錦,片片真花。紛披草樹(shù),散亂煙霞。
若夫松子、古度、平仲、君遷,森梢百頃,槎枿千年。秦則 大夫受職,漢則將軍坐焉。莫不苔埋菌壓,鳥(niǎo)剝蟲(chóng)穿;虻痛褂谒叮蚝愁D于風(fēng)煙。東海有白木之廟,西河有枯桑之社,北陸以楊葉為關(guān),南陵以梅根作冶。小山 則叢桂留人,扶風(fēng)則長(zhǎng)松系馬。豈獨(dú)城臨細(xì)柳之上,塞落桃林之下。
若乃山河阻絕,飄零離別。拔本垂淚,傷根瀝血。火入空心,膏流斷節(jié)。橫洞口而敧臥,頓山腰而半折,文斜者百?lài),理正者千尋瓦裂。載癭銜瘤,藏穿抱穴,木魅睒睗,山精妖孽。
況復(fù)風(fēng)云不感,羈旅無(wú)歸。未能采葛,還成食薇。沉淪窮巷,蕪沒(méi)荊扉,既傷搖落,彌嗟變衰!痘茨献印吩疲骸澳救~落,長(zhǎng)年悲!彼怪^矣。乃歌曰:”建章 三月火,黃河萬(wàn)里槎。若非金谷滿(mǎn)園樹(shù),即是河陽(yáng)一縣花。“桓大司馬聞而嘆曰:“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹(shù)猶如此,人何以堪!”
翻譯
殷仲文英俊多才,溫文爾雅,聲名傳遍天下。當(dāng)晉朝末年世道時(shí)局發(fā)生變化的時(shí)候,把他外放為東陽(yáng)太守。他因此而感到很不得志,常常怏怏不樂(lè),曾顧視庭前的槐樹(shù)而嘆息說(shuō):“這棵樹(shù)的枝干分散剝落,看來(lái)是毫無(wú)生機(jī)了!"
譬如白鹿塞堅(jiān)貞的古松,雍州南山神奇的梓樹(shù),根深葉茂,氣勢(shì)磅礴,與山崖內(nèi)外結(jié)成一體。但桂樹(shù)卻枯死了,梧桐也凋敗了,這又是因?yàn)槭裁茨?原來(lái)它們當(dāng)初 是從很遠(yuǎn)的地方(三河),從很廣闊的園田里移植而來(lái)的。它們雖然在漢魏帝王的建始殿前開(kāi)花,在睢陽(yáng)梁孝王的東苑里結(jié)果。它們雖然能隨風(fēng)發(fā)出嶰谷樂(lè)器般的聲 響,枝條拂動(dòng)而形成《云門(mén)》似的舞姿;雖然有鳳凰攜帶幼雛聚集于樹(shù)上,有鴛鴦圍繞左右比翼雙飛,不過(guò)它們臨風(fēng)懷想,難以忘記故鄉(xiāng)的鶴鳴;對(duì)月嘆息,又好像 是聽(tīng)到了三峽的猿啼。也有些彎曲結(jié)疤,上下纏扭的樹(shù)木,樹(shù)干粗短得如同蹲在地上的熊虎,枝條柔弱得好像出沒(méi)嬉水的魚(yú)龍。然而這樣無(wú)用的樹(shù)木卻被用來(lái)制作山 形的斗拱,藻繪的梁柱,使匠石看了大吃一驚,公輸見(jiàn)了迷惑不解。初步雕鑿成型后,竟還要用刻刀做進(jìn)一步加工,或雕上有鱗有甲的祥龍,或刻成有角有牙的瑞 獸。一層層燦爛如碎錦,一片片嬌艷如真花。色彩紛呈的花草樹(shù)木,散布成一團(tuán)團(tuán)的云霞。
說(shuō)到松子、古度、平仲、君遷這類(lèi)樹(shù)木,茂盛挺拔, 動(dòng)輒有百頃之多,砍倒復(fù)生,往往有千年的樹(shù)齡。有的樹(shù)在秦朝曾受封過(guò)大夫的官職,有的樹(shù)在漢朝曾與將軍的名字連在一起。但不論是哪種樹(shù),它們無(wú)不受到苔蘚 和蕈菌的遮壓,無(wú)不受到鳥(niǎo)雀和害蟲(chóng)的剝啄。在霜露的侵襲下它們不得不低眉垂首,在風(fēng)煙的圍剿中它們又不得不震顫乃至倒仆。東海一帶有座神廟前種著白皮松, 西河地區(qū)有棵枯干的桑樹(shù)被奉為社神。北方用楊葉作為關(guān)塞的名稱(chēng),南國(guó)又用梅根稱(chēng)呼冶鑄的場(chǎng)所;茨闲∩降霓o賦講過(guò)桂枝遭人攀折,劉琨的《扶風(fēng)歌》也寫(xiě)過(guò)在 松樹(shù)下系馬。又何止是在細(xì)柳設(shè)立過(guò)城防,在桃林修建過(guò)關(guān)塞。
