男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

望廬山瀑布原文、注釋及賞析

時(shí)間:2024-08-01 03:51:57 望廬山瀑布 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

望廬山瀑布二首原文、注釋及賞析

  原文:

望廬山瀑布二首原文、注釋及賞析

  望廬山瀑布二首

  唐代:李白

  西登香爐峰,南見瀑布水。

  掛流三百丈,噴壑?jǐn)?shù)十里。

  欻如飛電來,隱若白虹起。

  初驚河漢落,半灑云天里。

  仰觀勢轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功。

  海風(fēng)吹不斷,江月照還空。

  空中亂潈射,左右洗青壁。

  飛珠散輕霞,流沫沸穹石。

  而我樂名山,對之心益閑。

  無論漱瓊液,還得洗塵顏。

  且諧宿所好,永愿辭人間。

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  譯文:

  西登香爐峰,南見瀑布水。掛流三百丈,噴壑?jǐn)?shù)十里。

  從西面登上香爐峰,向南望見瀑布高掛在山前。水流直下達(dá)三百丈,沿著山谷奔涌前行幾十里。

  欻如飛電來,隱若白虹起。初驚河漢落,半灑云天里。

  速度快如風(fēng)馳電掣,隱約之中宛如有白虹騰空。乍以為是銀河從天上落下,彌漫飄灑在半空中。

  仰觀勢轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功。海風(fēng)吹不斷,江月照還空。

  仰觀瀑布那氣勢真雄奇啊,這是神靈造化之功!再大的海風(fēng)也吹不斷,江上月光卻能直透其中。

  空中亂潈射,左右洗青壁。飛珠散輕霞,流沫沸穹石。

  水流在空中任意飛濺,沖刷著兩側(cè)青色的石壁。飛騰的水珠散發(fā)彩色霞光,水沫在巨石上沸騰。

  而我樂名山,對之心益閑。無論漱瓊液,還得洗塵顏。

  我本來就最愛游賞名山,面對此景心胸更寬廣。不必像服瓊漿一樣成仙,此水已足以蕩滌塵俗。

  且諧宿所好,永愿辭人間。

  遁世歸隱本是我夙愿,只想久居此地永辭人間。

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。

  注釋:

  西登香爐峰,南見瀑布水。掛流三百丈,噴壑(hè)數(shù)十里。

  香爐峰:廬山北部名峰。水氣郁結(jié)峰頂,云霧彌漫如香煙繚繞,故名。南見:一作“南望”。三百丈:一作“三千匹”。壑:坑谷!皣娵帧本洌阂庵^瀑布噴射山谷,一瀉數(shù)十里。

  欻(xū)如飛電來,隱若白虹起。初驚河漢落,半灑云天里。

  歘:歘忽,火光一閃的樣子。飛電:空中閃電,一作“飛練”。隱若:一作“宛若”。白虹:一種出現(xiàn)在霧上的淡白色的虹!皻H如”二句:意謂快如閃電而來,隱似白虹而起。河漢:銀河,又稱天河。一作“銀河”!鞍霝ⅰ本洌阂蛔鳌鞍霝a金潭里”。

  仰觀勢轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功。海風(fēng)吹不斷,江月照還空。

  造化:大自然。江月:一作“山月”!敖隆本洌阂庵^瀑布在江月的映照下,顯得更加清澈。

  空中亂潈(zōng)射,左右洗青壁。飛珠散輕霞,流沫沸穹(qióng)石。

  潈:眾水匯在一起。“空中”二句:意謂瀑布在奔流過程中所激起的水花,四處飛濺,沖刷著左右青色的山壁。穹石:高大的石頭。

  而我樂名山,對之心益閑。無論漱(shù)瓊液,還得洗塵顏。

  樂:愛好。樂名山:一作“游名山”。益:更加。閑:寬廣的意思。無論:不必說。漱:漱洗。瓊液:傳說中仙人的飲料。此指山中清泉。還得:但得。一作“且得”。塵顏:沾滿風(fēng)塵的臉。洗塵顏:喻指洗除在塵世中所沾染的污垢。

  且諧宿所好,永愿辭人間。

  諧:諧和。宿:舊。宿所好:素來的愛好!扒抑C”二句:一作“集譜宿所好,永不歸人間”,又一作“愛此腸欲斷,不能歸人間”。

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  香爐:指香爐峰。紫煙:指日光透過云霧,遠(yuǎn)望如紫色的煙云!叭照铡倍洌阂蛔鳌皬]山上與星斗連,日照香爐生紫煙”。遙看:從遠(yuǎn)處看。掛:懸掛。前川:一作“長川”。川:河流,這里指瀑布。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  直:筆直。三千尺:形容山高。這里是夸張的說法,不是實(shí)指。疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。九天:一作“半天”。古人認(rèn)為天有九重,九天是天的最高層,九重天,即天空最高處。此句極言瀑布落差之大。

