楊萬(wàn)里的詩(shī)小池詩(shī)意
楊萬(wàn)里的詩(shī)歌大多描寫自然景物,且以此見(jiàn)長(zhǎng)。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛(ài)國(guó)感情的作品。小編為你整理了楊萬(wàn)里的詩(shī)小池詩(shī)意,希望對(duì)你有所參考幫助。
楊萬(wàn)里的詩(shī)小池詩(shī)意 篇1
一、原文:
《小池》
宋·楊萬(wàn)里
泉眼無(wú)聲惜細(xì)流,
樹(shù)陰照水愛(ài)晴柔。
小荷才露尖尖角,
早有蜻蜓立上頭。
二、注釋:
、偃郏喝某隹。
、谙В簮(ài)惜。
、矍缛幔呵缣炖锶岷偷娘L(fēng)光。
、苄『桑褐竸倓傞L(zhǎng)出水面的嫩荷葉。
、菁饧饨牵哼沒(méi)有展開(kāi)的嫩荷葉的尖端。
三、譯文:
泉眼很愛(ài)惜地讓泉水悄然流出,映在水上的樹(shù)陰喜歡這晴天風(fēng)光的柔和。鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,就已經(jīng)有蜻蜓落在它的上頭。
四、誦讀:
①內(nèi)容淺析:詩(shī)人用清新活潑的語(yǔ)言,生動(dòng)形象地描繪了初夏小荷花池寧?kù)o而又充滿生機(jī)的景象,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)大自然景物的由衷熱愛(ài)之情。
②寫作特點(diǎn):將蜻蜓擬人化,增添了詩(shī)的情趣。
、劾收b指導(dǎo):
泉眼/無(wú)聲/惜/細(xì)流,樹(shù)陰/照水/愛(ài)/晴柔。
小荷/才露/尖尖/角,早有/蜻蜓/立上頭。
要突出“惜”、“晴柔”、“尖尖”、“立”等詞。
五、作者簡(jiǎn)介:
楊萬(wàn)里(1127-1206年),漢族,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。宋朝杰出的詩(shī)人。紹興二十四年(1154年)中進(jìn)士。授贛州司戶,后調(diào)任永州零陵縣丞,得見(jiàn)謫居在永州的張浚,多受其勉勵(lì)與教誨。孝宗即位后,張浚入相,即薦萬(wàn)里為臨安府教授。
未及赴任,即遭父喪,服滿后改知奉新縣。乾道六年(1170年)任國(guó)子博士,開(kāi)始作京官,不久遷太常丞,轉(zhuǎn)將作少監(jiān)。淳熙元年(1174年)出知漳州,旋改知常州。六年,提舉廣東常平茶鹽,曾鎮(zhèn)壓沈師起義軍,升為廣東提點(diǎn)刑獄。不久,遭母喪去任,召還為吏部員外郎,升郎中。
十二年(1185年)五月,以地震應(yīng)詔上書(shū),極論時(shí)政十事,勸諫孝宗姑置不急之務(wù),精專備敵之策,堅(jiān)決反對(duì)一些人提出的放棄兩淮、退保長(zhǎng)江的誤國(guó)建議,主張選用人才,積極備戰(zhàn)。次年,任樞密院檢詳官兼太子侍讀。十四年(1187年),遷秘書(shū)少監(jiān)。高宗崩,萬(wàn)里因力爭(zhēng)張浚當(dāng)配享廟祀事,指斥洪邁“指鹿為馬”,惹惱了孝宗,出知筠州(今江西高安)。光宗即位,召為秘書(shū)監(jiān)。紹熙元年(1190年),為接伴金國(guó)賀正旦使兼實(shí)錄院檢討官。
終因孝宗對(duì)他不滿,出為江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使。朝廷欲在江南諸郡行鐵錢,萬(wàn)里以為不便民,拒不奉詔,忤宰相意,改知贛州。萬(wàn)里見(jiàn)自己的抱負(fù)無(wú)法施展,遂不赴任,乞祠官(無(wú)實(shí)際官職,只領(lǐng)祠祿,等于退休)而歸,從此不再出仕,朝命幾次召他赴京,均辭而不往。開(kāi)僖二年(1206年),因痛恨韓侂胄弄權(quán)誤國(guó),憂憤而死,官終寶謨閣文士,謚“文節(jié)”。