至于山水隔絕,流落在異地他方。被移動(dòng)的大樹(shù)流著眼淚,受傷的樹(shù)根鮮血淋 漓。枯死的空心老干時(shí)常起火,斷裂的節(jié)疤處樹(shù)脂橫溢。有的樹(shù)歪歪斜斜地橫臥在山洞口,有的樹(shù)從中間攔腰折斷仰倒在半山坡。紋理偏斜的極粗的樹(shù)像冰塊一樣破 碎了,紋理端正的極高的樹(shù)也像瓦片一般斷裂了。樹(shù)身上下長(zhǎng)滿(mǎn)疙瘩腫瘤,樹(shù)身內(nèi)外滿(mǎn)是烏窩蟲(chóng)穴。叢林中有樹(shù)怪出沒(méi)閃爍,山野里有鬼魅游蕩作祟。
更何況像我這樣機(jī)運(yùn)不佳,生逢國(guó)難,出使不歸,羈旅異朝的人。身居陋巷,荒草掩門(mén)?吹讲菽镜牡蛑x自然會(huì)傷心,看到草木的衰老枯死更要哀嘆不已。《淮南 子》說(shuō):“樹(shù)葉落了說(shuō)明一年又要過(guò)去了,這是使老年人最感傷心的事!边@些話(huà)所說(shuō)的意思正和我現(xiàn)在的心情是一樣的啊。于是我作歌唱道:“建章宮的棟梁毀于 大火,黃河里的木筏爛在水中。如果不像金谷園中的柏樹(shù)那樣人去園空,也會(huì)像河陽(yáng)縣里的桃花那樣枯萎不存!被复笏抉R聽(tīng)了我的歌恐怕還會(huì)大發(fā)感慨:“當(dāng)年栽 種的柳樹(shù),繁茂可愛(ài),F(xiàn)在看到它們枯敗凋零,不能不令人凄傷。在短短的時(shí)間里樹(shù)都老得不成樣子了,人又怎么能經(jīng)受得了年齡的催迫!”
鑒賞
《枯樹(shù)賦》是一篇駢賦,通篇駢四儷六,抽黃對(duì)白,詞藻絡(luò)繹奔會(huì),語(yǔ)言清新流麗,聲律婉諧,雖多次換韻,讀之仍然音韻鏗鏘,瑯瑯上口。全賦以人喻樹(shù),以樹(shù) 喻人,借樹(shù)木由榮到枯,喻自己由少壯到風(fēng)燭殘年的生活體驗(yàn)和心理感受,蒼涼深婉,老練渾成。從而使得“枯樹(shù)”這一形象成為庾信人北之后內(nèi)心最為生動(dòng)的表 述。
《枯樹(shù)賦》開(kāi)頭一段,借殷仲文之事以發(fā)端,兼切賦題,并有兩重用意。首先,殷仲文的身世經(jīng)歷與庾信有相似之處,所以雖是歷史人物, 卻是以作者代言人的身份出場(chǎng)。其次,殷仲文對(duì)枯樹(shù)的慨嘆,沉痛而雋永,是早已載入《世說(shuō)新語(yǔ)》的佳話(huà)。以此發(fā)端,既顯得自然平易,又為全篇奠定了悲涼的抒 情基調(diào)。第一段在全賦起了序文的作用。
從“至如白鹿貞松”至“散亂煙霞”為第二段。此段寫(xiě)了各種各樣的樹(shù)木,其中有《十三州志》所記的 白鹿塞的古松,有《搜神記》所寫(xiě)的“青牛大梓樹(shù)”等。盡管它們盤(pán)根廣大,結(jié)體山崖,到頭來(lái)有的消亡了,有的半死不活。本段緊要之處在于“桂何事而銷(xiāo)亡,桐 何為而半死”這一疑問(wèn)。這里既有同類(lèi)的反襯,更有今昔的對(duì)比,而關(guān)鍵在于后者。通過(guò)北方貞松、文梓的郁勃生機(jī),自然引發(fā)出對(duì)桂樹(shù)、梧桐的蕭瑟枯萎的惋惜和 疑問(wèn)。當(dāng)桂樹(shù)、梧桐從原產(chǎn)地移植到帝王之鄉(xiāng),皇宮苑囿時(shí),可謂備極尊寵:“開(kāi)花建始之殿,落實(shí)睢陽(yáng)之園”,但它們又是不幸的,因?yàn)樗x開(kāi)了故土。它們發(fā)出 的聲音如上古樂(lè)曲,引來(lái)鳳凰鴛鴦等象征吉祥的禽鳥(niǎo)。盡管備極榮華,在它們的意識(shí)中,始終不能忘卻故鄉(xiāng),風(fēng)朝月夕,不免悲吟。心靈的折磨,使嘉樹(shù)失去了生 機(jī)。這幾句隱寓作者本是梁朝之臣,而今流落北朝,飄零異地,不覺(jué)年老,像枯樹(shù)一樣,已失去生意。下文轉(zhuǎn)筆寫(xiě)各種不材之木,其中有彎曲臃腫的,也有節(jié)疤橫生 的,加工這種樹(shù)木,使能工巧匠也望而生畏;但經(jīng)過(guò)一番雕刻砍削之后,居然能雕出諸如“重重碎錦,片片真花;紛披草樹(shù),散亂煙霞”之類(lèi)的美麗圖案。無(wú)材之木 偏偏有用,與此相反,便出現(xiàn)了“材大難為用” 的反常現(xiàn)象。
