唐詩(shī)《征人怨》原文及評(píng)析
《征人怨》
作者:柳中庸
歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán),唐詩(shī)三百首之柳中庸:征人怨。
三春白雪歸青冢,萬(wàn)里黃河繞黑山。
【注解】:
1、金河:現(xiàn)內(nèi)蒙古自治區(qū)內(nèi)。
。、三春:春季。
。、青冢:漢代王昭君的'墳?zāi),在?nèi)蒙古自治區(qū)。
。础⒑谏剑涸趦(nèi)蒙古自治區(qū)。
【韻譯】:
去年去駐金河今年來(lái)守玉門關(guān),
天天只有馬鞭和大刀與我作伴,古詩(shī)大全《唐詩(shī)三百首之柳中庸:征人怨》。
陽(yáng)春三月下白雪回到昭君墓地,
我走過(guò)萬(wàn)里黃河又繞過(guò)了黑山。
【評(píng)析】:
這首詩(shī)意在寫(xiě)征夫長(zhǎng)期守邊,東西輾轉(zhuǎn)不能還鄉(xiāng)的怨情。詩(shī)的首句寫(xiě)守邊時(shí)間延續(xù),地點(diǎn)轉(zhuǎn)換;二句寫(xiě)天天戰(zhàn)爭(zhēng)不息,生活單調(diào)凄苦;三句寫(xiě)邊塞氣候惡劣,暗隱生還無(wú)望(歸青冢);四句寫(xiě)邊塞形勝,點(diǎn)明生涯之不定。以怨為題,卻無(wú)一“怨”字,用疊字和名詞,渾成對(duì)偶反復(fù),回腸蕩氣,雖無(wú)“怨”字,怨情自生
【唐詩(shī)《征人怨》原文及評(píng)析】相關(guān)文章:
《怨詩(shī)》唐詩(shī)11-16
孟浩然《夏日南亭懷辛大》唐詩(shī)原文及評(píng)析07-20
王昌齡《長(zhǎng)信怨》原文及賞析12-29
綺寮怨·上馬人扶殘醉原文及賞析07-16
蘇軾《昭君怨》原文翻譯及賞析09-06
白居易《春生》古詩(shī)原文及評(píng)析03-14
《亂石》唐詩(shī)原文及注釋11-13