- 相關(guān)推薦
王維《紅牡丹》全詩(shī)賞析
《紅牡丹》是唐代詩(shī)王維創(chuàng)作的五絕句。這詩(shī)前兩句寫(xiě)牡丹嬌艷可愛(ài)的豐姿和閑雅安靜的度,后兩句寫(xiě)花欲凋謝時(shí)的愁怨,暗愁春光易逝,愁紅顏易衰。下是編為家整理的紅牡丹原翻譯等相關(guān)資料,希望家喜歡。
《紅牡丹》唐·王維
綠艷閑且靜,紅衣淺復(fù)深。
花心愁欲斷,春色豈知心。
詞句注釋
、啪G艷:指碧綠鮮艷的葉子、閑:通“嫻”,文雅的樣子。
⑵紅衣:指紅色的牡丹花瓣。淺復(fù)深:由淺到深。據(jù)《牡丹史》載:牡丹有“嬌容三變”之說(shuō):“初綻紫色,及開(kāi)桃紅,經(jīng)日漸至梅紅,至落乃更深紅!
、浅钣麛啵盒稳輦牡綐O點(diǎn)。
、刃模耗档せ▋(nèi)心所想。
譯文:
紅牡丹的綠葉在悄悄地舒展,紅牡丹的花色有鮮有暗。
面臨凋零,牡丹愁腸欲斷,請(qǐng)問(wèn)春光,你可懂得牡丹所想?
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)約作于唐玄宗天寶末年(約752—755),當(dāng)時(shí)的作者已步入晚年,而此時(shí)正是安史之亂爆發(fā)之前。適逢春日,牡丹盛開(kāi),滿(mǎn)肚子苦水的詩(shī)人便借之吐露愁緒。
賞析:
首句寫(xiě)牡丹枝葉的情狀。濃綠的葉子,文雅而端麗;濃綠的葉子中,盛開(kāi)著一朵朵紅艷的牡丹;紅中見(jiàn)綠,在綠艷的底色中有了嫣紅的花色;在紅中又分層次,使色調(diào)有著一種和諧之美。詩(shī)人賞著紅牡丹,不知怎么了,映入眼簾的不是紅艷可愛(ài)、充滿(mǎn)生機(jī)的牡丹形象,看著看著,竟生出另一種情狀:牡丹花盛開(kāi)了,但它心事重重,憂(yōu)傷滿(mǎn)懷;見(jiàn)狀,不禁要問(wèn)春光,你可深知牡丹花而的心思,牡丹花兒的憂(yōu)傷嗎?「春色豈知心」是詩(shī)人巧妙的表達(dá)自己欣喜撫愛(ài)的心情,也包括詩(shī)人懷才不遇的感慨。
作者:
王維(701年—761年),字摩詰,漢族,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,外號(hào)“詩(shī)佛”。今存詩(shī)400余首。王維精通佛學(xué),王維很欽佩維摩詰,所以自己名為維,字摩詰。王維詩(shī)書(shū)畫(huà)都很有名,非常多才多藝。音樂(lè)也很精通。受禪宗影響很大。
【王維《紅牡丹》全詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
《觀獵》王維全詩(shī)賞析06-14
王維的《山居秋暝》全詩(shī)賞析05-19
王維《終南山》全詩(shī)翻譯賞析06-28
王維《使至塞上》全詩(shī)賞析與翻譯10-22
王維《桃源行》全詩(shī)翻譯賞析07-15
《留別王維》孟浩然全詩(shī)賞析06-10
王維《山居秋暝》全詩(shī)翻譯賞析07-11
王維《酬張少府》全詩(shī)翻譯賞析07-19