“若夫松子古度”以下至“塞落桃林之下”為第三段。此段寫(xiě)了名目繁多的樹(shù) 木,如松子、古度,平仲、君遷,還有在人事上,秦始皇曾封松樹(shù)為五大夫,后漢馮異有“大樹(shù)將軍”之號(hào);傳說(shuō)中,有白木之廟,枯桑之社;地理圖標(biāo)出了楊葉、 梅根的字樣;文學(xué)領(lǐng)域更有淮南小山叢桂留人的深情、兩晉之交劉琨長(zhǎng)松系馬的豪邁,以及由于戰(zhàn)爭(zhēng)而著稱(chēng)的細(xì)柳營(yíng)、桃林塞。但它們的最終結(jié)局,終不免“苔埋菌 壓,鳥(niǎo)剝蟲(chóng)穿”,枯萎于霜露與風(fēng)煙之中。惟有以樹(shù)命名的廟、社、關(guān)、冶、塞、營(yíng),卻能名存后世。這里隱寓著人的年壽有時(shí)而盡,榮華止乎其身,惟有名存青 史,才可永垂不朽。在洞悉了嘉樹(shù)與惡木都必然朽落的命運(yùn)之后,庾信將眼光投向更遼遠(yuǎn)廣闊之處,去書(shū)寫(xiě)樹(shù)木的歷史與空間。樹(shù)木蔭蔽著人類(lèi),所以人類(lèi)的歷史也 留下了樹(shù)的印痕。
“若乃山河阻絕”至“山精妖孽”為第四段。此段較明顯地引入己身的遭遇。世間萬(wàn)般悲苦,莫過(guò)于生離和死別;死別則死者 長(zhǎng)已矣,生離卻是漫延剝蝕,一生無(wú)法痊愈的傷口。所以“山河阻絕”一段,血淚縱橫,火殛膏流,殘毀碎裂,妖孽舞蹈,是庾信筆下最驚心動(dòng)魄的景象。意象詭怪 可怖,寫(xiě)法富于象征性,而一韻到底的文字,也分外予人以激烈卻又無(wú)比壓抑的感受。
最后一段,由象征回到自身,代言變?yōu)樽匝,是更明顯的 自身遭際的感嘆。這里有羈旅不歸的悲哀,有屈節(jié)仕北的慚恥。激烈之后漸歸于平靜,但平靜并非淡泊,而是對(duì)命運(yùn)的承受,或者更確切地說(shuō),是忍受!帮L(fēng)云不 感”以下六句,對(duì)個(gè)人經(jīng)歷做了簡(jiǎn)短的概括后,以“既傷搖落,彌嗟變衰”八字總結(jié)了自己的心境,可以看作是全賦的提要!痘茨献印飞纤f(shuō)的“木葉落,長(zhǎng)年 悲”,引起作者的共鳴,引文意有未盡,作者又自作歌四句:“建章三月火,黃河千里槎。若非金谷滿(mǎn)園樹(shù),即是河陽(yáng)一縣花。”這四句歌雖句句用典,卻句句暗落 己身,昔日的繁華已成過(guò)眼云煙,剩下的只有飄泊羈旅的孤獨(dú)與凄涼和無(wú)窮無(wú)盡的哀傷而已。最后在桓溫的幾句哀嘆中結(jié)束了全篇!皹(shù)猶如此,人何以堪”,既與 賦首的“此樹(shù)婆娑,生意盡矣”相呼應(yīng),又是全篇以樹(shù)形人的致意之點(diǎn),讀之令人輒喚“奈何”。
全篇的“文眼”,即陸機(jī)所說(shuō)的“一篇之警 策”,是“生意盡矣”四字。人至暮年,死亡的陰影無(wú)時(shí)不在,而早年國(guó)破身辱,生活流離的經(jīng)歷,更會(huì)加劇心靈的折磨,無(wú)材補(bǔ)天而只能淪為玩物的惡木,正是庾 信的自我寫(xiě)照。所以賦中流露出悲傷到絕望的的情調(diào),不是偶然的。我們可以說(shuō)這種情調(diào)是不理智甚至偏執(zhí)的,但若設(shè)身處地,就能理解,并進(jìn)而同情、欣賞這種無(wú) 理而有情的文字境界。傳說(shuō),天鵝臨終時(shí)發(fā)出的鳴聲最美也最凄厲,《枯樹(shù)賦》就是庾信的天鵝之歌。
