男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

格林童話故事第:懶紡婦The lazy spinner

時(shí)間:2024-11-20 11:08:28 童話 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

格林童話故事第127篇:懶紡婦The lazy spinner

  閱讀與學(xué)習(xí)格林童話故事,大家有何感想呢?是否從中學(xué)習(xí)到一些新的知識的?下文是一篇《懶紡婦》的格林童話故事,歡迎大家閱讀!

格林童話故事第127篇:懶紡婦The lazy spinner

  從前,村子里住著對夫妻。妻子懶得總是不想干活,丈夫讓她紡紗她總紡不完,就是紡好了也不繞成團(tuán),而是在地上纏成一大團(tuán)。每次丈夫說她,她總是有理,說:"沒有卷軸,叫我怎么去卷呢?你有本事就到森林里砍些木頭給我做一個。""如果是那樣的話,"丈夫說,"我就到森林砍些木頭為你做一個吧!"可女人又害怕起來,如果有了木頭,做成卷軸,她就只得繞線了。她腦子一轉(zhuǎn),想了條好計(jì),便悄悄地跟在丈夫的后面走進(jìn)森林。丈夫爬上一棵樹去挑好木頭來做料,她就溜進(jìn)丈夫看不到的樹叢中,向上面喊道:

  "伐木做軸,難逃一死;

  絞盤纏線,沒好下場。"

  丈夫聽后放下了斧子,細(xì)細(xì)體會著這話的含義,最后自言自語道:"唉,管它呢!一定是我耳朵的錯覺,我可不想嚇唬自己。"說完,他又揚(yáng)起斧子,準(zhǔn)備要砍。突然樹下又喊:

  "伐木做軸,難逃一死;

  絞盤纏線,沒好下場。"

  丈夫又驚又怕,再次放下了斧子,朝四周張望。但過了一會,他又鼓起了勇氣,抓起斧子要干,但是樹下第三次喊了起來,而且聲音更大:

  "伐木做軸,難逃一死;

  絞盤纏線,沒好下場。"

  丈夫再也抵擋不住了,嚇得魂不守舍,連忙滑下樹來往家趕。女人卻抄近道飛快地跑回了家。丈夫一進(jìn)屋,女人就裝出若無其事的樣子問:"怎么,砍了塊做軸的好木回來沒有?""沒有!"丈夫答道,"看來線是繞不成了。"接著,他把樹林里發(fā)生的一切告訴了女人。從此不再拿紡紗繞線來煩她?蓻]過多久,丈夫見屋里亂糟糟的,就又發(fā)開了牢騷。"老婆呀,這紡過的線亂糟糟地纏在一起,真不像話!""好吧,因?yàn)槲覜]有卷軸,你就爬上閣樓,我站在下面,我把線團(tuán)扔給你,你再扔下來,如此反復(fù)線就繞好了。""好吧,就這么干吧!"于是,夫妻倆一上一下拋紗纏線,線纏好了,丈夫說:"我已經(jīng)繞好了,現(xiàn)在該漿了。""好吧,明天我就漿。"女人嘴里這么說,心里卻在盤算著如何逃過這一關(guān),于是又生出了條懶計(jì)來。第二天早上一起來,她就生起了火,再把鍋架在上面?伤龥]把紗線放進(jìn)鍋里,放進(jìn)的卻是些粗麻疙瘩。然后她走到床邊對睡著的丈夫說:"我要出去一趟,你照看一下鍋里的紗線。你得留點(diǎn)神,如果雞叫了還不去看,紗線就會變成亂麻團(tuán)。"丈夫怕誤事,趕緊起身,來到廚房里,向鍋里一瞅發(fā)現(xiàn)里面盡是些粗麻疙瘩,不禁愕然。這可憐的丈夫以為是自己失了職,就再也不敢向女人提起紡紗的事。可你們一定要說,這女人多么惡毒呀。

 

