《調(diào)笑令》韋應(yīng)物
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭以前中國的詩歌作品。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編收集整理的《調(diào)笑令》韋應(yīng)物,希望能夠幫助到大家。
調(diào)笑令·胡馬
唐代 韋應(yīng)物
胡馬,胡馬,遠(yuǎn)放燕支山下。
跑沙跑雪獨(dú)嘶,東望西望路迷。
迷路,迷路,邊草無窮日暮。
翻譯
有一匹胡馬,被遠(yuǎn)放在燕支山下。它在沙地上、雪地上來回地用蹄子刨,獨(dú)自嘶鳴著,它停下來東張張,西望望,發(fā)現(xiàn)自己迷路了。而此刻,遼闊的大草原茫茫無邊,天色將晚。
注釋
胡:古代對(duì)北方和西方各族的泛稱。
燕支山:在今甘肅省張掖市山丹縣境內(nèi)。
跑:同“刨”。
嘶:馬叫聲。
調(diào)笑令·團(tuán)扇
王建
團(tuán)扇①,團(tuán)扇,美人并②來遮面。
玉顏憔悴三年,誰復(fù)商量管弦③?
弦管,弦管,春草昭陽④路斷。
[注釋]
、賵F(tuán)扇:圓形的扇子,古代歌女在演唱時(shí)常用以遮面。
、诓ⅲ鹤鳌鞍椤弊纸。
③管弦:用絲竹做的樂器,如琴、簫、笛。
、苷殃枺簼h代宮殿名。
[評(píng)解]
這首小令,描寫宮廷歌女的痛苦生活。“誰復(fù)”一句,描述被擯棄后百無聊賴的愁苦況味!跋夜堋币晦D(zhuǎn),說明春雖再來,而自身卻再無召幸的希望!奥窋唷,絕望之詞,情極哀婉。
作者:
《調(diào)笑令》的作者是唐朝詩人韋應(yīng)物。韋應(yīng)物字義博,世稱“韋蘇州”“韋左司”“韋江州”,是京兆杜陵(今陜西省西安市)人。他早年豪縱不羈,橫行鄉(xiāng)里,后歷任滁州、江州、蘇州刺史等官職。他的詩風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,是山水田園詩派的代表人物,后人每以王(王維)孟(孟浩然)韋柳(柳宗元)并稱。
《調(diào)笑令》是一首描寫邊塞荒涼場景的詩作,表現(xiàn)了征人在邊塞生活的孤獨(dú)與煩憂。如果想了解更多關(guān)于《調(diào)笑令》的內(nèi)容,建議查閱古詩文網(wǎng)等網(wǎng)站,或者閱讀有關(guān)韋應(yīng)物的書籍。
《調(diào)笑令》,詞牌名,又名《古調(diào)笑》、《宮中調(diào)笑》、《調(diào)嘯詞》、《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》、《三臺(tái)令》等!稑吩贰啡搿半p調(diào)”。源自中唐,《樂府詩集》載,中唐時(shí)《三臺(tái)調(diào)笑》等六詞,即所謂《中唐六調(diào)》;本是六言樂府詩,后乃演為長短句之詞。部分文獻(xiàn)稱它為拗體之濫觴(起源)。
本調(diào)個(gè)別處有破格,但均不失吟詠和諧,可謂是有格而不拘泥的典范。詞格本身是為了吟詠上的和諧,若有利于整體和諧,稍有破格,則也未嘗不可。
白居易《代書詩一百韻寄微之》:“打嫌《調(diào)笑》易,飲訝《卷波》遲!弊宰ⅲ骸皰伌蚯小墩{(diào)笑令》,飲酒曲有《卷白波》!比郑呢祈,兩平韻,兩疊韻。
平仄韻遞轉(zhuǎn),難在平韻再轉(zhuǎn)仄韻時(shí),二言疊句必須用上六言的最后兩字倒轉(zhuǎn)為之,所以又名《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》。唐詞格式全同,惟句中平仄頗多出入。北宋以后,多用不轉(zhuǎn)韻格,三十八字,七仄韻,聯(lián)章成“轉(zhuǎn)踏”,藉以演唱故事。
古詩創(chuàng)作背景:
《調(diào)笑令》是唐朝詩人韋應(yīng)物的一首作品,其創(chuàng)作背景與唐朝時(shí)期的邊塞生活和社會(huì)環(huán)境緊密相關(guān)。
在唐朝時(shí)期,政府在邊地設(shè)立了都護(hù)府來管理邊地事務(wù)。許多士兵被派駐在邊地,那里戰(zhàn)事頻繁,生活條件艱苦。韋應(yīng)物的這首詞,便以象征的手法描繪了邊塞生活的艱辛和士卒們深深的思鄉(xiāng)之情,從一個(gè)側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活。
韋應(yīng)物本人是一位有著深厚佛教信仰的詩人,他的詩風(fēng)澄澹精致,內(nèi)容豐富,風(fēng)格獨(dú)特。他的一生在官、隱中轉(zhuǎn)換,做官一段時(shí)間后便會(huì)選擇隱居。這種生活方式也影響了他的詩歌創(chuàng)作,使他的詩歌充滿了對(duì)自然和生活的深刻洞察。
具體到《調(diào)笑令》的創(chuàng)作背景,韋應(yīng)物在公元773年秋冬之際曾南下江淮,準(zhǔn)備到廣陵(今江蘇揚(yáng)州)謀事。然而,他在廣陵逗留了八九個(gè)月后并未有所成就,于是在大歷九年秋天北歸。在淮水邊,他偶遇了過去的同僚李主簿,心情悵然若失,于是寫下了這首《調(diào)笑令》。
整首詞以“草原”和“駿馬”為象征,表達(dá)了邊塞的荒涼和士卒們的孤獨(dú)與煩憂。雖然沒有直接描寫人,但卻通過描繪自然環(huán)境的雄渾與蒼涼,以及駿馬的奔騰與嘶鳴,深切地體現(xiàn)了征人遠(yuǎn)戍的艱辛和思鄉(xiāng)之情。
總的來說,《調(diào)笑令》的創(chuàng)作背景是唐朝邊塞生活的寫照,也是韋應(yīng)物個(gè)人生活經(jīng)歷和情感體驗(yàn)的反映。這首詞以其獨(dú)特的藝術(shù)手法和深刻的思想內(nèi)涵,成為了中國古代文學(xué)中的珍品。
【《調(diào)笑令》韋應(yīng)物】相關(guān)文章:
調(diào)笑令韋應(yīng)物譯文06-09
韋應(yīng)物《調(diào)笑令》原文及鑒賞06-27
韋應(yīng)物《調(diào)笑令》原文及賞析07-10
古詩調(diào)笑令韋應(yīng)物07-21
韋應(yīng)物的生平06-14
韋應(yīng)物作品10-27
韋應(yīng)物《幽居》賞析09-25
韋應(yīng)物《題石橋》06-05