《枯樹(shù)賦》名為詠樹(shù),實(shí)為詠懷,賦中的 許多藝術(shù)描寫(xiě),與他后半生的經(jīng)歷密不可分。賦末由樹(shù)及人,將寫(xiě)樹(shù)與喻己有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。該賦將簡(jiǎn)單的嘆喟變成豐富具體的形象,并用了很多藝術(shù)手段來(lái)寫(xiě)樹(shù), 寫(xiě)各種各樣的樹(shù),其中有環(huán)境的烘托,也有氣氛的渲染,寫(xiě)樹(shù)的遭遇,也寫(xiě)它們拔本傷根的悲哀,語(yǔ)言形象鮮明。作者使用了很多典故,他的典故匯彼多方,屢變屢 新,有些用典使人不覺(jué),多數(shù)典故,運(yùn)用得靈活自如,似出己口。
從《枯樹(shù)賦》可以看出,這時(shí)的庾信,眼界寬廣、思路開(kāi)闊,把宮廷、山野、 水邊、山上的樹(shù),名貴的、普通的樹(shù)都寫(xiě)到了,又把和樹(shù)有關(guān)的典故、以樹(shù)命名的地方,也都寫(xiě)了出來(lái)。庾信善用形象、夸張的語(yǔ)言,鮮明的對(duì)比,成功地描寫(xiě)出了 各種樹(shù)木原有的勃勃生機(jī)與繁茂雄奇的姿態(tài),以及樹(shù)木受到的種種摧殘和因?yàn)榇輾埗鴵u落變衰的慘狀,使人讀后很自然地對(duì)樹(shù)木所受到的摧殘產(chǎn)生不平,感到惋惜。
庾信由南入北,在與北朝文化的沖突抵牾中,在江南風(fēng)氣漸去漸遠(yuǎn)的羈旅之恨中,心中出現(xiàn)了強(qiáng)烈的文化失根之感,而江陵焚書(shū)更是一次空前的文化浩劫,在庾信心中留下巨大創(chuàng)痛!皹(shù)猶如此,人何以堪”,庾信暮年發(fā)出的這一聲哀號(hào),也正是其“拔根”、“傷根”之痛的自然反應(yīng)。
【知識(shí)擴(kuò)展】作者簡(jiǎn)介
庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時(shí)期人。南陽(yáng)新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質(zhì),在梁這個(gè)南朝文學(xué)的全盛時(shí)代積累了很高的文學(xué)素養(yǎng),又來(lái)到北方,以其沉痛的生活經(jīng)歷豐富了創(chuàng)作的內(nèi)容,并多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨(dú)特面貌。
生平
成長(zhǎng)經(jīng)歷
庾信(513—581)字子山,小字蘭成,南陽(yáng)新野(今屬河南)人。庾信少負(fù)才名,博覽群書(shū)。十五歲入宮為太子蕭統(tǒng)伴讀,十九歲任抄撰博士,后任梁湘東 國(guó)常侍等職,陪同太子蕭綱(梁簡(jiǎn)文帝)等寫(xiě)作一些綺艷的詩(shī)歌。梁武帝末,侯景叛亂,庾信時(shí)為建康令,率兵御敵,戰(zhàn)敗。建康失陷,他被迫逃亡江陵,投奔梁元 帝蕭繹。元帝承圣三年(554年)他奉命出使西魏,抵達(dá)長(zhǎng)安不久,西魏攻克江陵,殺蕭繹。他被留在長(zhǎng)安,官至驃騎大將軍開(kāi)府儀同三司,故又稱(chēng)“庾開(kāi)府”。 庾信被強(qiáng)留于長(zhǎng)安,永別江南,內(nèi)心很是痛苦,再加上流離顛沛的生活,使他在出使西魏以前和以后的思想、創(chuàng)作上發(fā)生了深刻的變化。庾信出使西魏以前的作品存 者不多,一般沒(méi)有擺脫“宮體詩(shī)”的影響,迄今被傳誦的詩(shī)賦,大抵是到北方后所作,這些作品從思想內(nèi)容到藝術(shù)風(fēng)格都和早年有所不同。他的詩(shī)歌代表作有《擬詠 懷》27首,雖屬模擬阮籍,實(shí)則全是感嘆自己的身世。他的樂(lè)府歌行,常常使用比興手法自悲身世,如《怨歌行》、《楊柳歌》等。庾信到北方以后的詩(shī)歌蒼勁沉 郁,和他經(jīng)歷戰(zhàn)亂及對(duì)北方景物有較深的感受有關(guān),佳作有《郊行值雪》、《望野》、《燕歌行》、《同盧記室從軍》。他的一些小詩(shī)寫(xiě)得親切動(dòng)人,很少用典,如 《寄王琳》、《寄徐陵》、《和侃法師三絕》、《重別周尚書(shū)二首》等,都很著名。 