  賞析:

  這兩首詩體裁不一,一首五古,一首七絕,內(nèi)容也有部分重復(fù)。第二首詩流傳很廣,曾被選入小學(xué)語文教科書,題作“望廬山瀑布”。

  第一首詩是五言古詩。此詩共換四次韻,前八句為一韻;中間八句每四句各一韻;末六句為一韻。詩意也可按韻分為四層。前三層基本上是摹寫瀑布的壯觀奇姿,屬景語;只有末一層言志抒懷,屬情語。前三層也各有重點(diǎn):第一層從正面描寫瀑布的主體實(shí)景;第二層從虛處更深更細(xì)地描繪瀑布;第三層,從上下四旁來烘托瀑布之動態(tài)。最后一層先擒后縱,收束得自然平易。首二句交待“望廬山瀑布水”的立足點(diǎn)和所“望”的方向。接著十四句用各種形象從不同角度形容瀑布的壯偉氣勢和詩人的贊嘆。所謂“掛流三百丈”,“初驚河漢落”,亦即第二首的“飛流直下三干尺,疑是銀河落九天”之意,但不如后者的簡練和生動。末六句抒寫詩人的志趣和愿望。從這首詩中,可以看出李白思想中孤傲遁世的一面。

  五言古詩講究興寄,直抒胸臆,質(zhì)樸真切,氣象渾成。詩人的感情起伏與詩的節(jié)奏同步,由此形成感染人的力量。李白善于樂府和歌行,常以他橫空出世,駿馬絕塵的非凡才力,將樂府、歌行作為表達(dá)他飛騰的想象,縱橫的才思,不羈的思想,奔放的情感之最合適的藝術(shù)形式,這些詩寫得神識超邁,飄然而來,忽然而去,不屑于雕章琢句,亦不勞勞于鏤心刻骨,自有天馬行空,不可羈勒之勢。這首五古正是如此。李白把廬山瀑布寫得壯美闊大。詩人寄情于山水,從“西登香爐峰”到“流沫沸穹石”都是寫景,而最后三句是抒情之句!昂oL(fēng)吹不斷,江月照江空”中的“空”字更說明詩人尋求的是一種“閑”情,也體現(xiàn)李白的飄逸之風(fēng)。在廬山美景之下,詩人借景直抒胸臆,語言質(zhì)樸真切,但仍能感染讀者。第一首雖是古詩,其中卻有不少對仗。古今讀者多謂此首不如第二首絕句寫得好,但也有不少人指出此詩自有妙句。如《苕溪漁隱叢話后集》卷四:“然余謂太白前篇古詩云:‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’。磊落清壯,語簡而意盡,優(yōu)于絕句多矣!备鹆⒎健俄嵳Z陽秋》卷十二:“以余觀之,銀河一派,猶涉比類,未若白前篇云:‘海風(fēng)吹不斷,江月照還空’。鑿空道出,為可喜也!表f居安《梅硐詩話》亦謂此二句“語簡意足,優(yōu)于絕句,真古今絕唱”,并認(rèn)為“非歷覽此景,不足以見詩之妙”。

