- 相關推薦
海棠的唐詩鑒賞
【海棠】
蘇軾
東風裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
【賞析】
這首詩寫的是蘇軾在花開時節(jié)與友人賞花時的所見。首句寫白天的海棠,泛崇光指海棠的高潔美麗。第二句寫夜間的海棠,作者創(chuàng)造了一個散發(fā)著香味、空空蒙蒙的、帶著幾分迷幻的境界。略顯幽寂,與海棠自甘寂寞的性格相合。后兩句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不僅是把花比作人,也是把人比作花,為花著想,十分感人,表明了作者是一個性情中人。作者要燒紅燭陪伴、呵護海棠,另一方面創(chuàng)造了一種氣氛,讓海棠振作精神,不致睡去。后兩句極賦浪漫色彩。宋釋惠洪《冷齋夜話》認為此詩造語之工盡古今之變。
這首絕句寫于元豐三年(公元1080年),蘇軾被貶黃州(今湖北黃岡)期間。前兩句寫環(huán)境,后兩句寫愛花心事。題為海棠,而起筆卻對海棠不做描繪,這是一處曲筆。東風裊裊形容春風的吹拂之態(tài),化用了《楚辭·九歌·湘夫人》中的裊裊兮秋風之句。崇光是指正在增長的春光,著一泛字,活寫出春意的暖融,這為海棠的盛開造勢。次句側寫海棠,香霧空蒙寫海棠陣陣幽香在氤氳的霧氣中彌漫開來,沁人心脾。月轉廊,月亮已轉過回廊那邊去了,照不到這海棠花;暗示夜已深,人無寐,當然你也可從中讀出一層隱喻:處江湖之僻遠,不遇君王恩寵。
只恐夜深花睡去,這一句寫得癡絕,是全詩的關鍵句。此句轉折一筆,寫賞花者的心態(tài)。當月華再也照不到海棠的芳容時,詩人頓生滿心憐意:海棠如此芳華燦爛,怎忍心讓她獨自棲身于昏昧幽暗之中呢?這蓄積了一季的努力而悄然盛放的花兒,居然無人欣賞,豈不讓她太傷心失望了嗎?夜闌人靜,孤寂滿懷的我,自然無法成眠;花兒孤寂、冷清得想睡去,那我如何獨自打發(fā)這漫漫長夜?不成,能夠傾聽花開的聲音的,只有我;能夠陪我永夜心靈散步的,只有這寂寞的海棠!一個恐寫出了我不堪孤獨寂寞的煎熬而生出的擔憂、驚怯之情,也暗藏了我欲與花共度良宵的執(zhí)著。一個只字極化了愛花人的癡情,現(xiàn)在他滿心里只有這花兒璀璨的笑靨,其余的種種不快都可暫且一筆勾銷了:這是一種忘我、無我的超然境界。
末句更進一層,將愛花的感情提升到一個極點。故照應上文的只恐二字,含有特意而為的意思,表現(xiàn)了詩人對海棠的情有獨鐘。此句運用唐玄宗以楊貴妃醉貌為海棠睡未足的典故,轉而以花喻人,點化入詠,渾然無跡。燒高燭遙承上文的月轉廊,這是一處精彩的對比,月光似乎也太嫉妒于這怒放的海棠的明艷了,那般刻薄寡恩,不肯給她一方展現(xiàn)姿色的舞臺;那就讓我用高燒的紅燭,為她驅除這長夜的黑暗吧!此處隱約可見詩人的俠義與厚道。照紅妝呼應前句的花睡去三字,極寫海棠的嬌艷嫵媚。燒照兩字表面上都寫我對花的喜愛與呵護,其實也不禁流露出些許貶居生活的郁郁寡歡。他想在玩物(賞花)中獲得對痛苦的超脫,哪怕這只是片刻的超脫也好。雖然花兒盛開了,就向衰敗邁進了一步,盡管高蹈的精神之花畢竟遠離了現(xiàn)實的土壤,但他想過這種我行我素、自得其樂的生活的積極心態(tài),又有誰可以阻撓呢?
【海棠的唐詩鑒賞】相關文章:
經(jīng)典唐詩鑒賞09-30
唐詩《詠柳》鑒賞08-16
《漁翁》唐詩鑒賞11-01
《黃河》唐詩鑒賞06-20
《閨怨》唐詩鑒賞06-14
唐詩譯文鑒賞08-31
杜甫《佳人》唐詩鑒賞07-07
《述懷》魏征唐詩鑒賞10-09
《流鶯》李商隱唐詩鑒賞09-05
張籍經(jīng)典唐詩鑒賞08-04