庾信在辭賦方面的成就并不亞于詩(shī)歌,他的抒情小賦如《枯樹(shù)賦》、《竹杖賦》、《小園賦》和《傷心賦》等,都是傳誦的名作,著名的《哀江南賦》是其代表作。 庾信又是南北朝駢文大家,他的文風(fēng)以講究對(duì)仗和幾乎處處用典為特征,其文章多為應(yīng)用文,但常有抒情性和文學(xué)意味。今本《庾子山集》以《四部叢刊》影印明代 屠隆本為最早!对鲇喫膸(kù)簡(jiǎn)明目錄標(biāo)注》講到明有汪刊本,共十二卷;還有朱曰藩刊本,僅六卷,有詩(shī)無(wú)文。此外還有明代張溥所刻《漢魏六朝百三家集》本,稱(chēng) 《庾開(kāi)府集》。庾信集較早的注釋本是清代吳兆宜所注十卷本,稍后有倪璠注本十六卷。
文學(xué)創(chuàng)作
大體說(shuō)來(lái),庾信的文學(xué)創(chuàng) 作,以他四十二歲時(shí)出使西魏為界,可以分為兩個(gè)時(shí)期。前期在梁,作品多為宮體性質(zhì),輕艷流蕩,富于辭采之美。羈留北朝后,詩(shī)賦大量抒發(fā)了自己懷念故國(guó)鄉(xiāng)土 的情緒,以及對(duì)身世的感傷,風(fēng)格也轉(zhuǎn)變?yōu)樯n勁、悲涼。所以杜甫說(shuō):“庾信文章老更成,凌云健筆意縱橫!(《戲?yàn)榱^句》)
庾信在梁時(shí) 所作大多毀于戰(zhàn)亂,留存很少,且基本上都是唱和之作。其中《奉和山池》等,多寫(xiě)景之句。后一首中“荷風(fēng)驚浴鳥(niǎo),橋影聚行魚(yú)。日落含山氣,云 歸帶雨余”,觀察、描繪都很細(xì)致,與蕭綱的詩(shī)十分相近。具有宮體氣息的六言詩(shī)《舞媚娘》大概也作于南朝:朝來(lái)戶(hù)前照鏡,含笑盈盈自看。眉心濃黛直點(diǎn),額角 輕黃細(xì)安。只疑落花謾去,復(fù)道春風(fēng)不還。少年唯有歡樂(lè),飲酒那得留殘!詩(shī)中寫(xiě)愛(ài)美的少女對(duì)青春的憐惜,雖包涵著傷感的情緒,卻還是活潑而有生氣的。
注釋
1.殷仲文:字仲文,陳郡(今河南淮陽(yáng))人。東晉大臣、詩(shī)人。少有才藻,美容貌。為新安太守。晉安帝元興元年(402年),桓玄入建康(今江蘇南京),仲文棄郡投玄,被用為咨議參軍。元興二年(403年),桓玄廢晉安帝,立國(guó)號(hào)楚,仲文以佐命(輔政)親貴。元興三年(404年),桓玄敗,仲文隨玄西走,至巴陵(今湖南岳陽(yáng)),叛玄,因奉二后(永安皇后何氏、皇后王氏)投義軍,而為鎮(zhèn)軍長(zhǎng)史,轉(zhuǎn)尚書(shū)。晉安帝義熙三年(407年),與桓胤、駱球等謀反,被劉裕所殺!稌x書(shū)》卷九十九有傳。風(fēng)流:英俊。儒雅:風(fēng)度溫文爾雅。
2.世異時(shí)移:桓玄稱(chēng)帝,以殷仲文為咨議將軍。后桓玄為劉裕所敗,晉安帝復(fù)位,仲文上表請(qǐng)罪。此句指此事。
3.東陽(yáng):郡名,在今浙江金華。
4.忽忽:恍惚,失意的樣子。殷仲文復(fù)歸晉朝,自認(rèn)為素有名望,必當(dāng)朝政,結(jié)果只做到大司馬咨議,而且和他平日所看不起的謝混等人比肩同列,所以常感到怏怏不得志。后來(lái)又出為東陽(yáng)太守,就更加怨憤。見(jiàn)《晉書(shū)》本傳。
5.庭:院子。
6.婆娑:本指舞蹈時(shí)婉轉(zhuǎn)傾側(cè)的樣子,引申為人的偃息縱弛之貌,這里用來(lái)形容槐樹(shù)枝干分散剝落!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·黜免》:”桓玄敗后,殷仲文還為大司馬咨議,意似二三(反復(fù)無(wú)定),非復(fù)往日。大司馬府聽(tīng)(廳)前有一老槐,甚扶疏(繁茂分披)。殷因月朔,與眾在聽(tīng)(廳),視槐良久,嘆曰:‘槐樹(shù)婆娑,無(wú)復(fù)生意!’”