  第二首詩是七言絕句。運(yùn)用了比喻夸張的手法。此詩中的香爐,即第一首詩開頭提到的香爐峰,“在廬山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀”(樂史《太平寰宇記》)?墒,到了詩人李白的筆下,便成了另一番景象:一座頂天立地的香爐,冉冉地升起了團(tuán)團(tuán)白煙,縹緲于青山藍(lán)天之間,在紅日的照射下化成一片紫色的云霞。這不僅把香爐峰渲染得更美,而且富有浪漫主義色彩,為不尋常的瀑布創(chuàng)造了不尋常的背景。接著詩人才把視線移向山壁上的瀑布。“遙看瀑布掛前川”,前四字是點(diǎn)題!皰烨按ā,這是“望”的第一眼形象,瀑布像是一條巨大的白練高掛于山川之間!皰臁弊趾苊,它化動為靜,惟妙惟肖地表現(xiàn)出傾瀉的瀑布在“遙看”中的形象。第一首詩說,“壯哉造化功!”正是這“造化”才能將這巨物“掛”起來,所以這“掛”字也包含著詩人對大自然的神奇?zhèn)チΦ馁濏灐5谌溆謽O寫瀑布的動態(tài)。“飛流直下三千尺”,一筆揮灑,字字鏗鏘有力。“飛”字,把瀑布噴涌而出的景象描繪得極為生動;“直下”,既寫出山之高峻陡峭,又可以見出水流之急,那高空直落,勢不可擋之狀如在眼前。然而,詩人猶嫌未足,接著又寫上一句“疑是銀河落九天”,真是想落天外,驚人魂魄!耙墒恰敝档眉(xì)味,詩人明明說得恍恍惚惚,而讀者也明知不是,但是又都覺得只有這樣寫,才更為生動、逼真,其奧妙就在于詩人前面的描寫中已經(jīng)孕育了這一形象。巍巍香爐峰藏在云煙霧靄之中,遙望瀑布就如從云端飛流直下,臨空而落,這就自然地聯(lián)想到像是一條銀河從天而降?梢姡耙墒倾y河落九天”這一比喻,雖是奇特,但在詩中并不是憑空而來,而是在形象的刻畫中自然地生發(fā)出來的。它夸張而又自然,新奇而又真切,從而振起全篇,使得整個(gè)形象變得更為豐富多彩,雄奇瑰麗,既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的余地,顯示出李白那種“萬里一瀉,末勢猶壯”的藝術(shù)風(fēng)格。

  宋人魏慶之說:“七言詩第五字要響!^響者,致力處也。”(《詩人玉屑》)這個(gè)看法在這首詩里似乎特別有說服力。比如一個(gè)“生”字,不僅把香爐峰寫“活”了,也隱隱地把山間的煙云冉冉上升、裊裊浮游的景象表現(xiàn)出來了!皰臁弊智懊嬉呀(jīng)提到了,那個(gè)“落”字也很精彩,它活畫出高空突兀、巨流傾瀉的磅礴氣勢。很難設(shè)想換掉這三個(gè)字,這首詩將會變成什么樣子。

  中唐詩人徐凝也寫了一首《廬山瀑布》。詩云:“虛空落泉千仞直,雷奔入江不暫息。千古長如白練飛,一條界破青山色!眻鼍半m也不小,但還是給人局促之感,原因大概是它轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去都是瀑布,瀑布,顯得很實(shí),很板,雖是小詩,卻頗有點(diǎn)大賦的氣味。比起李白那種入乎其內(nèi),出乎其外,有形有神,奔放空靈,相去實(shí)在甚遠(yuǎn)。蘇軾說:“帝遣銀河一派垂,古來唯有謫仙詞。飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩。”(《戲徐凝瀑布詩》)話雖不無過激之處,然其基本傾向還是正確的,表現(xiàn)了蘇軾不僅是一位著名的詩人,也是一位頗有見地的鑒賞家。

  五言古詩因篇幅無限制,所以詩人任意揮灑,寫“海風(fēng)”,寫“江月”,寫“穹石”,寫得大起大落,大開大闔,轉(zhuǎn)折如意,揮灑自如,一氣呵成。七言絕句因篇幅較小,詩人用夸張的比喻把景物升騰到更高的境界,達(dá)到寫瀑布的極致,極為夸張,但又清新自然,淺顯生動,同時(shí)具有動蕩開闊的氣勢,飛動流走的章法,跳躍騰挪,縱橫捭闔,亦有歌行的氣勢和特點(diǎn)。

  兩首詩都是李白之作,同是寫廬山瀑布之景,李白一生好入名山游在廬山秀麗的山水之中,更顯詩人標(biāo)名之靈氣。其想象豐富,奇思縱橫,氣勢恢宏,感情奔放,似江河奔騰,又自然清新,似云卷風(fēng)清,其詩歌的審美特征是自然美、率真美和無拘無束的自由美。這兩首詩歌都具有這樣的審美特征。

【望廬山瀑布原文、注釋及賞析】相關(guān)文章:

《望廬山瀑布》原文翻譯及注釋07-04

李白《望廬山瀑布》原文注釋07-07

《望廬山瀑布》原文、賞析10-25

望廬山瀑布原文賞析02-26

《望廬山瀑布》原文及賞析08-27

《望廬山瀑布》的原文及賞析09-15

望廬山瀑布原文及賞析10-20

望廬山瀑布原文、賞析06-01

望廬山瀑布原文及賞析07-18

李白《望廬山瀑布》原文及賞析02-23