- 蘇軾《書(shū)李世南所畫(huà)秋景》譯文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘇軾《書(shū)李世南所畫(huà)秋景》譯文及賞析
宋代:蘇軾
野水參差落漲痕,疏林欹倒出霜根。
扁舟一棹歸何處?家在江南黃葉村。
人間斤斧日創(chuàng)夷,誰(shuí)見(jiàn)龍蛇百尺姿。
不是溪山成獨(dú)往,何人解作掛猿枝。
《書(shū)李世南所畫(huà)秋景二首》譯文
曲折的水岸邊露出舊日水漲淹沒(méi)時(shí)留下的河床痕跡,稀疏的林木傾倒在地,露出如霜般白的樹(shù)根。
一葉扁舟飛快地劃著槳,它將要飄去哪里呢?應(yīng)該是回到江南的黃葉村。
人們利用斧頭常年不息地砍伐山上的樹(shù)木,再也難見(jiàn)那龍蛇般蜿蜒的百尺身姿。
如果不是這里山險(xiǎn)灘急,少人來(lái)往,樹(shù)一旦被砍,就沒(méi)有人知道,這原是猿猴棲息的樹(shù)枝。
《書(shū)李世南所畫(huà)秋景二首》注釋
李世南:字唐臣,安肅(今河北徐水)人,工畫(huà)山水。
落漲痕:漲水后水落留下的痕跡。
欹倒:傾倒。
扁舟:一本作“浩歌”。棹:形狀如槳的劃船用具。
創(chuàng):砍掉。夷:削平。指對(duì)于林木的傷害。
成:一本作“會(huì)”。
《書(shū)李世南所畫(huà)秋景二首》鑒賞
詩(shī)題名其畫(huà)為“秋景”,有的記載稱(chēng)這幅畫(huà)為“秋景平遠(yuǎn)”,或作“秋山林木平遠(yuǎn)”。綜合各種稱(chēng)謂來(lái)看,“秋景”是對(duì)這幅畫(huà)的內(nèi)容總的概括,而具體呈現(xiàn)秋景的則是山水及林木,所謂“平遠(yuǎn)”即是指畫(huà)中遼闊的水面景象。
第一首題詠詩(shī)的著眼處在于水面及其近岸的林木,從而呈現(xiàn)出一片清疏曠遠(yuǎn)之景。
詩(shī)中寫(xiě)的畫(huà)景是一幅“水鄉(xiāng)秋色”,或可稱(chēng)作“水鄉(xiāng)秋意”。首二句給讀者展示一片蕭疏的水鄉(xiāng)深秋景象。把“野水”和三四兩句聯(lián)系來(lái)看,畫(huà)中的水面是很遠(yuǎn)闊的。首二句所寫(xiě)是近處的岸邊景象。“參差”是不整齊之意,這里是形容水和岸相接處的形象。由于深秋水落,岸邊突出許多干地,同時(shí)水也停留在一些曲折處,于是水岸邊呈現(xiàn)出參差之狀,夏季煙水彌漫時(shí)這一切都是不存在的。下面繼以“落漲痕”,表明秋水下落后舊日水漲淹沒(méi)的岸邊河床又都呈露出來(lái)了。這句展現(xiàn)出的是一派灣荒水涸的景象。次句寫(xiě)岸邊景物!笆枇帧秉c(diǎn)明秋景,與末句“黃葉村”前后相應(yīng),構(gòu)成秋象。首句所寫(xiě)的水岸也可認(rèn)為是冬天的景象,而“疏林”既別于木葉盡脫,更不同于枝葉濃密,只能是裊裊秋風(fēng)中的樹(shù)林!笆枇帧毕陆右浴办サ埂保剐蜗筘S富多姿,更富畫(huà)意!俺鏊鄙凇奥錆q痕”,漲痕退落后霜根露出,一“落”一“出”,上下相應(yīng)。“落漲痕”與“出霜根”,在“疏林”的映照下,具有濃厚的深秋意味。
三四兩句,再在展向遠(yuǎn)方的畫(huà)筆疏淡處著眼,逗出人情。這兩句展現(xiàn)的畫(huà)面是,一舟棹向遠(yuǎn)方,盡處林木數(shù)點(diǎn)。面對(duì)這令人心神曠遠(yuǎn)的自然境界,于是詩(shī)人問(wèn)道:那條小舟一槳一槳地劃向何處啊?應(yīng)是歸去江南的黃葉村吧!詩(shī)人發(fā)揮自己的想象,于景物中融入人情,如同幕后隱語(yǔ),啟示讀者,賦予畫(huà)幅以悠然無(wú)盡的情味。