7.生意:生機(jī)。
8.至如:發(fā)語(yǔ)詞。下文“乃有”“若夫”“若乃”同此。白鹿:指白鹿塞,在今甘肅敦煌。貞松:松歷寒不凋,故喻其品格為堅(jiān)貞。貞,堅(jiān)。晉黃義仲《十三州記》載:“甘肅敦煌有白鹿塞,多古松,白鹿棲息于下!
9.青牛文梓:唐徐堅(jiān)等輯《初學(xué)記》引《錄異傳》載,春秋時(shí)秦文公砍伐雍州南山文梓樹(shù),斷樹(shù),有一青牛從中出來(lái),走入泮(pàn)水中。又古人以為樹(shù)萬(wàn)歲化為青牛。
10.柢:樹(shù)木的本根。
11.山崖表里:以山崖為表里,形容上句所說(shuō)根柢的牢固。
12.桂:桂樹(shù)。銷(xiāo)亡:枯死。《漢書(shū)·外戚傳》載:“李夫人死后,漢武帝思念不已,作《悼李夫人賦》說(shuō):‘秋氣憯以凄淚兮,桂枝落而銷(xiāo)亡’!
13.桐:梧桐。半死:凋殘。漢枚乘《七發(fā)》:“龍門(mén)之桐,高百尺而無(wú)枝……其根半生半死,冬則烈風(fēng)、漂霰、飛雪之所激也,夏則雷霆、霹靂之所感也!
14.三河:漢時(shí)稱(chēng)河?xùn)|、河內(nèi)、河南三郡為三河,相當(dāng)于今河南西北部、山西南部地區(qū)。徙植:遷徙移植。
15.九:虛數(shù),泛指多。畹:古代三十畝為一畹。九畹,指大面積移植!冻o·離騷》:“余既滋蘭之九畹兮,又樹(shù)蕙之百畝!
16.建始:洛陽(yáng)宮殿名,于建安二十五年(220年)為曹操所建。
17.睢陽(yáng)之園:指漢梁孝王劉武所建的梁園,方三百里,在今河南商丘。
18.聲:指樹(shù)木在風(fēng)雨中發(fā)出的聲音。
19.曲:指似樂(lè)曲的樹(shù)中風(fēng)聲。。
20.將:帶領(lǐng)。
21.巢:筑巢。
22.風(fēng)亭:指風(fēng)。
23.月峽:明月峽,巴郡三峽(明月峽、廣德峽、東突峽)之一,在今重慶市東北八十里,峽壁有圓孔,形如滿(mǎn)月。這里指月。見(jiàn)《華陽(yáng)國(guó)志》《益州記》。吟猿:巴東三峽(廣溪峽、巫峽、西陵峽)水路艱險(xiǎn),行人至此往往起懷鄉(xiāng)之感,有漁歌唱道:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿嗚三聲淚沾裳!币(jiàn)《水經(jīng)注·江水》。這里合二事而用之,是說(shuō)猿猴常立樹(shù)上對(duì)月長(zhǎng)鳴。
24.拳曲:即彎曲。
25.盤(pán)坳:盤(pán)曲扭結(jié)的樣子。反覆:指纏繞交錯(cuò)。
26.彪:小虎。以上兩句形容樹(shù)木的曲腫盤(pán)繞之狀。
27.節(jié):樹(shù)的枝干交接處。這句是說(shuō)樹(shù)節(jié)豎立多如山山相連。
28.文:花紋。
29.匠石:古代有名的木匠,名石。《莊子·人間世》載,有個(gè)叫石的木匠到齊國(guó)去,路上見(jiàn)到一棵被奉為神樹(shù)的大櫟樹(shù),連看也不看,因?yàn)樗罊禈?shù)木質(zhì)極差,沒(méi)有大用途。這里反用其意。
30.公輸:春秋時(shí)魯國(guó)的能工巧匠,姓公輸名班,也稱(chēng)魯班。眩目:眼光惑亂。
31.雕鐫:雕刻。就:成。
32.剞劂:雕刻用的刀子。
33.平鱗鏟甲,落角摧牙:平、鏟、落、摧,義同,指砍掉,鏟平。鱗、甲,指樹(shù)皮。角、牙,指樹(shù)干的疙瘩節(jié)杈。
34.紛披:散亂的樣子。
35.以上八句是形容能工巧匠在木頭上雕刻的生動(dòng)圖案。
36.松子:指松樹(shù),子可食。
37.森梢:指枝葉繁盛茂密。
38.槎枿:樹(shù)木砍后重生的枝條。斜砍為槎,砍而復(fù)生為枿。這句是說(shuō)這些新芽也會(huì)生長(zhǎng)千年。
