- 相關(guān)推薦
王維詩(shī)詞渭川田家鑒賞
渭川田家
——王維
斜光照墟落,窮巷牛羊歸。
野老念牧童,倚杖候荊扉。
雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至,相見(jiàn)語(yǔ)依依。
即此羨閑逸,悵然吟式微。
題解
自古以來(lái),中國(guó)就是一個(gè)農(nóng)業(yè)大國(guó)。中國(guó)人對(duì)農(nóng)業(yè)的無(wú)比重視,不僅源于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)是人們生活的基本保障,也源于中國(guó)人對(duì)鄉(xiāng)村的一種天然親近感。人們相信,鄉(xiāng)村是最接近自然的地方,在寧?kù)o的鄉(xiāng)村里,無(wú)論多么浮躁的心靈,都能夠歸于平靜。王維的這首詩(shī)就是一篇鄉(xiāng)村游記,創(chuàng)作時(shí)間待考。
渭川,即渭河,發(fā)源于甘肅,經(jīng)陜西流入黃河。夕陽(yáng)西下,夜幕將臨,詩(shī)人在陜西鄉(xiāng)村見(jiàn)到了一幅恬然自樂(lè)的農(nóng)家晚歸圖,油然而生羨慕之情。詩(shī)的核心是一個(gè)“歸”字。
句解
斜光照墟落,窮巷牛羊歸
傍晚的村莊籠罩在柔和的太陽(yáng)余輝中,安詳靜謐。夜色降臨,歸家的牛羊卻一點(diǎn)也不著急,慢慢地,慢慢地,仿佛走在沒(méi)有盡頭的小路上。
西斜的夕陽(yáng)照著偏僻的村落,暮色蒼蒼,起句就給人寧?kù)o、祥和之感。詩(shī)人以此作為總背景,統(tǒng)攝全篇。緊接著,便一筆落在了“歸”字上,描繪牛羊徐徐歸村的情景。牛羊之歸,雖是動(dòng)態(tài),卻顯得那么悠閑,那么安定。
“雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來(lái)。君子于役,如之何勿思!”《詩(shī)經(jīng)》中的這首詩(shī)描寫(xiě)的也是夕陽(yáng)西下,牛羊回家。詩(shī)中的主人公是一位癡情的妻子,她呆呆地看著雞回巢、牛羊歸村,思念著遠(yuǎn)征的丈夫,觸景傷情,發(fā)出了“如何才能不想你”的哀嘆。王維也同樣專注地目送著牛羊歸村,直到它們消失在小巷的盡頭。和那位妻子不同的是,此時(shí)的詩(shī)人看到了更為動(dòng)人的情景:
野老念牧童,倚杖候荊扉
柴門(mén)外,一位慈祥的鄉(xiāng)村老人拄著拐杖,正迎候著放牧歸來(lái)的小孩。這位老爺爺真是太掛念小孫孫了。樸素的散發(fā)著泥土芬芳的深情感染了詩(shī)人,他似乎也分享到了牧童歸家的樂(lè)趣。頓時(shí)間,他感到這田野里的一切生命,在這個(gè)黃昏時(shí)節(jié),似乎都在思?xì)w,都要回家。不是嗎——
雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀
“雉”,野雞!半g”,雄雉鳴,也泛指雉鳴!靶恪保阮惓樗腴_(kāi)花。
吐穗的麥田里,傳來(lái)野雞陣陣啼鳴;桑樹(shù)林的桑葉稀稀拉拉,那是因?yàn)樾Q兒們吃飽了,開(kāi)始吐絲作繭,營(yíng)造自己的安樂(lè)窩。
在一天行將結(jié)束時(shí),鄉(xiāng)村的各種動(dòng)物都已找到自己的歸宿。那鄉(xiāng)村的人呢?