  懶紡婦英文版:

  The lazy spinner

  In a certain village there once lived a man and his wife, and the wife was so idle that she would never work at anything; whatever her husband gave her to spin, she did not get done, and what she did spin she did not wind, but let it all remain entangled in a heap. If the man scolded her, she was always ready with her tongue, and said, "Well, how should I wind it, when I have no reel? Just you go into the forest and get me one." - "If that is all," said the man, "then I will go into the forest, and get some wood for making reels." Then the woman was afraid that if he had the wood he would make her a reel of it, and she would have to wind her yarn off, and then begin to spin again. She bethought herself a little, and then a lucky idea occurred to her, and she secretly followed the man into the forest, and when he had climbed into a tree to choose and cut the wood, she crept into the thicket below where he could not see her, and cried,

  "He who cuts wood for reels shall die,

  And he who winds, shall perish."

  The man listened, laid down his axe for a moment, and began to consider what that could mean. "Hollo," he said at last, "what can that have been; my ears must have been singing, I won't alarm myself for nothing." So he again seized the axe, and began to hew, then again there came a cry from below:

  "He who cuts wood for reels shall die,

  And he who winds, shall perish."

  He stopped, and felt afraid and alarmed, and pondered over the circumstance. But when a few moments had passed, he took heart again, and a third time he stretched out his hand for the axe, and began to cut. But some one called out a third time, and said loudly,

  "He who cuts wood for reels shall die,

  And he who winds, shall perish."

  That was enough for him, and all inclination had departed from him, so he hastily descended the tree, and set out on his way home. The woman ran as fast as she could by by-ways so as to get home first. So when he entered the parlour, she put on an innocent look as if nothing had happened, and said, "Well, have you brought a nice piece of wood for reels?" - "No," said he, "I see very well that winding won't do," and told her what had happened to him in the forest, and from that time forth left her in peace about it. Neverthless after some time, the man again began to complain of the disorder in the house. "Wife," said he, "it is really a shame that the spun yarn should lie there all entangled!" - "I'll tell you what," said she, "as we still don't come by any reel, go you up into the loft, and I will stand down below, and will throw the yarn up to you, and you will throw it down to me, and so we shall get a skein after all." - "Yes, that will do," said the man. So they did that, and when it was done, he said, "The yarn is in skeins, now it must be boiled." The woman was again distressed; She certainly said, "Yes, we will boil it next morning early." but she was secretly contriving another trick.

  Early in the morning she got up, lighted a fire, and put the kettle on, only instead of the yarn, she put in a lump of tow, and let it boil. After that she went to the man who was still lying in bed, and said to him, "I must just go out, you must get up and look after the yarn which is in the kettle on the fire, but you must be at hand at once; mind that, for if the cock should happen to crow, and you are not attending to the yarn, it will become tow." The man was willing and took good care not to loiter. He got up as quickly as he could, and went into the kitchen. But when he reached the kettle and peeped in, he saw, to his horror, nothing but a lump of tow. Then the poor man was as still as a mouse, thinking he had neglected it, and was to blame, and in future said no more about yarn and spinning. But you yourself must own she was an odious woman!

【格林童話故事第:懶紡婦The lazy spinner】相關(guān)文章:

格林童話故事第158篇:懶鬼哈利和胖婆特琳娜Lazy Harry07-27

格林童話故事第92篇:烏鴉The raven05-26

格林童話故事第186篇:鼓手The drummer07-08

格林童話故事第40篇:強(qiáng)盜新郎The Elves08-26

格林童話故事第88篇:牧鵝姑娘10-17

格林童話故事第126篇:鐵爐The iron stove10-24

格林童話故事第90篇:土地神The gnome09-25

格林童話故事第06篇:忠實(shí)的約翰Trusty John08-14

格林童話故事第64篇:金鵝The golden goose09-25

格林童話故事第122篇:魔草Donkey cabbages06-06