39.大夫受職:受封大夫之職。《史記·秦始皇本紀(jì)》載,秦始皇到泰山封禪時(shí),避雨于松樹(shù)下,于是封其松為“五大夫”。后以“五大夫”為松樹(shù)的別名。這里指松。
40.將軍坐焉:《后漢書(shū)·馮異傳》載,東漢將領(lǐng)馮異輔佐劉秀興漢有功。諸將并坐立功,他常獨(dú)坐樹(shù)下,軍中稱(chēng)其為“大樹(shù)將軍”。此句指樹(shù)。
41.苔埋菌壓,鳥(niǎo)剝蟲(chóng)穿:指枯樹(shù)埋沒(méi)于青苔,上面寄生菌類(lèi),被飛鳥(niǎo)剝啄、蛀蟲(chóng)蠹穿。
42.撼頓:搖撼倒地。
43.東海:指東部沿海地區(qū)。白木之廟:相傳為黃帝葬女處的天仙官,在今河南密縣。此地有白皮松,稱(chēng)“白木之廟”。白木,指白皮松。
44.西河:西方黃河上游地區(qū)。
45.北陸:泛指北方地區(qū)。
46.南陵:泛指南方地區(qū)。
47.小山:即淮南小山,漢淮南王劉安的門(mén)客,姓名不詳,今存辭賦《招隱士》。叢桂留人:淮南小山《招隱士》:“桂樹(shù)叢生兮山之幽……攀援桂枝兮聊淹留!
48.扶風(fēng):指《扶風(fēng)歌》,樂(lè)府詩(shī)篇名。長(zhǎng)松系馬:晉劉琨《扶風(fēng)歌》:“據(jù)鞍長(zhǎng)嘆息,淚下如流泉。系馬長(zhǎng)松下,發(fā)鞍高岳頭!遍L(zhǎng)松,高松。
49.豈獨(dú):難道只有。
50.桃林:即桃林塞,約當(dāng)今河南靈寶以西、陜西潼關(guān)以東地區(qū),其地有函谷關(guān)古道。春秋時(shí)晉文公命詹嘉守桃林之塞,即指此地。塞落桃林,即落桃林塞。
51.若乃:至于。阻絕:阻斷。
52.飄零:漂泊,流落。
53.拔本垂淚,傷根瀝血:拔本、傷根,指拔掉樹(shù)根,損傷樹(shù)根。垂淚、泣血,指大樹(shù)因受到損傷而痛哭流涕!度龂(guó)志·魏志·武帝紀(jì)》注引《世說(shuō)》及《曹瞞傳》:曹操命花匠移植梨樹(shù),“掘之,根傷盡出血!
54.火入空心:即空心入火,把干空心的樹(shù)放入火中。入,放入。空心,樹(shù)枯朽心空。
55.膏流斷節(jié):指樹(shù)脂從斷節(jié)處流出來(lái)。膏,樹(shù)脂。
56.橫:橫放。
57.頓:倒下。
58.文:同“紋”,指樹(shù)紋。百?lài)盒稳輼?shù)干粗大。圍,兩臂合抱的長(zhǎng)度。冰碎:像冰一樣被敲碎。
59.理:樹(shù)的紋理。千尋:形容樹(shù)木高大。尋,古代八尺為一尋。瓦裂:像瓦一樣被吉裂。
60.癭、瘤:樹(shù)木枝干上隆起似腫瘤的部分。
61.藏:指在樹(shù)上的蟲(chóng)子。
62.木魅:樹(shù)妖!侗阕印さ巧妗罚骸吧街杏写髽(shù),有能語(yǔ)者,非樹(shù)能語(yǔ)也,其精名曰云陽(yáng),呼之則吉。
63.山精:山妖。《玄中記》:“山精如人,頭長(zhǎng)三四尺,食山蟹,夜出晝藏!毖酰簞(dòng)詞,為妖作孽,
64.風(fēng)云:比喻社會(huì)局勢(shì)。感:振奮。
65.羈旅:寄居作客。
66.采葛:完成使命。《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·采葛》本是男女的愛(ài)情詩(shī),漢代鄭玄解作“以采葛喻臣以小事使出”。庾信是出使北朝時(shí)被迫留下的,以此典喻自己未能完成使命。
67.食薇:周武王滅殷,伯夷、叔齊不食周粟,隱于首陽(yáng)山,采薇(野草)而食,有人告訴他們薇也屬周朝所有,他們便寧肯餓死。見(jiàn)《史記·伯夷傳》。這里指在北朝做官。
68.沉淪、蕪沒(méi):指淪落潦倒。窮巷、荊扉:指平民百姓的住處。
69.搖落:喻衰老!冻o》宋玉《九辯》:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰!
