男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

王昌齡送魏二

時間:2024-08-16 07:13:16 王昌齡 我要投稿

王昌齡送魏二

  王昌齡《送魏二》運用了虛實結合的手法,王昌齡《送魏二》抒發(fā)了與友人別離的傷感。下面是小編分享的王昌齡《送魏二》全文賞析,歡迎大家閱讀。

  送魏二

  醉別江樓桔柚香, 江風引雨入船涼。

  憶君遙在瀟湘上, 愁聽清猿夢里長。

  翻譯:

  江樓餞別,我和你喝得酩酊大醉, 秋風陣陣,送來滿鼻桔柚的芳香。

  入得船來,忽淋上一頭瀟湘冷雨, 我渾身發(fā)顫,心頭更是無限凄涼。

  我不知道,在你無盡的旅程終點, 也即在那遙遠、遙遠的瀟水、湘江。

  當你午夜夢回,聽到深山里傳來 ,清幽的猿聲,是否覺得分外悠長?

  賞析一:

  送別魏二在一個清秋的日子,當時王昌齡被貶龍標尉。詩的前半寫實景,后半乃虛擬。它借助想象,擴大意境,深化主題。通過造境,“道伊旅況愁寂而已,惜別之情自寓”(敖英評,《唐詩絕句類選》),“代為之思,其情更遠”(陸時雍《詩鏡總論》)。在藝術構思上是頗有特色的。

  “醉別江樓桔柚香”在靠江的高樓上設餞宴,空中飄散著橘柚的香氣,環(huán)境幽雅,氣氛溫馨。眼前的景物因為朋友即將分手而變得尤為美好,暗含離別后物是人非之意。

  這里敘事寫景已暗挑依依惜別之情。“今日送君須盡醉,明朝相憶路漫漫”(賈至《送李侍郎赴常州》),首句“醉”字,暗示著“酒深情亦深”。

  “江風引雨入船涼”送友人上船時,眼前秋風瑟瑟,“寒雨連江”,氣候已變。

  次句字面上只說風雨入舟,卻兼寫出行人入舟;逼人的“涼”意,雖是身體的感覺,卻也雙關著心理的感受。

  “引”字與“入”字呼應,有不疾不徐,颯然而至之感,善狀秋風秋雨特點。此句寓情于景,句法字法運用皆妙,耐人涵詠。

  “憶君遙在瀟湘上”詩人將眼前情景推開,以“憶”字鉤勒,從對面生情,為行人虛構了一個境界:在不久的將來,朋友夜泊在瀟湘(瀟水在零陵縣與湘水會合,稱瀟湘)之上,那時風散雨收,一輪孤月高照,環(huán)境如此凄清,行人恐難成眠吧。

  “愁聽清猿夢里長”即使他暫時入夢,兩岸猿啼也會一聲一聲闖入夢境,令他睡不安恬,因而在夢中也擺不脫愁緒。

  詩人從視(月光)聽(猿聲)兩個方面刻畫出一個典型的旅夜孤寂的環(huán)境。月夜泊舟已是幻景,夢中聽猿,更是幻中有幻。所以詩境頗具幾分朦朧之美,有助于表現(xiàn)惆悵別情。 “長”字狀猿聲相當形象,使人想起《水經(jīng)注。三峽》關于猿聲的描寫:“時有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。”“長”字作韻腳用在此詩之末,更有余韻不絕之感。

  賞析二:

  詩作于王昌齡貶龍標尉時。

  送別魏二在一個清秋的日子(從“橘柚香”見出)。餞宴設在靠江的高樓上,空中飄散著橘柚的香氣,環(huán)境幽雅,氣氛溫馨。這一切因為朋友即將分手而變得尤為美好。這里敘事寫景已暗挑依依惜別之情。“今日送君須盡醉,明朝相憶路漫漫”(賈至《送李侍郎赴常州》),首句“醉”字,暗示著“酒深情亦深”。

  “方留戀處,蘭舟催發(fā)”,送友人上船時,眼前秋風瑟瑟,“寒雨連江”,氣候已變。次句字面上只說風雨入舟,卻兼寫出行人入舟;逼人的“涼”意,雖是身體的感覺,卻也雙關著心理的感受。“引”字與“入”字呼應,有不疾不徐,颯然而至之感,善狀秋風秋雨特點。此句寓情于景,句法字法運用皆妙,耐人涵詠。

  按通常作法,后二句似應歸結到惜別之情。但詩人卻將眼前情景推開,“憶君遙在瀟湘月”(“瀟湘月”:一作“湘江上”),以“憶”字鉤勒,從對面生情,為行人虛構了一個境界:在不久的將來,朋友夜泊在瀟湘(瀟水在零陵縣與湘水會合,稱瀟湘)之上,那時風散雨收,一輪孤月高照,環(huán)境如此凄清,行人恐難成眠吧。即使他暫時入夢,兩岸猿啼也會一聲一聲闖入夢境,令他睡不安恬,因而在夢中也擺不脫愁緒。詩人從視(月光)聽(猿聲)兩個方面刻畫出一個典型的旅夜孤寂的環(huán)境。月夜泊舟已是幻景,夢中聽猿,更是幻中有幻。所以詩境頗具幾分朦朧之美,有助于表現(xiàn)惆悵別情。

  末句的“長”字狀猿聲相當形象,使人想起《水經(jīng)注·三峽》關于猿聲的描寫:“時有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。”“長”字作韻腳用在此詩之末,更有余韻不絕之感。

  這首詩運用了虛實結合的手法。第一、二兩句寫在一個空中飄散著橘柚清香的清秋的日子里,詩人在靠江的高樓上設宴為朋友送別,然后在秋風秋雨中送友人上船。這兩句是寫眼前實景。后兩句詩人以“憶”為行人虛構了一個典型的旅夜孤寂的場景:友人難以成眠,即使友人暫時入夢,兩岸猿啼也會一聲一聲闖入夢境,使他擺脫愁緒。這兩句是虛擬,月夜泊舟已是幻景,夢中聽猿,更是幻中有幻。這樣整首詩虛實結合,借助想像,拓展了表現(xiàn)空間,擴大了意境,使詩更具朦朧之美,深化了主題,更有助于表現(xiàn)惆悵別情。通過造境,“道伊旅況愁寂而已,惜別之情自寓”(敖英評,《唐詩絕句類選》),“代為之思,其情更遠”(陸時雍《詩鏡總論》)。在藝術構思上是頗有特色的。

【王昌齡送魏二】相關文章:

送魏二王昌齡翻譯10-23

王昌齡《送魏二》全文及鑒賞07-23

王昌齡《送魏二》全詩賞析及翻譯08-05

送魏二全文翻譯以及賞析王昌齡06-10

唐詩送魏二賞析10-10

孟浩然送王昌齡的詩09-25

送張四翻譯王昌齡07-14

送王昌齡之嶺南賞析07-14

同王昌齡送族弟襄歸桂陽其二詩詞11-05

送王昌齡之嶺南原文及賞析07-07