- 相關(guān)推薦
意大利童話故事《神奇的戒指》
一個(gè)貧窮的小伙子對(duì)他母親說:“媽媽,我要離開家,到外面去闖一闖。小鎮(zhèn)上沒人瞧得起我,我待在這兒,不會(huì)有什么出息。我出去賺一筆錢,您也能過上好日子了。”
小伙子說完就走了。他來到一座城市,在街上閑逛,突然看見一個(gè)矮小的老太太挑著兩只沉重的木桶正在上坡,累得直喘氣。小伙子走到她跟前,說:“讓我來挑吧。擔(dān)子這么重,您怎么挑得動(dòng)呢。”他挑起木桶,跟著她來到她的小屋,踏上臺(tái)階,把水挑進(jìn)廚房。廚房里有許多貓和狗,它們圍著老太太,嗚嗚叫著,搖著尾巴。
“我怎么感謝你呢?”老太太問。
“不用謝,”他回答說,“能幫您的忙,我很高興。”
“等一等,”老太太說著便離開了廚房。她回來時(shí)帶著一只很不起眼的小戒指,把戒指戴在小伙子手指上說:“你要知道,這是只珍貴的戒指。每次只要轉(zhuǎn)動(dòng)它一下,告訴它你要什么,你的愿望馬上就會(huì)實(shí)現(xiàn)?汕f要小心,別把戒指丟了。否則,你會(huì)倒霉的。為了預(yù)防意外,我再給你一條狗和一只貓,它們一直會(huì)跟隨著你。它們都很聰明,遲早會(huì)對(duì)你有用的。”
小伙子向老太太再三道謝后走了。不過,他對(duì)老太太的話根本不放在心上。“人老了,全是瞎說,”他心想,根本沒想過去轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)戒指試試,看看到底會(huì)怎么樣。他出了城,狗和貓跟在他身旁。他喜歡動(dòng)物,很樂意讓兩只小東西跟著他。他和兩只動(dòng)物一起跑著,跳著,走進(jìn)了一片森林。天黑了,他只得在一棵樹下鋪了床,小狗和小貓?zhí)稍谒砼。可是他睡不著,因(yàn)槎亲羽I得咕咕叫。他想起了手指上的戒指,心想不妨試一試。于是他轉(zhuǎn)動(dòng)戒指說:“我要吃飯,喝水!”
話還沒說完,面前就出現(xiàn)了一張桌子和三把椅子,桌上擺著各種食品和飲料。他坐下來,脖子上系好餐巾。他讓小狗和小貓坐在另外兩把椅子上,也給它們系上了餐巾。他們?nèi)齻(gè)津津有味地吃了起來。這下,他才相信了這枚戒指。
他吃完飯,躺在地上,琢磨著現(xiàn)在他會(huì)得到一切想要的好東西,但拿不準(zhǔn)先要什么才好。他一會(huì)兒想要一堆又一堆的金銀財(cái)寶,一會(huì)兒又想要成群結(jié)隊(duì)的車馬,一會(huì)兒又想得到城堡和土地。他越想就越不知道要什么才好。“這樣想下去,我都快想瘋了,”最后他說。由于他挖空心思地瞎想,他已筋疲力盡了。“我經(jīng)常聽說,一個(gè)人發(fā)了財(cái),就會(huì)變得傻里傻氣的。我可要始終保持理智。好啦,今兒不再瞎想了,明天再說吧。”他翻了個(gè)身,呼呼地睡熟了。小狗和小貓蜷伏著身子,分別在他的頭旁和腳邊守護(hù)著他。
他醒來時(shí),太陽已升得老高了。陽光穿過綠色的樹梢,照進(jìn)樹林里。和風(fēng)習(xí)習(xí),鳥兒歌唱。經(jīng)過一夜休息,他覺得完全消除了疲勞。他想向戒指要一匹馬,可是樹林非?蓯,所以他決定步行穿過樹林;他想要一份早餐,可是樹林里長(zhǎng)著美味可口的野草莓,他寧愿把野草莓當(dāng)作早餐;他想要點(diǎn)喝的,可是森林里有世界上最清澈的泉水,于是他用手捧起水來喝。他走過田野和草地,最后來到一座大宮殿前。宮殿里,剛巧有位美麗的姑娘倚窗眺望,看見一個(gè)無憂無慮的小伙子精神抖擻地走著,身后還跟著小狗和小貓,就熱情地向他微笑。他抬頭一看,這時(shí)戒指倒還在,可他的魂早丟了。“現(xiàn)在該是用戒指的時(shí)候了。”他下了決心,轉(zhuǎn)動(dòng)戒指說:“在這座宮殿的對(duì)面造一座更漂亮宮殿,里面要應(yīng)有盡有。”
一眨眼工夫,一座新宮殿已矗立在那兒了,比原有的宮殿更高大更漂亮。小伙子已在宮里了,好象他一直就住在里面似的。狗兒睡在簍子里,貓兒躺在火爐邊,舔著爪子。小伙子打開窗戶,發(fā)現(xiàn)自己正好對(duì)著那位美麗姑娘娘的窗戶。他們相視而笑,連聲贊嘆。小伙子明白,該向姑娘求婚了。姑娘和她的父母都很高興,沒幾天他們就結(jié)婚了。
新婚之夜,他們親吻,擁抱,親熱了一番之后,新娘猛然起來,問:“你得告訴我,你的宮殿怎么象蘑菇一樣,一下子就冒出來的呢?”
