男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

唐詩之《風(fēng)雨》

時(shí)間:2020-10-25 11:02:40 唐詩 我要投稿

唐詩三百首之《風(fēng)雨》

  《風(fēng)雨》

唐詩三百首之《風(fēng)雨》

  作者:李商隱

  凄涼寶劍篇,泊欲窮年。

  黃葉仍風(fēng)雨,青樓自管弦。

  新知遭薄俗,舊好隔良緣。

  心斷新豐酒,銷愁又幾千。

  【注解】:

  1、寶劍篇:唐將郭震(元振),少有大志。武則天曾召見,索其文章,震乃上《寶劍篇》。

  2、泊句:意謂終年漂泊。

  3、心斷句:馬周西游長安時(shí),宿新豐旅店,店主人很冷淡,馬周便要酒一斗八升,悠然獨(dú)酌。后來唐太宗召與語,授監(jiān)察御史。這里意思是說,不可能會(huì)象馬周那樣得到知遇了。心斷:猶絕望。新豐:故址在今陜西臨潼縣東。

  【韻譯】:

  我讀了寶劍篇后心里凄楚悲涼;

  旅中不得志想必漂泊到終年。

  我象風(fēng)雨中的黃葉依然在飄落;

  別人成日在青樓作樂歌舞管弦。

  縱有新交遇到薄俗也難得持久;

  舊交老友因?yàn)榫檬瓒鴶嗔肆季墶?/p>

  我不企望喝新豐酒能有新際遇;

  為消愁姑且沽飲不惜耗費(fèi)幾千。

  【】:

  這是作者自傷淪落漂泊無所建樹的`詩,是一曲慷慨不平的悲歌。

  詩起句寫理想與際遇的矛盾,雖懷有郭震般的抱負(fù),卻沒有他那樣的際遇。頷聯(lián)抒寫旅漂泊的人生感受。頸聯(lián)寫在現(xiàn)實(shí)生活中孤立無援的悲涼。末聯(lián)寫想借酒澆愁,但卻不能象唐初的馬周,落拓時(shí)在新豐酒店受到冷遇,然而后來他卻得到皇帝的賞識,拔居高位。

  詩以“風(fēng)雨”為題,“凄涼”開首,是表露泊異鄉(xiāng),因目接凄風(fēng)苦雨而引起的身世之感。

【唐詩三百首之《風(fēng)雨》】相關(guān)文章:

唐詩三百首之闕題12-09

唐詩三百首之劉長卿彈琴12-20

唐詩三百首之李商隱賈生12-04

唐詩三百首之望岳杜甫12-05

《寄令狐郎中》唐詩三百首之李商隱12-20

唐詩三百首之李商隱《韓碑》作品賞析12-20

唐詩三百首之李商隱《為有》作品賞析12-05

唐詩三百首:送杜少府之任蜀州12-04

唐詩三百首《送杜少府之任蜀州 》12-20

《風(fēng)雨》唐詩11-16