男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

玉樓春·春恨晏殊翻譯賞析

時(shí)間:2024-09-23 11:01:27 晏殊 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

玉樓春·春恨晏殊翻譯賞析

  《玉樓春·春恨》是宋代文學(xué)家晏殊的作品。下面是小編整理的玉樓春·春恨晏殊翻譯賞析,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

  玉樓春·春恨

  綠楊芳草長(zhǎng)亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢(mèng)五更鐘,花底離愁三月雨。

  無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時(shí),只有相思無盡處。

  譯文

  在綠楊垂柳、芳草萋萋的長(zhǎng)亭古道上,他好像情侶輕易地拋下我就登程遠(yuǎn)去。樓頭的鐘聲驚醒了五更的殘夢(mèng),心頭的離愁就像灑在花底的三月春雨。

  無情人哪里懂得多情的人的苦惱,一寸相思愁緒竟化作了萬縷千絲。天涯地角再遠(yuǎn)也有窮盡終了那一天,只有懷人的愁思卻是無限綿長(zhǎng)、沒有盡期啊。

  賞析

  此詞抒寫人生離別相思之苦,寄托了作者從有感于人生短促、聚散無常以及盛筵之后的落寞等心情生發(fā)出來的感慨。整首詞感情真摯,情調(diào)凄切,抒情析理,綽約多姿,有著迷人的藝術(shù)魅力。作者抒發(fā)人生感慨時(shí)成功地使用了夸張手法,更增添了詞的藝術(shù)感染力。

  上片首句寫景,時(shí)間是綠柳依依的春天,地點(diǎn)古道長(zhǎng)亭,這是旅客小休之所,也是兩人分別之處。

  “年少”句敘述臨行之際,閨女空自淚眼相看,無語凝咽,而“年少”的他卻輕易地棄之而去。年少,是指思婦的“所歡”,也即“戀人”,據(jù)趙與時(shí)《賓退錄》記載,“晏叔原見蒲傳正曰:‘先君平日小詞雖多,未嘗作婦人語也!瘋髡唬骸G楊芳草長(zhǎng)亭路,年少拋人容易去,豈非婦人語乎?’叔原曰:‘公謂年少為所歡乎,因公言,遂解得樂天詩兩句:欲留所歡待富貴,富貴不來所歡去!瘋髡P而悟。余按全篇云云,蓋真謂所歡者,與樂天‘欲留年少待富貴,富貴不來年少去’之句不同,叔原之言失之!边@是晏幾道為其父此詞“年少”語所作的無謂辯解。實(shí)際上,此詞寫思婦閨怨,用的的確是“婦人語”。

  “樓頭”兩句,把思婦的思念之意生動(dòng)地描繪出來,從相反方面說明“拋人去”者的薄情。白晝逝去,黑夜降臨,她轉(zhuǎn)輾反側(cè),很久之后才悠悠進(jìn)入睡鄉(xiāng),但很快就被五更鐘聲驚破了殘夢(mèng),使她重又陷入無邊的失望;窗外,飄灑著春雨,那些花瓣像是承受不住,帶著離愁紛紛落下。“殘夢(mèng)”和“落花”這里都是用來曲折地抒發(fā)懷人之情,語言工致勻稱。陳廷焯《白雨齋詞話》稱其“婉轉(zhuǎn)纏綿,深情一往,麗而有則,耐人尋味”。

  下片用反語,先以無情與多情作對(duì)比,繼而以具體比喻從反面來說明!盁o情”兩句,用反語以加強(qiáng)語意。先說無情則無煩惱,因此多情還不如無情,從而反托出“多情自古傷離別”的深衷:“一寸”指心,柳絲縷縷,拂水飄綿,最識(shí)離懷別苦。兩句意思是說,無情怎似多情之苦,那一寸芳心,化成了千絲萬縷,蘊(yùn)含著千愁萬恨。詞意來自李煜“一片芳心千萬緒,人間沒個(gè)安排處”(《蝶戀花》)。

  末兩句含意深婉。天涯地角,是天地之盡頭,故云“有窮時(shí)”。然而,別離之后的相思之情,卻是無窮無盡的,正所謂“只有相思無盡處”。這里通過比較來體現(xiàn)出因“多情”而受到的精神折磨,感情真切而含蓄,對(duì)于那個(gè)薄幸年少,卻毫無埋怨之語。此詞寫閨怨,頗具婉轉(zhuǎn)流利之致,詞中不事藻飾,沒有典故,除首兩句為敘述,其余幾句不論是用比喻,還是用反語,用夸張,都是通過白描手段反映思婦的心理活動(dòng),亦即難以言宣的相思之情,收到了很好的藝術(shù)效果。

  注釋

  玉樓春:詞牌名。又名“木蘭花”。

  長(zhǎng)亭路:送別的路。

  長(zhǎng)亭:古代驛路上建有供行人休息的亭子。

  年少拋人:人被年少所拋棄,言人由年少變?yōu)槟昀稀?/p>

  殘夢(mèng):未做完的夢(mèng)。

  五更鐘、三月雨:都是指思念人的時(shí)候。

  一寸:指愁腸。

  還:已經(jīng)。

  千萬縷:千絲萬縷。比喻離恨無窮。

  作者簡(jiǎn)介

  晏殊(991—1055),宋代文學(xué)家。字同叔。撫州臨川(今江西撫州)人。北宋景德二年(1005年)以神童入試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同中書門下平章事兼樞密使。當(dāng)時(shí)名臣范仲淹、富弼、歐陽修和詞人張先等,均出其門。卒謚元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。以詞著于文壇,尤擅小令,亦工詩善文。其詩屬“西昆體”,詞風(fēng)承襲五代馮延巳,閑雅而有情思,語言婉麗,音韻協(xié)和。有《珠玉詞》。

  主要作品

  《東都事略》說晏殊有文集240卷,《中興書目》作94卷,《文獻(xiàn)通考》載《臨川集》30卷,皆不傳。傳者惟《珠玉詞》3卷。汲古閣并為1卷,為《宋六十名家詞》之首集,計(jì)詞131首。有清人所輯《晏元獻(xiàn)遺文》行于世。

  晏殊一生寫了一萬多首詞,大部分已散失,僅存《珠玉詞》136首。現(xiàn)代對(duì)晏殊詞集的整理有唐圭瓊《全宋詞晏殊詞》,吳林行《珠玉詞》,柏寒《二晏詞選》,王瑞臣、元心《珠玉詞筆注》,張草紉《二晏詞筆注》等;詩文方面主要見北京大學(xué)古文獻(xiàn)研究所編著的《全宋詩》(詩160首、殘句59句、存目3首),四川大學(xué)古籍整理研究所編著的《全宋文》(存散文53篇)。

【玉樓春·春恨晏殊翻譯賞析】相關(guān)文章:

晏殊《玉樓春·春恨》賞析及鑒賞08-31

晏殊《玉樓春·春恨》全文及鑒賞07-28

古詩玉樓春晏殊03-25

玉樓春·春恨08-08

玉樓春辛棄疾翻譯07-12

玉樓春周邦彥閱讀答案及翻譯賞析09-30

宋祁玉樓春宋祁《玉樓春》鑒賞答案及賞析03-27

晏殊《浣溪沙》的翻譯賞析05-23

晏殊《浣溪沙》翻譯及賞析08-18

晏殊《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-27