詩(shī)與陸游、范成大、尤袤齊名,稱“中興四大詩(shī)人”或“南宋四家”。初學(xué)江西詩(shī)派,后轉(zhuǎn)以王安石及晚唐詩(shī)為宗,終則脫卻江西、晚唐窠臼,以構(gòu)思精巧,語(yǔ)言通俗明暢而自成一家,形成了他獨(dú)具的詩(shī)風(fēng),號(hào)為“誠(chéng)齋體”。他學(xué)問(wèn)淵博,才思健舉。亦能文,對(duì)理學(xué)亦頗注意。相傳有詩(shī)二萬(wàn)余首,現(xiàn)存詩(shī)四千二百余首,詩(shī)文全集一百三十三卷,名《誠(chéng)齋集》,今存。
楊萬(wàn)里的詩(shī)小池詩(shī)意 篇2
[宋]楊萬(wàn)里
原文:
泉眼無(wú)聲惜細(xì)流,
樹(shù)陰照水愛(ài)晴柔。
小荷才露尖尖角,
早有蜻蜓立上頭。
注釋:
【1】泉眼:泉水的出口。
【2】惜:吝惜。
【3】照水:映在水里。
【4】晴柔:晴天里柔和的風(fēng)光。
【5】尖尖角:初出水端還沒(méi)有舒展的荷葉尖端。
【6】上頭:上面,頂端。為了押韻,“頭”不讀輕聲。
作品賞析:
這首詩(shī)小巧、精致,宛如一幅花草蟲(chóng)鳥(niǎo)彩墨畫。畫面之中,池、泉、流、荷和蜻蜓,落筆都小,卻玲瓏剔透,生機(jī)盎然。
第一句,緊扣題目寫小池的源泉,一股涓涓細(xì)流的泉水。泉水從洞口流出,沒(méi)有一絲聲響,當(dāng)然是小之又小的。流出的`泉水形成一股細(xì)流,更是小而又小了。這本來(lái)很尋常,然而作者卻憑空加一“惜”字,說(shuō)好像泉眼很愛(ài)惜這股細(xì)流,吝嗇地舍不得多流一點(diǎn)兒。于是這句詩(shī)就立刻飛動(dòng)起來(lái),變得有情有趣,富有人性。
第二句,寫樹(shù)陰在晴朗柔和的風(fēng)光里,遮住水面。這也是極平常之事,可詩(shī)人加一“愛(ài)”字,似乎用她的陰涼蓋住小池,以免水分蒸發(fā)而干涸,這樣就化無(wú)情為有情了。而且,詩(shī)舍形取影,重點(diǎn)表現(xiàn)水面上的柔枝婆娑弄影,十分空靈。
三、四句把焦點(diǎn)縮小,寫池中一株小荷以及荷上的蜻蜓。小荷剛把她的含苞待放的嫩尖露出水面,顯露出勃勃生機(jī),可在這尖尖嫩角上卻早有一只小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,領(lǐng)略春光。小荷與蜻蜓,一個(gè)“才露”,一個(gè)“早有”,以新奇的眼光看待身邊的一切,捕捉那稍縱即逝的景物。
詩(shī)人觸物起興,用敏捷靈巧的手法,描繪充滿情趣的特定場(chǎng)景,把大自然中的極平常的細(xì)小事物寫得相親相依,和諧一體,活潑自然,流轉(zhuǎn)圓活,風(fēng)趣詼諧,通俗明快。且將此詩(shī)寫的猶如一幅畫,畫面層次豐富:太陽(yáng)、樹(shù)木、小荷、小池,色彩艷麗,還有明亮的陽(yáng)光、深綠的樹(shù)蔭、翠綠的小荷、鮮活的蜻蜓,清亮的泉水。畫面充滿動(dòng)感:飛舞的蜻蜓、影綽的池水,充滿了詩(shī)情畫意。
【楊萬(wàn)里的詩(shī)小池詩(shī)意】相關(guān)文章:
楊萬(wàn)里《小池》詩(shī)意10-29
小池楊萬(wàn)里的詩(shī)意11-10
楊萬(wàn)里小池的詩(shī)意10-30
小池楊萬(wàn)里的詩(shī)11-12
楊萬(wàn)里的詩(shī)小池11-02
楊萬(wàn)里寫的小池的詩(shī)意10-27
宋楊萬(wàn)里的詩(shī)小池11-09
小池宋楊萬(wàn)里的詩(shī)10-31
楊萬(wàn)里作的詩(shī)小池10-25