男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

王昌齡《從軍行其二》

時(shí)間:2024-10-20 15:06:47 王昌齡 我要投稿

王昌齡《從軍行其二》

  王昌齡《從軍行其二》描寫的是征戍者在軍中聽(tīng)樂(lè)觀舞所引起的邊愁,接下來(lái)小編搜集了王昌齡《從軍行其二》,歡迎查看,僅供大家參考。

  從軍行其二

  王昌齡

  琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。

  撩亂邊愁聽(tīng)不盡,高高秋月照長(zhǎng)城。

  注釋

  1、新聲:新的歌曲。

  2、關(guān)山:邊塞。舊別:一作“離別”。

  3、撩亂:心里煩亂。邊愁:久住邊疆的愁苦。聽(tīng)不盡:一作“彈不盡”。

  譯文

  軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,聽(tīng)到《關(guān)山月》的曲調(diào),總會(huì)激起邊關(guān)將士久別懷鄉(xiāng)的憂傷之情。

  紛雜的樂(lè)舞與思鄉(xiāng)的愁緒交織在一起,欲理還亂,無(wú)盡無(wú)休。此時(shí)秋天的月亮高高地照著連綿起伏的長(zhǎng)城。

  鑒賞

  王昌齡《從軍行》第二首截取了邊塞軍旅生活的一個(gè)片斷,通過(guò)寫軍中宴樂(lè)表現(xiàn)征戍者深沉、復(fù)雜的感情。

  “琵琶起舞換新聲”。隨舞蹈的變換,琵琶又翻出新的曲調(diào),詩(shī)境就在一片樂(lè)聲中展開(kāi)。琵琶是富于邊地風(fēng)味的樂(lè)器,而軍中置酒作樂(lè),常常少不了“胡琴琵琶與羌笛!边@些器樂(lè),對(duì)征戍者來(lái)說(shuō),帶著異或情調(diào),容易喚起強(qiáng)烈感觸。既然是“換新聲”,應(yīng)該能給人以一些新的情趣、新的感受。但是,“總是關(guān)山舊別情”。邊地音樂(lè)主要內(nèi)容,可以一言以蔽之,“舊別情”而已。因?yàn)樗囆g(shù)反映實(shí)際生活,征戍者沒(méi)有一個(gè)不是離鄉(xiāng)背井乃至別婦拋雛的!皠e情”實(shí)在是最普遍、最深厚的感情和創(chuàng)作素材。所以,琵琶盡可換新曲調(diào),卻換不了歌詞包含的情感內(nèi)容!稑(lè)府古題要解》云:“《關(guān)山月》,傷離也!本渲小瓣P(guān)山”在字面的意義外,雙關(guān)《關(guān)山月》曲調(diào),含意更深。

  此句的“舊”對(duì)應(yīng)上句的“新”,成為詩(shī)意的一次波折,造成抗墜揚(yáng)抑的音情,特別是以“總是”作有力轉(zhuǎn)接,效果尤顯。次句強(qiáng)調(diào)別情之“舊”,但這樂(lè)曲也并不是太乏味。“撩亂邊愁聽(tīng)不盡”,那曲調(diào)無(wú)論什么時(shí)候,總能擾得人心煩亂不寧。所以那奏不完、“聽(tīng)不盡”的曲調(diào),實(shí)叫人又怕聽(tīng),又愛(ài)聽(tīng),永遠(yuǎn)動(dòng)情。這是詩(shī)中又一次波折,又一次音情的抑揚(yáng)!奥(tīng)不盡”三字,或是怨,或是嘆,或是贊,意味深長(zhǎng)。作“奏不完”解,自然是偏于怨嘆。然作“聽(tīng)不夠”講,則又含有贊美了。所以這句提到的“邊愁”既是久戍思?xì)w的苦情,又未嘗沒(méi)有更多的意味。當(dāng)時(shí)北方邊患未除,尚不能盡息甲兵,言念及此,征戍者也會(huì)心不寧意不平的。前人多只看到它“意調(diào)酸楚”的一面,未必十分全面。

