元稹悼亡詩賞析
在中國古代文人中,元稹算是口碑極差的一位。可就是這樣一位人品不佳又風(fēng)流荒唐的才子卻以妻子韋叢為抒情對象寫出了許多感人至深的詩篇。下面這組詩以淺近通俗的語言,娓娓動人的描繪,成為元稹悼亡詩中最為世人所傳誦的詩句。下面是應(yīng)屆畢業(yè)生文學(xué)網(wǎng)的小編和大家分享的元稹悼亡詩賞析,歡迎閱讀。
【原文】
遣悲懷三首
其一
謝公最小偏憐女⑴,自嫁黔婁百事乖⑵。
顧我無衣搜藎篋⑶,泥他沽酒拔金釵⑷。
野蔬充膳甘長藿⑸,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢過十萬,與君營奠復(fù)營齋⑹。
【注釋】
、胖x公東晉宰相謝安,他最偏愛侄女謝道韞。
、魄瓓洌簯(zhàn)國時(shí)齊國的貧士。此自喻。言韋叢以名門閨秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不順?biāo)臁?/p>
、撬|篋:竹或草編的箱子。
、饶啵很浝p,央求。
、赊剑憾谷~,嫩時(shí)可食。
、实欤杭赖,設(shè)酒食而祭。
【白話譯文】
她如謝公最偏愛的小女兒,嫁給我這貧士百事不順心。
見我無衣衫到處翻箱倒柜,求她買酒就拔下頭上金釵。
野蔬豆葉充饑她吃得甘美,靠古槐落葉當(dāng)柴也無怨言。
今天我的俸錢已超過十萬,只能為你辦祭品燒些紙財(cái)。
【創(chuàng)作背景】
這三首詩約作于公元811年(元和六年),時(shí)元稹在監(jiān)察御史分務(wù)東臺任上;一說這組詩作于公元822年(長慶二年)。這是元稹為懷念去世的原配妻子而作的。元稹的原配妻子韋叢是太子少保韋夏卿最小的女兒,于公元802年(唐德宗貞元十八年)和元稹結(jié)婚,當(dāng)時(shí)她二十歲,元稹二十五歲。婚后生活比較貧困,但韋叢很賢惠,毫無怨言,夫妻感情很好。過了七年,即公元809年(元和四年),元稹任監(jiān)察御史時(shí),韋叢就病死了,年僅二十七歲。元稹悲痛萬分,陸續(xù)寫了不少情真意切的悼亡詩,其中最有名的就是《遣悲懷三首》。
【賞析】
元稹的元配妻子韋叢是太子少保韋夏卿的小女,于唐德宗貞元十八年(802)和元稹結(jié)婚,當(dāng)時(shí)她二十歲,元稹二十五歲;楹笊畋容^貧困,但韋叢很賢惠,毫無怨言,夫妻感情很好。過了七年,元稹任監(jiān)察御史時(shí),韋叢就病死了,年僅二十七歲。元稹悲痛萬分,寫了不少悼亡詩,其中最有名的是《遣悲懷三首》,這里選的`是第一首。
詩的開頭兩句先概寫韋叢的高貴身份和婚后的貧困生活。“謝公最小偏憐女”,“謝公”,本指東晉宰相謝安,這里借指韋夏卿。韋夏卿官至太子少保,死后追贈為左仆射(yè夜),即宰相。偏憐女,謝安最喜歡他的侄女謝道韞,這里用謝道韞代指韋叢。
這句說明韋叢出身高貴,是一個(gè)宰相之家的最得寵愛的最小的嬌女。“自嫁黔婁百事乖”,“黔婁”,是春秋時(shí)齊國的一個(gè)有志節(jié)的貧士,這里詩人用來自比。
詩人與韋叢結(jié)婚的時(shí)候,初入仕途,官職是秘書省校書郎,是一個(gè)小官,俸錢很少,生活貧困。這句是詩人嘆惜妻子命運(yùn)不好,嫁給自己這樣一個(gè)寒士為妻,過著貧困的生活,百事都不遂心。
下面四句,具體描述婚后的困頓生活。
“顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。”這兩句是互文見義,意思是說:可憐她搜尋自己的衣物,賣掉自己的金釵,來為丈夫添衣買酒。一個(gè)“顧”字,真切地表現(xiàn)了妻子對丈夫的關(guān)心和體貼,一個(gè)“泥”
字,生動地表現(xiàn)了丈夫?qū)ζ拮拥囊缿俸图m纏,二字極富情味。這兩句詩寫出了一對青年夫妻在貧困生活中的親密無間的真情。
“野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。”這兩句意思是說,妻子生前,日子過得很苦,她也曾拿野菜當(dāng)飯,靠古槐落葉添薪,但她對這樣的苦日子,不僅毫無怨言,反而苦中有樂,從中體味出甜來。這對韋叢這樣的大家閨秀來說,尤為可貴。我們從她守苦安貧的背后,可以看出他們夫妻相親相近的親密生活和真摯深厚的感情。
這首悼亡詩,語言淺顯、質(zhì)樸,不夸張,不矯飾,如話家常般地表達(dá)了詩人對妻子的深情厚意,給人留下了深刻的印象,是古人悼亡詩中的杰作。清人孫洙說:“古詩悼亡詩充棟,終無能出此三首范圍者。勿以淺近忽之。”此評極是。
【元稹悼亡詩賞析】相關(guān)文章:
元稹悼亡詩09-05
元稹的悼亡詩11-22
元稹悼亡詩解讀10-06
元稹悼亡詩的情感07-14
元稹悼亡詩之夢意象05-23
解讀元稹的悼亡詩09-06
元稹悼亡詩的情感意蘊(yùn)05-23
潘岳與元稹的悼亡詩12-24
元稹 悼亡詞11-03