組詩(shī)第二首著眼于溪山林木,此詩(shī)后二句說(shuō):“不是溪山成獨(dú)往,何人解作掛猿枝”,可知這幅畫(huà)內(nèi)是有山的,是位于近處。這里樹(shù)木龍蛇般蜿蜒屈曲的枝干同臆想中江南的黃葉村、有猿猴在其林間棲息的險(xiǎn)山急灘融為一體,拓展了畫(huà)面,賦予畫(huà)面以悠然無(wú)盡的情味,在景物中融進(jìn)人情,引發(fā)讀者情思。
七絕的寫(xiě)法,一般是前二句敘寫(xiě)事物,后二句抒發(fā)情思。第一首詩(shī)雖全章在題詠秋景畫(huà),仍于前二句著重以濃筆勾勒景物,給人以親切的時(shí)節(jié)風(fēng)物之感。后二句在用淡墨略加點(diǎn)染之際,憑虛發(fā)揮想象,表現(xiàn)出人的情感,畫(huà)景之外,情調(diào)悠揚(yáng),極耐人尋味。這兩首詩(shī)化實(shí)為虛、虛實(shí)相映,將眼前的溪水、扁舟、樹(shù)木枝干同想象中的景物融為一體,拓展了畫(huà)面內(nèi)涵,情味深長(zhǎng)。蘇軾才氣橫溢,情調(diào)高遠(yuǎn),其詩(shī)善于馳騁神思,翻空出奇。其題風(fēng)景畫(huà)詩(shī)無(wú)論長(zhǎng)篇短章,都能不停滯于物象,常從生活聯(lián)想中蔚發(fā)奇思,豐富了畫(huà)的意趣,給讀者以美的享受。
《書(shū)李世南所畫(huà)秋景二首》創(chuàng)作背景
這兩首詩(shī)作于宋哲宗元祐三年(1088年)前后,當(dāng)時(shí)蘇軾任翰林學(xué)士,與宣德郎李世南同在汴京。李世南善畫(huà),作“秋景平遠(yuǎn)”圖,詩(shī)人為其畫(huà)題了二首七絕。一說(shuō)題了三首,今存者二首。
《書(shū)李世南所畫(huà)秋景二首》作者介紹
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱(chēng)歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱(chēng)蘇辛;書(shū)法擅長(zhǎng)行書(shū)、楷書(shū),能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱(chēng)宋四家;畫(huà)學(xué)文同,論畫(huà)主張神似,提倡“士人畫(huà)”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。
【蘇軾《書(shū)李世南所畫(huà)秋景》譯文及賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《書(shū)李世南所畫(huà)秋景二首》譯文及賞析07-17
蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析03-21
洞仙歌蘇軾譯文及賞析10-12
蘇軾《鳥(niǎo)說(shuō)》原文及譯文賞析06-03
蘇軾臨江仙賞析譯文09-22
蘇軾 《題西林壁》譯文及賞析08-04
李賀《馬詩(shī)》譯文及賞析06-12
蘇軾《水龍吟》詩(shī)詞譯文及賞析09-18
蘇軾梁賈說(shuō)原文及譯文賞析09-15
蘇軾前赤壁賦譯文及賞析08-06