他不知道該不該告訴她,可是又一想:她是我的妻子,不能對(duì)自己的妻子保密呀。于是他把戒指的事告訴了她。不一會(huì),他們高高興興地睡著了。
可是,當(dāng)他睡熟時(shí),妻子卻悄悄地把戒指從他的手指上褪了下來,然后下了床,把所有的仆人叫來,說:“馬上離開這兒,回到我父母的家里去!”當(dāng)她平安地回到家后,便轉(zhuǎn)動(dòng)戒指說:“把我丈夫的宮殿搬到遠(yuǎn)處那座最險(xiǎn)峻的山上去!”那座宮殿立刻消失了,好象從來沒有存在似的。她遠(yuǎn)望著那座山,看到她丈夫的宮殿高高矗立在山頂上。
早晨醒來,小伙子發(fā)現(xiàn)妻子不見了。他推開窗戶,看到四周空蕩蕩的;再仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)下面是懸崖峭壁,周圍是大雪覆蓋的群山。他摸摸手指,戒指不見了。他喊叫仆人,沒有人答應(yīng),倒是狗和貓跑進(jìn)來了。它們能夠留下來,是因?yàn)樗粚?duì)妻子說了戒指的事,沒有提到這兩只小動(dòng)物。一開始,他對(duì)這件事摸不著頭腦,后來才慢慢明白,妻子已無恥地背棄了他。他雖然明白過來是怎么回事,但絲毫不能減輕他的憂慮。他望著窗外,看看能不能下山?墒牵炷,門和窗都通到溝壑深谷,四周盡是陡峭險(xiǎn)峻的懸崖。宮殿里的食品只夠幾天吃的。他的腦子里突然出現(xiàn)了一個(gè)可怕的念頭:他會(huì)活活地餓死。
狗和貓看見主人垂頭喪氣的樣子,就走到他身邊,狗說:“主人,別失望,貓和我能從峭壁間找到一條下山的路。然后,會(huì)給您找回戒指的。”
“親愛的寶貝,”小伙子說,“你們是我唯一的希望。如果沒有你們,我寧肯跳崖,也不愿活活餓死。”
狗和貓爬出屋子,跳下懸崖,來到山腳下。它們穿過曠野,來到一條河邊。狗把貓背起來,游到對(duì)岸。它們到達(dá)那個(gè)背信棄義的女人的宮殿時(shí),已是夜間了,房里的人都已熟睡。它們悄悄地從貓洞里鉆進(jìn)去后,貓對(duì)狗說:“現(xiàn)在你待在這兒望風(fēng),我上樓去看看該怎么辦。”
貓縱身悄悄地躥上了樓梯,順著走廊來到那個(gè)負(fù)心女心正在睡覺的房間,可是門關(guān)著,它進(jìn)不去。貓正急于想辦法時(shí),旁邊竄出一只老鼠來。貓一下子把它逮住了。這是一只又肥又大的老鼠,它苦苦哀求小貓饒命。“我會(huì)饒你的,”貓說,“但你得在這扇門上咬一個(gè)大洞,讓我鉆進(jìn)去。”
老鼠馬上開始咬門。它咬啊,咬啊,一直咬到臉色發(fā)青,可這只洞仍然太小,不要說貓,就連老鼠自己也鉆不進(jìn)去。
于是貓問:“你有小老鼠嗎?”