70.彌:更加。嗟:嘆息。
71.《淮南子》:又稱(chēng)《淮南鴻烈》,是西漢淮南王劉安及其門(mén)客蘇非、李尚等所寫(xiě)的雜家著作,主要闡述道家思想,間糅陰陽(yáng)、儒、法諸家思想!澳救~落,長(zhǎng)年悲“引自《淮南子·說(shuō)山訓(xùn)》,今本作”見(jiàn)一葉落,而知?dú)q之將暮……故桑葉落而長(zhǎng)年悲也“。長(zhǎng)年,指老年人。
72.建章:西漢宮殿名,漢武帝時(shí)修建。三月火:指東漢建武二年(26)建章宮被焚之事。語(yǔ)用《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:項(xiàng)羽引兵“燒秦宮室,火三月不滅”。
73.槎:木筏。傳說(shuō)黃河與天河相通,有人乘浮槎上犯牽牛、織女星。晉張華《博物志》:”年年八月,有浮槎往來(lái)不失期!按司涫钦f(shuō),建章宮被焚燒時(shí),灰燼在萬(wàn)里黃河中漂流,有如浮槎。
74.金谷:即金谷園。在今河南洛陽(yáng)市東北,為晉石崇所筑。石崇《思?xì)w引序》稱(chēng)園內(nèi)有”柏木幾于萬(wàn)株“。
75.河陽(yáng):晉河南孟州市西北。晉潘岳為河陽(yáng)令,命滿(mǎn)城栽桃樹(shù)。
76.桓大司馬:指東晉桓溫,字元子,晉簡(jiǎn)文帝時(shí)任大司馬。《晉書(shū)》卷九十八有傳。按,桓溫為桓玄父,死于寧康元年(373年),早在桓玄篡晉之前,與殷仲文顧槐而嘆并非同時(shí),庾信在這里對(duì)舉殷、桓的話(huà)不過(guò)是假設(shè)之詞。
77.依依:繁盛貌,又指楊柳隨風(fēng)飄揚(yáng),似有眷戀之意。漢南:漢水之南。
78.凄愴:凄慘悲傷。
79.堪:忍受!稌x書(shū)·桓溫傳》載,桓溫自江陵北伐,行經(jīng)金城,見(jiàn)年輕時(shí)“所種柳皆已十圍,慨然曰:‘木猶如此,人何以堪!’攀枝執(zhí)條,泫然流涕!庇忠(jiàn)《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》。
創(chuàng)作背景
梁武帝末,侯景叛亂,庾信時(shí)為建康令,率兵御敵,戰(zhàn)敗。建康失陷,他被迫逃亡江陵,投奔梁元帝蕭繹。元帝承圣三年(554年)他奉命出使西魏,抵達(dá)長(zhǎng)安不久,西魏攻克江陵,殺蕭繹;他被留在長(zhǎng)安。
江陵失陷后,大批江南名士被俘送長(zhǎng)安。西魏恭帝二年(公元555年),王克、沈炯等首批獲遣東歸。北周武成二年(560年),周、陳南北通好,陳朝即要求北周放還王褒、庾信等十?dāng)?shù)人,但是別人都陸續(xù)遣歸了,只有王褒、庾信羈留不遣。
在此期間,庾信時(shí)常感懷自己的身世,于是就寫(xiě)作了一篇蕩氣回腸名流千古的駢賦《枯樹(shù)賦》。
后世影響
前人論詠物詩(shī)賦,大多主張要有寄托,詠物而不粘于物:既得物態(tài)之真,又有比興之意,要求對(duì)物的描寫(xiě)不即不離,不粘不滯!犊輼(shù)賦》處處符合這些寫(xiě)作要求,它對(duì)后代,特別是對(duì)唐代的詠物詩(shī)賦,均有一定影響。如張九齡的《歸燕》詩(shī),就是將燕子作為自我形象的寫(xiě)照的。杜甫著名的《古柏行》,也是以樹(shù)喻人,寄慨遙深,其藝術(shù)手法與《枯樹(shù)賦》一脈相承。
【庾信《枯樹(shù)賦》詩(shī)文鑒賞】相關(guān)文章:
《前赤壁賦》鑒賞10-18
《前赤壁賦》鑒賞02-23
《赤壁賦》的鑒賞短文08-26
白居易《觀刈麥》詩(shī)文鑒賞05-29
《題大庾嶺北驛》古詩(shī)原文及鑒賞10-16
蘇軾《赤壁賦》全文及鑒賞07-21
《滕王閣序》詩(shī)文賞析及鑒賞08-22
蘇軾《后赤壁賦》全文及鑒賞07-20
辛棄疾《賀新郎·賦琵琶》全文及鑒賞08-02
《賦得古原草送別》白居易鑒賞07-08