- 相關推薦
《走馬川行奉送封大夫出師西征》岑參唐詩注釋翻譯賞析
作品簡介《走馬川行奉送封大夫出師西征》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首詩。此詩抓住有邊地特征的景物來狀寫環(huán)境的艱險,從而襯托士卒們大無畏的英雄氣概。開頭極力渲染環(huán)境惡劣、風沙遮天蔽日;接著寫匈奴借草黃馬壯之機入侵,而封將軍不畏天寒地凍、嚴陣以待;最后寫敵軍聞風喪膽,預祝唐軍凱旋。詩雖敘征戰(zhàn),卻以敘寒冷為主,暗示冒雪征戰(zhàn)之偉功。語句豪爽,如風發(fā)泉涌,真實動人。全詩句句用韻,三句一轉(zhuǎn),節(jié)奏急切有力,激越豪壯,別具一格。
作品原文
走馬川行奉送封大夫出師西征⑴
君不見走馬川行雪海邊⑵,平沙莽莽黃入天。
輪臺九月風夜吼⑶,一川碎石大如斗,隨風滿地石亂走。
匈奴草黃馬正肥⑷,金山西見煙塵飛⑸,漢家大將西出師⑹。
將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥⑺,風頭如刀面如割。
馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰⑻,幕中草檄硯水凝⑼。
虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接⑽,車師西門佇獻捷⑾。
詞句注釋
⑴走馬川:即車爾成河,又名左未河,在今新疆境內(nèi)。行:詩歌的一種體裁。封大夫:即封常清,唐朝將領,蒲州猗氏人,以軍功擢安西副大都護、安西四鎮(zhèn)節(jié)度副大使、知節(jié)度事,后又升任北庭都護,持節(jié)安西節(jié)度使。西征:一般認為是出征播仙。
、谱唏R川行雪海邊:一作“走馬滄海邊”。雪海:在天山主峰與伊塞克湖之間。
、禽喤_:地名,在今新疆米泉境內(nèi)。
⑷匈奴:泛指西域游牧民族。
、山鹕剑褐附裥陆疄豸斈君R東面的博格多山。
、蕽h家:唐代詩人多以漢代唐。
、烁晗鄵埽罕骰ハ嘧矒簟
、涛寤ㄟB錢:五花,連錢指馬斑駁的毛色。
、筒菹▁í):起草討伐敵軍的文告。
⑽短兵:指刀劍一類武器。
⑾車師:為唐北庭都護府治所庭州,今新疆烏魯木齊東北。蘅塘退士本作“軍師”。佇:久立,此處作等待解。獻捷:獻上賀捷詩章。
白話譯文
您難道不曾看見嗎?那遼闊的走馬川緊靠著雪海邊緣,茫茫無邊的黃沙連接云天。
輪臺九月整夜里狂風怒號,走馬川的碎石塊塊大如斗,狂風吹得斗大亂石滿地走。
這時匈奴牧草繁茂軍馬肥,侵入金山西面煙塵滾滾飛,漢家的大將率兵開始征西。
將軍身著鎧甲夜里也不脫,半夜行軍戈矛彼此相碰撞,凜冽寒風吹到臉上如刀割。
馬毛掛著雪花還汗氣蒸騰,五花馬的身上轉(zhuǎn)眼結(jié)成冰,營幕中寫檄文硯墨也凍凝。
敵軍聽到大軍出征應膽驚,料他不敢與我們短兵相接,我就在車師西門等待報捷。
創(chuàng)作背景
此詩作于唐玄宗天寶十三載(754年)或天寶十四載(755年),當時岑參擔任安西北庭節(jié)度使判官。這期間,封常清曾幾次出兵作戰(zhàn)。岑參對當時征戰(zhàn)的艱苦、勝利的歡樂,都有比較深的體會,曾經(jīng)寫了不少詩歌來反映。這是岑參封常清出兵西征而創(chuàng)作的送行詩,與《輪臺歌奉送封大夫出師西征》系同一時期、為同一事件、饋贈同一對象之作。
作品鑒賞
這首詩主要表現(xiàn)了軍隊在莽莽沙海、風吼冰凍的夜晚進軍情景。環(huán)境雖然惡劣,但將士們卻充滿著高昂的戰(zhàn)斗氣志。
為了表現(xiàn)邊防將士高昂的愛國精神,詩人用了反襯手法,抓住有邊地特征的景物來狀寫環(huán)境的艱險,極力渲染、夸張環(huán)境的惡劣,來突出人物不畏艱險的精神。詩中運用了比喻、夸張等藝術手法,寫得驚心動魄,繪聲繪色,熱情奔放,氣勢昂揚。
首先圍繞“風”字落筆,描寫出征的自然環(huán)境。這次出征將經(jīng)過走馬川、雪海邊,穿進戈壁沙漠!捌缴趁S入天”,這是典型的絕域風沙景色,狂風怒卷,黃沙飛揚,遮天蔽日,迷迷蒙蒙,一派混沌的景象。開頭三句無一“風”字,但捕捉住了風“色”,把風的猛烈寫得歷歷在目。這是白天的景象。
“輪臺九月風夜吼,一川碎石大如斗,隨風滿地石亂走!睂︼L由暗寫轉(zhuǎn)入明寫,行軍由白日而入黑夜,風“色”是看不見了,便轉(zhuǎn)到寫風聲。狂風像發(fā)瘋的野獸,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地顯示了風猛風大。接著又通過寫石頭來寫風。斗大的石頭,居然被風吹得滿地滾動,再著一“亂”字,就更表現(xiàn)出風的狂暴。“平沙莽莽”句寫天,“石亂走”句寫地,三言兩語就把環(huán)境的險惡生動地勾勒出來了。
