- 文天祥的愛國詩 推薦度:
- 文天祥過零丁洋的詩鑒賞 推薦度:
- 文天祥的詩全集 推薦度:
- 相關(guān)推薦
文天祥的詩
文天祥的詩1
白溝河
宋代 文天祥
昔時(shí)張叔夜,統(tǒng)兵赴勤王。
東都一不守,羸馬遷龍荒。
適過白溝河,裂眥須欲張。
絕粒不遄死,仰天扼其吭。
群臣總奄奄,一土垂天光。
讀史識(shí)其他,撫卷為凄涼。
我生何不辰,異世忽相望。
皇圖遘陽刀,天塹滿飛堭。
引兵詣闕下,捧土障瀾狂。
出使義不屈,持節(jié)還中郎。
六飛獨(dú)南海,金鉞將煌煌。
武侯空威心,出狩驚四方。
吾屬竟為虜,世事吁彼蒼。
思公有奇節(jié),一死何慨慷。
江淮我分地,我欲投滄浪。
滄浪卻不受,中原行路長。
初登項(xiàng)籍宮,次覽劉季邦。
涉足河與濟(jì),回首嵩與恒。
下車撫梁門,上馬指樓桑。
戴星渡一水,慘淡天微茫。
行人為我言,宋遼此分疆。
懸知公死處,為公出涕滂。
恨不持束芻,徘徊官道傍。
我死還在燕,烈烈同肝腸。
今我為公哀,后來誰我傷。
天地垂日月,斯人未云亡。
文武道不墜,我輩終堂堂。
文天祥的詩2
《過零丁洋》原文:
辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
《過零丁洋》譯文:
回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰(zhàn)火消歇已熬過了四個(gè)年頭。
國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,個(gè)人又哪堪言說似驟雨里的浮萍。
惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。
人生自古以來有誰能夠長生不死我要留一片愛國的丹心映照史冊。
《過零丁洋》創(chuàng)作背景:
這首詩見于文天祥《文山先生全集》,當(dāng)作于公元1279年(宋祥興二年)。公元1278年(宋祥興元年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時(shí)作此詩。隨后又被押解至崖山,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥不從,出示此詩以明志。
《過零丁洋》賞析:
南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰(zhàn),被俘,途經(jīng)零汀洋時(shí),元軍逼迫他招降堅(jiān)守崖山的宋軍,他寫下了這首詩。詩人以詩明志,表現(xiàn)出視死如歸的高風(fēng)亮節(jié)和大義凜然的英雄氣概。
辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。詩人回顧自己的仕途和征戰(zhàn)的經(jīng)歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰(zhàn)爭環(huán)境中已經(jīng)度過了四個(gè)春秋。干戈寥落在此亦指宋元間的戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲,南宋幾近滅亡。山河破碎風(fēng)飄絮,身世沉浮雨打萍。破碎的山河猶如風(fēng)中飄絮,動(dòng)蕩不安的一生就像雨打浮萍。國家的災(zāi)難、個(gè)人的`坎坷濃縮在這兩個(gè)比喻句中,意思是國家和個(gè)人的命運(yùn)都已經(jīng)難以挽回;炭譃╊^說惶恐,零丁洋里嘆零丁。在曾經(jīng)兵敗的惶恐灘頭,詩人也曾為自己的命運(yùn)惶恐憂慮,而今途經(jīng)零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無力挽救國家。人生自古誰無死,留取丹青照汗青!自古以來,人世間誰能免于一死只求留下一顆赤膽忠心,永遠(yuǎn)照耀在史冊上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現(xiàn)出舍生取義、視死如歸的堅(jiān)定信念和昂揚(yáng)斗志,因此成為千古流傳的名句。
這是一首永垂千古的述志詩。詩的開頭,回顧身世。意在暗示自己是久經(jīng)磨煉,無論什么艱難困苦都無所畏懼。接著追述戰(zhàn)斗生涯:在荒涼冷落的戰(zhàn)爭環(huán)境里,我度過了四年。把個(gè)人命運(yùn)和國家興亡聯(lián)系在一起了。三四句承上從國家和個(gè)人兩個(gè)方面,繼續(xù)抒寫事態(tài)的發(fā)展和深沉的憂憤。這一聯(lián)對仗工整,比喻貼切,真實(shí)反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)和詩人的遭遇。國家民族的災(zāi)難,個(gè)人坎坷的經(jīng)歷,萬般痛苦煎熬著詩人的情懷,使其言辭倍增凄楚。五六句喟嘆更深,以遭遇中的典型事件,再度展示詩人因國家覆滅和己遭危難而顫栗的痛苦心靈。結(jié)尾兩句以磅礴的氣勢收斂全篇,寫出了寧死不屈的壯烈誓詞,意思是,自古以來,人生哪有不死的呢只要能留得這顆愛國忠心照耀在史冊上就行了。