“怎么會(huì)沒有呢?我有七八個(gè)孩子,每一個(gè)都有兇狠。”
“快去叫一只來,”小貓說,“要是你不回來,不論你跑到哪兒,我都要逮住你,把你活活地吃掉。”
大老鼠走了,不一會(huì)兒就帶回了一只小老鼠。“聽著,小東西,”貓說,“放聰明點(diǎn),你才能救你爸爸的命。鉆到這個(gè)女人的屋里去,爬到她的床上,把她手指上的戒指捋下來。”
小老鼠剛進(jìn)去不久,便灰溜溜地回來了。
“她手指上沒戴戒指,”小老鼠說。
然而小貓并不灰心。“這就是說,她把戒指含在嘴里了,”小貓說,“回去,用你的尾巴去撓她的鼻子,她一打噴嚏,嘴就張開了,那枚戒指就會(huì)吐出來。你就趕緊叼住戒指,跑回這里來。”
一切都照貓所預(yù)料的那樣發(fā)生了。不一會(huì)兒,小老鼠銜著戒指跑回來。貓接過戒指,飛快地跑到樓下。
“你弄到戒指啦?”狗問。
“當(dāng)然嘍。”
它們跳過大門,順著來時(shí)走的路往回走。不過,在內(nèi)心里,狗卻滿肚子的妒嫉,因?yàn)榻渲甘秦埅?dú)個(gè)兒弄回來的。
它們來到河邊,狗說:“把戒指給我,我就馱你過河。”小貓不肯,于是它們爭(zhēng)吵了起來。在爭(zhēng)吵中,貓一不留神,戒指掉進(jìn)水中。水里正好有條魚,把戒指吞掉了。狗迅速地張開嘴,咬住了魚。這樣,狗得到了戒指。狗把貓背到對(duì)岸,可是它們?nèi)圆豢虾徒猓宦飞喜煌5爻吵橙氯,一直吵回到主人的宮殿。
“你們兩個(gè)拿到戒指了嗎?”年輕人焦急地問。狗吐出了魚,魚吐出了那枚戒指,可是貓說:“別相信它,是我獨(dú)自弄到的戒指,后來狗從我這兒搶去了。”
“可是,要不是我逮住了魚,戒指就永遠(yuǎn)失掉了。”
這時(shí),小伙子撫摩著它倆,說:“親愛的,別這樣吵吵嚷嚷啦,你們兩個(gè)都是我的寶貝。”他一只手撫摩著狗,另一只手撫摩著貓,足足撫摩了半個(gè)小時(shí),它倆才又重歸于好了。
年輕人帶著狗和貓走進(jìn)宮殿,轉(zhuǎn)了一下戒指,說:“讓我的宮殿跟我那負(fù)心老婆的宮殿對(duì)調(diào)一下,我的到她那兒去,她和她的整個(gè)宮殿挪到我這兒來。“他說完,兩座宮殿在空中飛了起來,互換了位置:年輕人的宮殿落在平原的正中央,而她的宮殿(她在里面喊叫著)象老鷹一樣停落在山頂上。
小伙子把母親接進(jìn)宮來,就象他曾答應(yīng)過的那樣,讓她度過愉快的晚年。狗和貓仍跟他在一起生活,它倆總是為了這樣或那樣的事兒爭(zhēng)吵,不過,總的說來,它們相處得還算和睦。那枚戒指呢?小伙子有時(shí)也用,但用的次數(shù)不多。他想,一個(gè)人很容易得到他所想要的一切,這是不好的(的確也是這樣!)。
他們到山頂上去時(shí),發(fā)現(xiàn)他的妻子身上冰冷,已經(jīng)死了。她是餓死的。這是個(gè)悲慘的結(jié)局,但她不配有更好的下場(chǎng)。
(特蘭提諾地區(qū))
注釋:
材料來源:克里斯琴·施內(nèi)勒編《特蘭提諾的童話與傳說》(因斯布魯克,1867年版)第四十四篇;搜集地區(qū):特蘭提諾。
這篇故事是用許多傳統(tǒng)材料編串起來的(都是來源于亞洲的材料),給人以湊合之感。而且,故事的中間有些道德說教,似乎是為了彌補(bǔ)故事的情節(jié)之間不相銜接而硬加上去的。
【意大利童話故事《神奇的戒指》】相關(guān)文章:
意大利童話故事《獸王》04-01
意大利童話故事《丹麥王子》04-01
意大利童話故事《呱呱!粘住!》04-01
意大利童話故事《魔鬼的褲子》04-01
意大利童話故事《果肉和果皮》04-01
意大利童話故事《生著羽毛的惡魔》04-01
意大利童話故事《看不見的爺爺》04-01
意大利童話故事《駝背塔巴尼諾》01-14