男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

王安石待客的課文注釋

時(shí)間:2024-10-10 09:56:38 王安石 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王安石待客的課文注釋

  【說(shuō)明】王安石待客,來(lái)自宋·曾敏行《獨(dú)醒雜志·卷二》。此文說(shuō)的是,王安石不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個(gè)嫌貧愛(ài)富、阿諛?lè)畛械娜耍醢彩宰约旱男袆?dòng)絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對(duì)方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻。也主要體現(xiàn)了王安石生活樸素,作風(fēng)簡(jiǎn)樸,為官清廉,不鋪張浪費(fèi)的精神。

  【原文】

  在相位,子?jì)D之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過(guò)午,覺(jué)饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡餅兩枚,次供豬臠數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復(fù)下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四旁,公取自食之。其人愧甚而退。

  【注釋】

  (1)子?jì)D之親:兒媳婦家的親戚。

  (2)蕭氏子:蕭家的一個(gè)兒子。

  (3)至:到,往。

  (4)京師:京城。

  (5)因:于是

  (6)謁:拜見(jiàn)。

  (7)飯:飯食。

  (8)翌日:第二天。

  (9)饌(zhuàn):準(zhǔn)備食物。

  (10)去:離開(kāi)。

  (11)方:才。

  (12)果蔬:泛指菜肴。

  (13)具:準(zhǔn)備。

  (14)其人:指蕭氏之子

  (15)心怪之:心里對(duì)此感到奇怪。

  (16)酒三行:指喝了幾杯酒。

  (17)臠(luán):切成小塊的肉。

  (18)置:放置。

  (19)而已:罷了

  (20)頗:很,非常。

  (21)復(fù):一再。

  (22)箸:筷子。

  (23)啖:吃。

  (24)旁:旁邊,身旁。

  (25)公:代詞,指王安石。

  (26)食:吃。

  (27)之:代詞,指胡餅

  (28)甚:很,非常,表示程度深。

  (29)之:代詞,代指蕭氏子。

  (30)而:轉(zhuǎn)接,意思為“但”。

  (31)頃:一會(huì)兒。

  (32)而已:罷了

  【翻譯】

  王安石擔(dān)任宰相的時(shí)候,兒媳婦家的親戚蕭氏子到京城,于是去拜見(jiàn)王安石,王安石請(qǐng)他一起吃飯。第二天,蕭氏子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會(huì)準(zhǔn)備好豐盛的食物(來(lái)款待他)。過(guò)了中午,蕭氏子覺(jué)得十分饑餓,但又不敢離開(kāi)。又過(guò)了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒(méi)有準(zhǔn)備,蕭氏子心里感到很奇怪。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會(huì)兒就上飯了,一旁安置著蔬菜和湯罷了。蕭氏子很嬌生慣養(yǎng)。不再動(dòng)筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過(guò)來(lái)自己吃了,蕭氏子十分慚愧地退下了。

【王安石待客的課文注釋】相關(guān)文章:

王安石待客的原文及注釋06-07

王安石待客答案09-17

王安石待客翻譯07-16

王安石《待客》答案06-14

王安石待客原文及翻譯08-24

《王安石待客》題目與答案08-28

王安石待客習(xí)題答案11-01

王安石待客解釋答案09-17

王安石待客的閱讀及答案09-25

王安石待客的閱讀答案09-29