送杜少府之任蜀州詩(shī)意賞析
別離之苦,文人墨客筆下的永恒主題。送杜少府之任蜀州中詩(shī)人王勃卻一反別離的愁怨,以一個(gè)全新的視角抒寫(xiě)送好友上任的情懷。以下是小編為大家推薦的送杜少府之任蜀州詩(shī)意賞析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.thefilledlantern.com/wenxue)。
[注釋]
杜少府:王勃的友人,生平不詳。少府縣尉的別稱。“蜀州”一作“蜀川”。城闕指京城長(zhǎng)安。
城闕:指京城長(zhǎng)安。
輔:護(hù)衛(wèi)。
三秦:今陜西省關(guān)中地區(qū),古為秦國(guó),項(xiàng)羽在滅秦后,曾將秦地分為雍、塞、瞿三國(guó),史稱三秦。
五津:四川岷江古有白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津五個(gè)著名渡口,合稱五津。此則泛指四川。
宦游:在外地作官。
海內(nèi):天下。
存:有。
天涯:天邊。
比鄰:近鄰。這兩句說(shuō),只要是互相了解的好朋友,雖然彼此住處隔得很遙遠(yuǎn),也和鄰居一樣。曹植《贈(zèng)白馬王彪》:“丈夫四海志,萬(wàn)里猶比鄰。”這里化用其意。
無(wú)為:不要。
歧路:岔路,指分別之處。這兩句說(shuō),我們?cè)诜质謺r(shí)不要象普通男女一樣啼哭,讓眼淚弄濕了佩巾。
[譯詩(shī)、詩(shī)意]
古代三秦之地,拱護(hù)長(zhǎng)安城垣宮闕。風(fēng)煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時(shí),彼此間心心相印;你我都是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官之人。
四海之內(nèi)只要有了你,知己啊知己,不管遠(yuǎn)隔在天涯海角,都象在一起。
請(qǐng)別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
[賞析]
別離之苦,文人墨客筆下的永恒主題。詩(shī)人王勃卻一反別離的愁怨,以一個(gè)全新的視角抒寫(xiě)送好友上任的情懷。
王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不覺(jué)間已來(lái)到城外;赝情L(zhǎng)安城在三秦的護(hù)衛(wèi)下顯得如此無(wú)奈;遙望那蜀州的五大渡口,在風(fēng)煙迷霧中竟是如此凄迷。好友此去,何日才能相會(huì)?離別的傷感,襲上王勃的心頭。但想到為官的友人與自己,上任、調(diào)離,實(shí)在是平常之極的事,又何必徒傷別離。悲傷的情緒也去了不少。高興地面對(duì)別離,只要我們彼此心中著對(duì)方,即使遠(yuǎn)隔千里,我們的心卻緊帖在一起。念及此時(shí),所有的離愁別緒似乎都已蕩然無(wú)存。
送君千里,終有別。在即將分手的岔路口,好友的眼眶已然濕潤(rùn)。“快別像女孩子一樣,流淚送別?矗灰覀儽舜诵睦镉兄鴮(duì)方,即使遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水,也如同近在咫尺啊。”
這是何等開(kāi)闊的胸襟,何等超脫的情懷?臻g上的距離永遠(yuǎn)隔不斷心靈的聯(lián)系。“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”將千古傳頌。
王勃,初唐四杰之一,另三位是楊炯,盧照鄰,駱賓王。王勃是一位少年才子,但是也是一位英年早逝的才子。王勃年未及冠就出仕為修撰,但是不久因?qū)懥恕断⑼蹼u文》觸怒了皇帝而被革職。后王勃遠(yuǎn)走蜀中,得到機(jī)會(huì)補(bǔ)為虢州參軍,但是又在任期間犯了死罪,雖饒幸被赦免與一死,可是他的父親因此受到連累改任交趾令。王勃在前往探望父親的途中因溺水受到驚嚇,竟然在驚悸中死去,時(shí)年僅二十七歲。王勃才華橫溢,作品題材廣泛,詩(shī)風(fēng)中帶著豪邁之氣昂揚(yáng)的情感,更因在詩(shī)句中巧妙運(yùn)用韻腳,開(kāi)辟了唐代詩(shī)歌寫(xiě)作的先河,因此被稱為初唐四杰!度圃(shī)》里收有王勃的兩卷詩(shī)作。
“海內(nèi)存知已,天涯若比鄰”是家喻戶曉的名句,“無(wú)為在歧路,兒女共沾巾”這句將朋友話別依依不舍的場(chǎng)面描繪得細(xì)膩感人。為了沖淡傷懷吧,詩(shī)的開(kāi)頭眼界甚為開(kāi)闊高遠(yuǎn),結(jié)合了歷史來(lái)寫(xiě)景,那種希望朋友以大事為重的殷切是一種君子之交的典范。雖然詩(shī)里提到同為宦游人的凄涼無(wú)奈,但是更多的是基于勸勉來(lái)寫(xiě)這首作品的,在結(jié)尾更不屑與一般的兒女情長(zhǎng)英雄氣短,將壯志豪情表露無(wú)遺。這樣的詩(shī)作真是有豪邁昂揚(yáng)之氣的。
對(duì)于這首詩(shī)的韻腳,平仄相間,首尾呼應(yīng),開(kāi)闔有之,意韻集中,確實(shí)有獨(dú)到之處。
【送杜少府之任蜀州詩(shī)意賞析】相關(guān)文章:
《送杜少府之任蜀州》詩(shī)意及賞析08-18
送杜少府之任蜀州詩(shī)意07-26
古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》詩(shī)意賞析09-03
唐詩(shī)《送杜少府之任蜀州》詩(shī)意賞析11-30
送杜少府之任蜀州的賞析11-24
《送杜少府之任蜀州》的賞析09-23
送杜少府之任蜀州賞析11-16
送杜少府之任蜀州賞析10-24
《送杜少府之任蜀州》賞析07-23