男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《晏殊初仕》原文及翻譯及注釋

時(shí)間:2024-08-07 15:52:32 鐘澄 晏殊 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《晏殊初仕》原文及翻譯及注釋

  《晏殊初仕》選自 [宋]沈括《夢(mèng)溪筆談》,“晏殊初仕”講了兩個(gè)故事,表現(xiàn)了晏殊誠(chéng)實(shí)、質(zhì)樸、自信(節(jié)儉、以書(shū)為友等)的品質(zhì)!以下是小編收集整理的《晏殊初仕》原文及翻譯及注釋,僅供參考!

  《晏殊初仕》原文及翻譯及注釋

  原文

  晏元獻(xiàn)公為童子時(shí),張文節(jié)薦之于朝廷,召至闕下,適值御試進(jìn)士,便令公就試。公一見(jiàn)試題,曰:“臣十日前已作此賦,有賦草尚在,乞別命題!鄙蠘O愛(ài)其不隱。

  及為館職,時(shí)天下無(wú)事,許臣寮擇勝宴飲(通假字:寮通僚,燕通宴),當(dāng)時(shí)侍從文館士大夫各為宴集,以至市樓酒肆往往皆供帳為游息之地。公是時(shí)貧甚,不能出,獨(dú)家居,與昆弟講習(xí)。一日,選東宮官,忽自中批除晏殊。執(zhí)政莫諭所因,次日進(jìn)復(fù),上諭之曰:“近聞館閣臣寮無(wú)不嬉游宴賞,彌日繼夕,惟殊杜門與兄弟讀書(shū),如此謹(jǐn)厚,正可為東宮官!

  公既受命,得對(duì),上面諭除授之意。公語(yǔ)言質(zhì)野,則曰:“臣非不樂(lè)宴游者,直以貧無(wú)可為之具。臣若有錢亦須往,但無(wú)錢不能出耳!鄙弦婕纹湔\(chéng)實(shí),知事君體,眷注日深。仁宗朝,卒至大用。(卷九)

  譯文

  晏殊是童生時(shí),張知白把他推薦給朝廷,召至殿下,正趕上皇帝親自考試進(jìn)士,就命晏殊做試卷。晏殊一見(jiàn)到試題,就說(shuō):“我十天前已做過(guò)這樣的題目,草稿還在,希望能另選試題!被实鄯浅O矚g他的質(zhì)樸不隱瞞。

  在史館任職時(shí),當(dāng)時(shí)天下無(wú)事,容許百官各擇勝景之處宴飲(通假字:寮通僚),當(dāng)時(shí)的朝臣士大夫們各自飲宴歡會(huì),以至于市樓酒館,都大設(shè)帷帳提供宴飲游樂(lè)的地方。晏殊當(dāng)時(shí)很窮,不能出門游玩宴飲,獨(dú)自居住家中,與兄弟們講習(xí)詩(shī)書(shū)。一天皇帝給太子選講官,忽然從宮中傳出皇上授官給晏殊的御批。執(zhí)政大臣不知為什么皇上選中晏殊,第二天進(jìn)見(jiàn)回稟,皇上說(shuō):“最近聽(tīng)說(shuō)館閣大臣們沒(méi)有一個(gè)不嬉游宴飲,一天到晚沉醉其中,只有晏殊與兄弟閉門讀書(shū),這么謹(jǐn)慎忠厚的人,正可教習(xí)太子讀書(shū)。”

  晏殊上任后,有了面圣的機(jī)會(huì),皇帝當(dāng)面告知任命他的原因,晏殊語(yǔ)言質(zhì)樸不拘,就說(shuō):“為臣我并非不喜歡宴游玩樂(lè),只是家里貧窮沒(méi)有錢出去玩。臣如果有錢,也會(huì)去宴飲,只是因?yàn)闆](méi)錢出不了門罷了!被噬弦虼烁蕾p他的誠(chéng)實(shí),懂得侍奉君王的大體,眷寵日深。仁宗登位后,得以大用(官至宰相)。

  注釋

  (1)晏元獻(xiàn)公:指晏殊,元獻(xiàn)是謚號(hào)。

  (2)闕下:指朝廷。

  (3)為館職:指在史館任職。

  (4)昆弟:兄弟。

  (5)東宮官:輔佐、教習(xí)太子的官。

  (6)自中批除:從宮中傳出皇上授官的御批。除,授官。

  (7)執(zhí)政:宰相和吏部官員。

  (8)進(jìn)復(fù):進(jìn)見(jiàn)回稟。

  (9)質(zhì)野:質(zhì)樸、老實(shí)。

  (10)須:該當(dāng)。

  (11 ) 童子:少年

  (12)適:恰好,正好

  (13)值:遇到

  (14)講習(xí):互相討論學(xué)習(xí)