  此詩(shī)前三句均就樂(lè)聲抒情,說(shuō)到“邊愁”用了“聽(tīng)不盡”三字,那末結(jié)句如何以有限的七字盡此“不盡”就最見(jiàn)功力。詩(shī)人這里輕輕宕開(kāi)一筆,以景結(jié)情。仿佛在軍中置酒飲樂(lè)的場(chǎng)面之后,忽然出現(xiàn)一個(gè)月照長(zhǎng)城的莽莽蒼蒼的景象:古老雄偉的長(zhǎng)城綿亙起伏,秋月高照,景象壯闊而悲涼。對(duì)此可以有多種理解:無(wú)限的鄉(xiāng)愁,立功邊塞的雄心和對(duì)于現(xiàn)實(shí)的憂怨,也許還應(yīng)加上對(duì)于祖國(guó)山川風(fēng)物的深沉的愛(ài),等等。

  讀者也許會(huì)感到,在前三句中的感情細(xì)流一波三折地發(fā)展(換新聲——舊別情——聽(tīng)不盡)后,到此卻匯成一汪深沉的湖水,蕩漾回旋!案吒咔镌抡臻L(zhǎng)城”,這里離情入景,使詩(shī)情得到升華。正因?yàn)榍椴豢杀M,詩(shī)人“以不盡盡之”,“思入微茫,似脫實(shí)粘”,才使人感到那樣豐富深刻的思想感情,征戍者的內(nèi)心世界表達(dá)得入木三分。此詩(shī)之臻于七絕上乘之境,除了音情曲折外,這絕處生姿的一筆也是不容輕忽的。

  評(píng)價(jià)

  1、《增訂評(píng)注唐詩(shī)正聲》:“總是”二字轉(zhuǎn)接得有力。忽說(shuō)月妙。

  2、《唐詩(shī)解》:末句景中含情,更慘。

  3、《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:奇想層出。周敬曰:意調(diào)酸楚。

  4、《唐詩(shī)摘鈔》:前首以“海風(fēng)”為景,以“羌笛”為事,景在事前;此首以“琵琶”為事,以“秋月”為景,景在事后。當(dāng)觀其變調(diào)。

  5、《增訂唐詩(shī)摘鈔》:首句言琵琶當(dāng)起舞時(shí)換新聲也,是縮脈句法。下“總是”字,見(jiàn)得非獨(dú)于琵琶也,故三句云“聽(tīng)不盡”。聽(tīng)已不堪,況所見(jiàn)又是秋月,其愁為何如乎?末句是進(jìn)步法。

  6、《唐賢三昧集箋注》:有凄絕之音。

  7、《唐詩(shī)箋注》:跟上首來(lái),故曰“換”,曰“總是關(guān)山離別情”,即指上笛中所吹曲說(shuō)!翱潄y邊愁”而結(jié)之以“聽(tīng)不盡”三字,下無(wú)語(yǔ)可續(xù),言情已到盡頭處矣!案吒咔镌抡臻L(zhǎng)城”,妙在即景以托之,思入微茫,似脫實(shí)粘,詩(shī)之最上乘也。

  8、《唐人萬(wàn)首絕句選評(píng)》:此首第二句已斬絕矣,第三句轉(zhuǎn)得不迫,落句更有含蓄,愈嘆其妙。

  9、《湘綺樓說(shuō)詩(shī)》:此篇聲調(diào)高響,明七子皆為之時(shí)不厭人意者。

  10、《王闿運(yùn)手批唐詩(shī)選》:以“新”、“舊”二字相起,有無(wú)限情韻,俗本作“離別”,便索然矣。

  11、《唐人絕句精華》:第二首琵琶之新聲,亦撩人之怨曲,滿腹離緒之人何堪聽(tīng)此,故有第三句。末句忽接寫月,正以見(jiàn)邊愁不盡者,對(duì)此“高高秋月”但“照長(zhǎng)城”,愈覺(jué)難堪也。句似不接,而意實(shí)相連,此之謂暗接。

【王昌齡《從軍行其二》】相關(guān)文章:

王昌齡《從軍行》其二10-12

從軍行其二王昌齡答案08-10

王昌齡《從軍行》(其二)譯文06-04

王昌齡從軍行其二古詩(shī)09-11

從軍行王昌齡其二答案09-14

從軍行王昌齡其二情感07-20

王昌齡《從軍行》其二翻譯07-28

王昌齡從軍行其二譯文10-30

從軍行其二王昌齡翻譯09-13

從軍行其二王昌齡鑒賞07-01