田夫荷鋤至,相見(jiàn)語(yǔ)依依
田野上,農(nóng)夫們?nèi)齼蓛,扛著鋤頭歸來(lái)。他們?cè)谔镩g小路上碰在一起,親切地交談著。辛勤的農(nóng)夫們?cè)谶@個(gè)時(shí)刻是最快樂(lè)的,不僅因?yàn)橐惶斓男羷诮Y(jié)束,可以回家休息了,也是因?yàn)榭吹秸谕滤氲柠溍,滿懷著對(duì)豐收的希望吧。
同樣寫(xiě)晚歸,王維筆下的農(nóng)夫是“相見(jiàn)語(yǔ)依依”,輕松快樂(lè);陶淵明卻是“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣”。清晨就去除草的陶淵明,到了月亮升起才回家,走在田間小路上,衣服都被夜露打濕了。這種親自耕作的辛勞、艱苦,王維自然沒(méi)有體會(huì)。他眼中的鄉(xiāng)村生活,只是一片淡泊無(wú)拘、恬然自樂(lè),讓他心向往之。
即此羨閑逸,悵然吟式微
《式微》是《詩(shī)經(jīng)》里的一首詩(shī),詩(shī)中反復(fù)詠嘆:“式微,式微,胡不歸?”意思是:越來(lái)越壞,越來(lái)越壞,你為什么還不回來(lái)?
面對(duì)農(nóng)夫們悠閑安逸的生活,詩(shī)人很是羨慕,然而,他只能滿心惆悵地吟吟《式微》這首詩(shī)。
大唐開(kāi)元二十五年(737),宰相張九齡被排擠出朝廷,朝政被李林甫把持。在李林甫擔(dān)任宰相的十九年里,一個(gè)個(gè)正直、有才能的大臣遭到排斥,一批批鉆營(yíng)拍馬的小人受到重用提拔。此時(shí)的王維,深感政治上失去依傍,進(jìn)退兩難。在這種心情下他來(lái)到田野鄉(xiāng)村,看到不獨(dú)農(nóng)人,就連蟲(chóng)鳥(niǎo)亦自有所歸,惟獨(dú)自己處在彷徨迷茫中,怎能不既羨慕又惆悵呢?其實(shí),農(nóng)夫們的生活并不如詩(shī)人想象的那么閑逸。但詩(shī)人覺(jué)得和自己的官場(chǎng)生活相比,農(nóng)夫們安然得多,自在得多。
“悵然吟式微”,詩(shī)人以此抒發(fā)自己急欲歸隱田園的心情。這一句是全詩(shī)的靈魂。前面寫(xiě)了那么多的“歸”,實(shí)際上是反襯,以人皆有所歸,反襯自己獨(dú)無(wú)所歸;以人皆歸得及時(shí)、愜意,反襯自己混跡官場(chǎng)的孤單、苦悶。
評(píng)解
全詩(shī)不事雕琢,純用白描,寫(xiě)的雖是初夏傍晚極其尋常的鄉(xiāng)村景色,卻自然清新,詩(shī)意盎然。詩(shī)歌風(fēng)格很近于陶淵明,但細(xì)讀下來(lái),卻比陶詩(shī)來(lái)得精致!秴R編唐詩(shī)十集》曰:“右丞妙于田家,此是其得意作!
在人們的心中,鄉(xiāng)村田園生活代表著安寧、自由、和諧,因此,歸隱田園成為許多詩(shī)人的夢(mèng)想追求,王維也是其中的一個(gè)。同田園詩(shī)的開(kāi)山大師陶淵明一樣,王維認(rèn)為鄉(xiāng)村是能放縱性情、返璞歸真的地方。不過(guò),陶淵明在《歸園田居》等作品中所描寫(xiě)的“種豆南山下”、“相見(jiàn)無(wú)雜言,但道桑麻長(zhǎng)”等躬耕自食、與山野農(nóng)夫親切交往的場(chǎng)景,在王維的詩(shī)中很少見(jiàn)。更大程度上,王維只是一位鄉(xiāng)村生活的旁觀者。
【王維詩(shī)詞渭川田家鑒賞】相關(guān)文章:
王維《渭川田家》詩(shī)詞鑒賞06-25
王維《渭川田家》的詩(shī)詞鑒賞古詩(shī)07-23
王維《渭川田家》譯文及鑒賞08-24
賞析王維的《渭川田家》11-27
王維《渭川田家》原文08-02
王維《渭川田家》譯文及注釋06-25
王維《渭川田家》古詩(shī)原文釋義09-20
王維詩(shī)詞《渭城曲》09-15
《丁寓田家有贈(zèng)》王維鑒賞08-28