  (15)諭:告訴,使知道

  (16)直:僅,只是

  (17)嘉:夸獎(jiǎng),贊許

  (18) 既:既然

  沈括《晏殊初仕》閱讀答案

  沈括閱讀下面的文字,完成9-12題。(12分)

  晏元獻(xiàn)公為童子時(shí),張文節(jié)薦之于朝廷,召之闕下①,適值御試進(jìn)士,便令公就試。公一見(jiàn)試題,曰:“臣十日前已作此賦,有賦草尚在,乞別命題!鄙蠘O愛(ài)其不隱,及為館職,時(shí)天下無(wú)事,許臣僚擇勝燕飲②。當(dāng)時(shí)侍從文館士大夫,各為燕集③,以至市樓酒肆,往往皆供帳為游息之地。公是時(shí)貧甚,不能出,獨(dú)家居,與昆弟講習(xí)。一日選東宮官,忽自中批除④晏殊。執(zhí)政莫諭所因,次日進(jìn)復(fù),上諭之曰:“近聞館閣臣僚無(wú)不嬉游燕賞,彌日繼夕。惟殊杜門與兄弟讀書(shū),如此謹(jǐn)厚,正可為東宮官。”公既受命,得對(duì),上面諭除授之意。公語(yǔ)言質(zhì)野,則曰:“臣非不樂(lè)燕游者,直以貧,無(wú)可為之。臣若有錢,亦須往,但無(wú)錢不能出耳!鄙弦婕悠湔\(chéng)實(shí)。知事君體,眷注日深。仁宗朝,卒至大用。

  (節(jié)選自《夢(mèng)溪筆談》,有刪改)

  注釋:①闕下:殿下。②擇勝燕飲:擇勝景之處宴飲。③各為燕集:各自飲宴歡會(huì)。④批除:御點(diǎn)上任。

  11、解釋下列句子中加點(diǎn)的詞(4分)

 、龠m值: ②執(zhí)政莫諭所因:

  ③上益加其誠(chéng)實(shí): ④卒至大用:

  12、下列句中的“于”與“薦之于朝廷”中的“于”的意義和用法相同的一項(xiàng)是 (2分)( )

  A、行者休于樹(shù) B、刻唐賢今人詩(shī)賦于其上

  C、苛政猛于虎也 D、余將告于蒞事者

  13、翻譯下列句子(4分)

 、傥┦舛砰T與兄弟讀書(shū),如此謹(jǐn)厚,正可為東宮官。(2分)

  譯:

 、诔挤遣粯(lè)燕游者,直以貧,無(wú)可為之。(2分)

  譯:

  14、選文中的晏殊是一個(gè)怎樣的人?請(qǐng)結(jié)合文段分析。(2分)

  答:

  答案:

  11、①正值、恰好 ②明白 ③更加 ④最終(4分,1分1個(gè))

  12、B(2分)

  13、(4分)①只有晏殊閉門與兄弟讀書(shū),像這樣謹(jǐn)慎忠厚的人,正可以做東宮官(教習(xí)太子讀書(shū))。(惟、如此、為)

 、谖也⒎遣幌矚g宴游玩樂(lè),只是因?yàn)榧依镓毟F,沒(méi)有錢可以做這些事。(樂(lè)、以、為之)

  14、(2分)文段中晏殊不隱瞞自己曾經(jīng)做過(guò)試題,請(qǐng)求另出題;受命后老實(shí)說(shuō)出不能去宴游的原因。可看出晏殊是一個(gè)質(zhì)樸、誠(chéng)實(shí)、謹(jǐn)慎、忠厚的人。

【《晏殊初仕》原文及翻譯及注釋】相關(guān)文章:

浣溪沙晏殊原文及翻譯01-31

晏殊誠(chéng)實(shí)原文及翻譯02-04

《蝶戀花》晏殊原文注釋和賞析01-02

晏殊《浣溪沙》原文翻譯及賞析03-31

晏殊《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-27

晏殊《浣溪沙》原文翻譯及賞析(優(yōu))09-24

蝶戀花晏殊翻譯12-05

《破陣子·春景》晏殊宋詞注釋翻譯賞析04-05

北宋晏殊蝶戀花原文11-28