這句千古傳誦的名言,是詩人用自己的鮮血和生命譜寫的一曲理想人生的贊歌。全詩格調(diào)沉郁悲壯,浩然正氣貫長虹,確是一首動(dòng)天地、泣鬼神的偉大愛國主義詩篇。
文天祥的詩3
文天祥簡介:
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孫,字宋瑞,一字履善。自號(hào)文山、浮休道人。江西吉州廬陵(今江西省吉安市青原區(qū)富田鎮(zhèn))人,宋末政治家、文學(xué)家,愛國詩人,抗元名臣,民族英雄,與陸秀夫、張世杰并稱為“宋末三杰”。寶祐四年(公元1256年)狀元及第,官至右丞相,封信國公。于五坡嶺兵敗被俘,寧死不降。至元十九年(公元1282年)十二月初九,在柴市從容就義。著有《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等。
文天祥的詩:
【1】:辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星山河破碎風(fēng)拋絮,身世浮沉雨打萍惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里歎零丁人生自古誰無死,留取丹心照汗青--文天祥《過零丁洋》
【2】:孔曰成仁,孟曰取義,惟其義盡,所以仁至;讀圣賢書,所學(xué)何事,而今而后,庶幾無愧。 --文天祥《衣帶歌》
【3】:天地有正氣,雜然賦流形。 --文天祥《正氣歌》
【4】:山河破碎風(fēng)飄絮,身世沉浮雨打萍--文天祥《過零丁洋》
【5】:人生自古誰無死,留取丹心照汗青。 --文天祥《過零丁洋》
【6】:高山流水,非知音不能聽--文天祥
【7】:以身殉道不茍生,道在光明照千古--文天祥
【8】:壯心欲填海,苦膽為憂天。 --文天祥
【9】:臣心一片磁針石,不指南方不肯休。 --文天祥
【10】:云散天仍在,風(fēng)休水自清。 --文天祥《遇異人指示作五言三句》
【11】:知已肝膽相照--文天祥
【12】:惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。 --文天祥《過零丁洋》
【13】:生無以救國難,死猶為厲鬼以擊賊,義也。賴天之靈,宗廟之福,修我戈矛,從王于師,以為前驅(qū),雪九廟之恥,復(fù)高祖之業(yè),所謂誓不與賊俱生,所謂鞠躬盡力,死而后已,亦義也。 --文天祥《指南錄后續(xù)》
【14】:男子千年志,吾生未有涯--文天祥
【15】:天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星。于人曰浩然,沛乎塞蒼冥;事樊(dāng)清夷,含和吐明庭。時(shí)窮節(jié)乃現(xiàn),一一垂丹青。 --文天祥《正氣歌》
【16】:人間事,何堪說。 --文天祥《滿江紅》
【17】:死生,晝夜事也,死而死矣;而境界危惡,層見錯(cuò)出非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉。 --文天祥《指南錄》
【18】:人生自古誰無死,留取丹心照汗青。 --文天祥
【19】:但令身未死,隨力報(bào)乾坤。 --文天祥
【20】:男兒千年志,吾生未有涯。 --文天祥
【21】:乾坤空落落,歲月去堂堂;末路驚風(fēng)雨,窮邊飽雪霜。命隨年欲盡,身與世俱忘;無復(fù)屠蘇夢,挑燈夜未央。 --文天祥《除夜》
【22】:知己肝膽相照--文天祥
【23】:蒙沖兩岸夾長川,鼠伏孤蓬棹向前。七里江邊驚一喝,天教潮退閣巡船。 --文天祥《上江難》
【24】:時(shí)窮節(jié)乃見,一一垂丹青:在齊太史簡,在晉董狐筆,在秦張良錐,在漢蘇武節(jié)。為嚴(yán)將軍頭,為嵇侍中血。為張睢陽齒,為顏常山舌;?yàn)檫|東帽,清操厲冰雪。或?yàn)槌鰩煴,鬼神泣壯烈;驗(yàn)槎山犊毯。或(yàn)閾糍\笏,逆豎頭破裂。 --文天祥《正氣歌》
【25】:求仁而得仁,寧怨填溝壑。 --文天祥
【26】:無復(fù)屠蘇夢,挑燈夜未央。 --文天祥《除夕》
【文天祥的詩】相關(guān)文章:
文天祥的詩01-10
[經(jīng)典]文天祥的詩03-26
文天祥的絕筆詩06-15
有關(guān)文天祥的詩02-14
文天祥的詩全集08-12
文天祥的愛國詩07-18
(熱門)文天祥的愛國詩10-25
有關(guān)文天祥寫的詩03-27
金陵驛 文天祥詩06-22
(實(shí)用)文天祥的詩7篇01-26