- 相關(guān)推薦
李商隱北青蘿唐詩賞析
《北青蘿》
作者:李商隱
殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。
落葉人何在,寒云路幾層。
獨(dú)敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛與憎。
【注解】:
。、崦:指日沒的地方。
。、寧:為什么。
【韻譯】:
西邊殘陽已經(jīng)落入崦嵫山嶺;
我到山中茅屋尋訪一位高僧。
只見風(fēng)吹落葉不知人在何處;
冒著寒云尋找翻過山路幾層?
黃昏才見到他獨(dú)自敲打鐘磬;
看他多么自得手上柱著枯藤。
我想世界萬物俱在微塵之中,
既然一切皆空我又何言愛憎?
【評(píng)析】:
詩是寫訪僧忽悟禪理之意。首聯(lián)點(diǎn)出造訪的時(shí)間;頷聯(lián)寫尋訪孤僧的過程;頸聯(lián)寫黃昏時(shí)才尋到;末聯(lián)是抒發(fā)感慨。訪的是孤僧,因而以獨(dú)敲、一枝、人何在等點(diǎn)出孤字來。最后兩句,以微塵照應(yīng)僧字,處處緊扣題意,表現(xiàn)了詩人在苦悶彷徨之時(shí),不滿現(xiàn)實(shí),而向往佛家的消極情緒。
【李商隱北青蘿唐詩賞析】相關(guān)文章:
北青蘿李商隱賞析08-03
李商隱《北青蘿》原文賞析08-03
李商隱《北青蘿》09-19
北青蘿·李商隱09-12
北青蘿李商隱賞析3篇06-12
李商隱《北青蘿》的原文及評(píng)析07-23
北青蘿李商隱原文翻譯07-01
李商隱《北青蘿》詩歌鑒賞06-12
李商隱《北青蘿》譯文及注釋07-25
李商隱《北青蘿》注釋及簡(jiǎn)析08-15