- 相關推薦
飲湖上初晴后雨詩句賞析
導語:蘇軾所寫的《飲湖上初晴后雨》是一篇家喻戶曉的詩歌,描寫了西湖的美麗景色,展現(xiàn)了詩人蘇軾豁達的人生態(tài)度。下面是小編分享的飲湖上初晴后雨的詩句賞析,歡迎閱讀!
詩句賞析
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇
“水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗!吧缴彰捎暌嗥妗泵鑼懹晏斓纳缴涸谟昴换\罩下,西湖周圍的群山,迷迷茫茫,若有若無,非常奇妙。從題目可以得知,這一天詩人在西湖游宴,起初陽光明麗,后來下起了雨。在善于領略自然美景的詩人眼中,西湖的晴姿雨態(tài)都是美好奇妙的!扒绶胶谩薄坝暌嗥妗保窃娙藢ξ骱谰暗馁澴u。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜
“西子”即西施,越國有名的美女。不管是淡雅妝飾,還是盛裝打扮,西施都一樣美麗動人;如果把西湖比做西施的話,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同樣美不勝收。
以絕色美人喻西湖,不僅賦予西湖之美以生命,而且新奇別致,情味雋永。人人皆知西施是個美女,但究竟是怎樣的美麗,卻只存在于個人心中。而西湖的美景不也是如此嗎?采用這樣的手法,比起直接去描寫,不知要節(jié)約多少筆墨,而它的寓意卻豐富深刻得多。它對讀者不只訴之于感受,同時也訴之于思考,讓讀者通過自己的想象去發(fā)揮詩的內涵。這一出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的別名。也難怪后來的詩人為之擱筆:“除卻淡妝濃抹句,更將何語比西湖?”(宋人武衍《正月二日泛舟湖上》)
詩人在飲酒時同時享受了西湖的兩種風光——晴、雨,于是把西湖比作美女西施,推出西湖的雨中之美和天然姿態(tài)。
作品賞析一:
前幅句間工于對仗,首句寫水光、晴日,次句寫山色、雨天,顯示出一種對稱美。句中情景交融,句間情景相對;“水光瀲滟”、“山色空蒙”描其態(tài),“晴方好”、“雨亦奇”抒其情;景是交換、對應之景,情是廣泛、豪宕之情,西湖之美概寫無余,詩人蘇軾之情表現(xiàn)無遺。
后幅的形象比喻和總體評價更是喻人之所不能喻,道人之所未能道;詩人蘇軾跨越人與物的界線,把西施不同打扮與西湖的不同風光聯(lián)系起來,西湖正是這樣一位美人,湖光、山色、晴天、雨中都“總相宜”,各有一番風韻。詩人蘇軾借尋常事作驚人語的藝術技巧,實是變平凡為新穎,化腐朽為神奇。
這首詩概括性很強,它不是描寫西湖的一處之景、一時之景,而是對西湖美景的全面評價。這首詩的流傳,使西湖的景色增添了光彩,也表達了作者喜愛西湖。
作品賞析二:
這是一首贊美西湖美景的詩,寫于詩人任杭州通判期間。原作有兩首,這是第二首。
首句“水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗。次句“山色空蒙雨亦奇”描寫雨天的山色:在雨幕籠罩下,西湖周圍的群山,迷迷茫茫,若有若無,非常奇妙。從題目可以得知,這一天詩人在西湖游宴,起初陽光明麗,后來下起了雨。在善于領略自然美景的詩人眼中,西湖的晴姿雨態(tài)都是美好奇妙的。“晴方好”“雨亦奇”,是詩人對西湖美景的贊譽。
作品原文
飲湖上初晴后雨二首
其一
朝曦迎客艷重岡,晚雨留人入醉鄉(xiāng)。
此意自佳君不會,一杯當屬水仙王。
其二
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
創(chuàng)作背景
蘇軾于宋神宗熙寧四年(1071)至七年(1074)任杭州通判,曾寫下大量有關西湖景物的詩。這組詩作于熙寧六年(1073)正、二月間。從詩意看,作詩當天朝晴暮雨,詩人既為酒所醉,亦為美景所醉。
作者簡介
蘇軾(1037—1101),北宋文學家、書畫家。字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵子。嘉祐進士。神宗時曾任祠部員外郎,因反對王安石新法而求外職,任杭州通判,知密州、徐州、湖州。后以作詩“謗訕朝廷”罪貶謫黃州。哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、潁州等,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。北還后第二年病死常州。南宋時追謚文忠。與父洵弟轍,合稱“三蘇”。在政治上屬于舊黨,但也有改革弊政的要求。文汪洋恣肆,明白暢達,為“唐宋八大家”之一。詩清新豪健,善用夸張比喻,在藝術表現(xiàn)方面獨具風格。詞開豪放一派,對后代很有影響。擅長行書、楷書,取法李邕、徐浩、顏真卿、楊凝式,而能自創(chuàng)新意。用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣。與蔡襄、黃庭堅、米芾并稱“宋四家”。能畫竹,學文同,也喜作枯木怪石。論畫主張“神似”,高度評價“詩中有畫,畫中有詩”的藝術造詣。詩文有《東坡七集》等,詞集有《東坡樂府》。
【飲湖上初晴后雨詩句賞析】相關文章:
《飲湖上初晴后雨 》詩句08-28
飲湖上初晴后雨賞析精選09-07
飲湖上初晴后雨詩句意思09-05
飲湖上初晴后雨的原文及賞析11-01
飲湖上初晴后雨原文及賞析11-15
《飲湖上初晴后雨》原文及賞析04-24
《飲湖上初晴后雨》原文賞析10-24
飲湖上初晴后雨翻譯賞析07-21
古詩飲湖上初晴后雨賞析06-01
飲湖上初晴后雨全詩賞析08-23