下面寫匈奴利用草黃馬肥的時機發(fā)動了進攻,“金山西見煙塵飛”中“煙塵飛”三字,形容報警的烽煙同匈奴鐵騎卷起的塵土一起飛揚,既表現(xiàn)了匈奴軍旅的氣勢,也說明了唐軍早有戒備。下面,詩由造境轉(zhuǎn)而寫人,詩歌的主人公——頂風冒寒前進著的唐軍將士出現(xiàn)了。詩人很善于抓住典型的環(huán)境和細節(jié)來描寫唐軍將士勇武無敵的颯爽英姿。如環(huán)境是夜間,“將軍金甲夜不脫”,以夜不脫甲,寫將軍重任在肩,以身作則!鞍胍管娦懈晗鄵堋睂懓胍剐熊,從“戈相撥”的細節(jié)可以想見夜晚一片漆黑,和大軍銜枚疾走、軍容整肅嚴明的情景。寫邊地的嚴寒,不寫千丈之堅冰,而是通過幾個細節(jié)來描寫來表現(xiàn)的!帮L頭如刀面如割”,呼應前面風的描寫;同時也是大漠行軍最真切的感受。
“馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰!睉(zhàn)馬在寒風中奔馳,那蒸騰的汗水,立刻在馬毛上凝結(jié)成冰。詩人抓住了馬身上那凝而又化、化而又凝的汗水進行細致的刻畫,以少勝多,充分渲染了天氣的嚴寒,環(huán)境的艱苦和臨戰(zhàn)的緊張氣氛!澳恢胁菹幩,軍幕中起草檄文時,發(fā)現(xiàn)連硯水也凍結(jié)了。詩人巧妙地抓住了這個細節(jié),筆墨酣暢地表現(xiàn)出將士們斗風傲雪的戰(zhàn)斗豪情。這樣的軍隊必然無人能敵。這就引出了最后三句,料想敵軍聞風喪膽,預祝凱旋而歸,行文就象水到渠成一樣自然。
全篇奇句豪氣,風發(fā)泉涌,由于詩人有邊疆生活的親身體驗,因而此詩能“奇而入理”,“奇而實確”,真實動人。
全詩句句用韻,除開頭兩句外,三句一轉(zhuǎn)韻,這在七言古詩中是不多見的。全詩韻位密集,換韻頻數(shù),節(jié)奏急促有力,情韻靈活流宕,聲調(diào)激越豪壯,有如音樂中的進行曲。
名家點評
《唐賢三昧集箋注》:第一解二句,余皆三句一解,格法甚奇!按笕缍贰闭呱兄^之“碎石”,是極寫風勢,此見用字之訣。奇句,亦是用字之妙(“馬毛帶雪”二句下)。其精悍處似獨辟一面目,杜亦未有此。老杜《飲中八仙歌》中,多甲三句一解而不換韻,此首六解換韻,平仄互用,別自一奇格也。
《唐詩別裁》:勢險節(jié)短。句句用韻,三句一轉(zhuǎn)、此《嶧山碑》文法也,《唐中興頌》亦然。
《網(wǎng)師園唐詩箋》:奇景以奇結(jié)狀出(“一川碎石”句下)。險絕怕絕,中夜讀之,毛發(fā)豎起。逐句用韻,每三句一轉(zhuǎn),促節(jié)危弦,無詰屈贅牙之病,嘉州之所以頡頏李、杜,而超出于樊宗師、盧仝輩也。
《唐賢清雅集》:才作起筆,忽然陡插“風吼”、“石走”三句,最奇。下略平敘舒其氣,復用“馬毛帶雪”三句,跌蕩一番。急以促節(jié)收住,微見頌揚,神完氣固。謀篇之妙,與《白雪歌》同工異曲,三句一轉(zhuǎn)都用韻,是一格。
《昭昧詹言》:奇才奇氣,風發(fā)泉涌。“平沙”句,奇句。
走馬川行奉送封大夫出師西征
岑參
君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。
輪臺九月風夜吼,一川碎石大如斗,
隨風滿地石亂走。匈奴草黃馬正肥,
金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。
將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,
風頭如刀面如割。馬毛帶雪汗氣蒸,
五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。
虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,
車師西門佇獻捷。
作者簡介
岑參(715~770),唐代詩人。南陽(今屬河南)人。天寶(唐玄宗年號,742~756)進士,曾隨高仙芝到安西、武威,后又往來于北庭、輪臺間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒于成都。其詩長于七言歌行。所作題材廣泛,善于描繪塞上風光和戰(zhàn)爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州詩集》。
【《走馬川行奉送封大夫出師西征》岑參唐詩注釋翻譯賞析】相關文章:
唐詩《走馬川行奉送封大夫出師西征》賞析07-07
岑參《走馬川行奉送封大夫出師西征》中的“走馬川”在哪08-01
岑參《走馬川行奉送出師西征》02-24
岑參唐詩《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析09-09
岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析09-06
岑參輪臺歌奉送封大夫出師西征全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-30
岑參 輪臺歌奉送封大夫出師西征08-13
輪臺歌奉送封大夫出師西征 岑參10-09
岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》譯文09-17
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》古詩翻譯賞析08-20