男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析

時間:2024-11-28 09:49:57 秀雯 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析

  在各領(lǐng)域中,我們都不可避免地會接觸到閱讀答案,借助閱讀答案我們可以檢查自己的得與失,并對今后的學(xué)習(xí)做出調(diào)整。你知道什么樣的閱讀答案才是規(guī)范的嗎?以下是小編幫大家整理的吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析

  吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析 1

  余村居無事,喜釣游。釣之道未善也,亦知其趣焉。當(dāng)初夏、中秋之月,蚤食后出門,而望見村中塘水,晴碧泛然,疾理釣絲,持籃而往。至乎塘岸,擇水草空處投食其中,餌釣而下之,蹲而視其浮子,思其動而掣之,則得大魚焉。無何,浮子寂然,則徐牽引之,仍自寂然;已而手倦足疲,倚竿于岸,游目而視之,其寂然者如故。蓋逾時始得一動,動而掣之則無有。余曰:“是小魚之竊食者也,魚將至矣。”又逾時動者稍異,掣之得鯽,長可四五寸許。余曰:“魚至矣,大者可得矣!”起立而伺之,注意以取之,間乃一得,率如前之魚,無有大者。日方午,腹饑思食甚,余忍而不歸以釣。見村人之田者,皆畢食以出,乃收竿持魚以歸。歸而妻子勞問有魚乎?余示以籃而一相笑也。乃飯后仍出,更詣別塘求釣處,逮暮乃歸,其得魚與午前比;蛞蝗盏敏~稍大者某所,必數(shù)數(shù)往焉,卒未嘗多得,且或無一得者。余疑釣之不善,問之常釣家,率如是。

  嘻!此可以觀矣。吾嘗試求科第官祿于時矣,與吾之此釣有以異乎哉?其始之就試有司也,是望而往,蹲而視焉者也;其數(shù)試而不遇也,是久未得魚者也;其幸而獲于學(xué)官、鄉(xiāng)舉也,是得魚之小者也;若其進(jìn)于禮部,吏于天官①,是得魚之大。吾方數(shù)數(shù)釣而又未能有之者也。然而大之上有大焉得之后有得焉勞神僥幸之門忍苦風(fēng)塵之路終身無滿意時老死而不知休止。求如此之日暮歸來而博妻孥之一笑,豈可得耶?

  夫釣,適事也,隱者之所游也,其趣或類于求得。終焉少系于人之心者,不足可欲故也。吾將唯魚之求,而無他釣焉,其可哉?

  (選自《古文鑒賞辭典》)

  注釋:①天官:吏部列六部之首,后世因以“天官”為吏部的通稱。吏部掌全國官吏之任免、考課、升降、調(diào)動等事。

  1:下面劃線字的解釋不正確的一項(xiàng)是( )

  A.蚤食后出門蚤:通“早” B.其得魚與午前比比:比較

  C.更詣別塘求釣處詣:到,去 D.逮暮乃歸逮:到,等到

  2:下面劃線詞的意義和用法完全相同的一項(xiàng)是( )

  A.①蹲而視其浮子②位尊而無功

  B.①乃收竿持魚以歸②必以長安君為質(zhì),兵乃出

  C.①無何,浮子寂然②水何澹澹,山島竦峙

  D.①吾將唯魚之求②寡人之于國也

  3:文中加水波線的句子停頓劃分正確的一項(xiàng)是( )

  A.然而大之上有大|焉得之|后有得|焉勞神|僥幸之門忍苦|風(fēng)塵之路終身無滿意時|老死而不知休止。

  B.然而大之上有大焉|得之后有得焉|勞神僥幸之門|忍苦風(fēng)塵之路終身|無滿意時老死|而不知休止。

  C.然而大之上有大焉|得之后有得焉|勞神僥幸之門|忍苦風(fēng)塵之路|終身無滿意時|老死而不知休止。

  D.然而大之上有大|焉得之|后有得|焉勞神|僥幸之門忍苦|風(fēng)塵之路終身|無滿意時老死|而不知休止。

  4:下面對文章的理解不正確的一項(xiàng)是 ( )

  A.第一段多用細(xì)節(jié)描寫,刻畫了一個急于求魚、患得患失而全然失去了垂釣之趣的“我”的形象,讓人慨嘆。

  B.作者肚子很餓了,但卻忍著不回去吃飯,繼續(xù)釣魚,主要是想釣到大魚。直到看到村里很多人吃完飯到田里來了,才不得不回家。

  C.作者借釣魚闡發(fā)議論。他看透了世態(tài),明白了得失,也明曉了得到與失去都不會給人帶來滿意。因?yàn)槭チ司拖氲玫,得到后更想得到?/p>

  D.結(jié)尾的“吾將唯魚之求,而無他釣焉,其可哉”,既是作者的智慧所在,也有幾分無奈自嘲的意味。

  5:把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

 、伲D鉤而下之。(3分)

 、冢蛞蝗盏敏~稍大者某所,必數(shù)數(shù)往焉。(3分)

 、郏蜥,適事也,隱者之所游也,其趣或類于求得。(4分)

  參考答案:

  1:B 比:相同、相等。

  2:B B.均為“才”,副詞。A.然后,順承|卻,轉(zhuǎn)折。C.多久,表時間|多么,表感嘆語氣。D.賓語前置的標(biāo)志|主謂之間取獨(dú)。

  3:C

  4:A 與開頭“釣之道未善也,亦知其趣焉。”矛盾

  5:

  (1)把釣鉤裝上魚餌投到水里() (3分)

  (2)有時某日在某個地方釣到條稍大的魚,我(以后)必定多次去那里(釣魚)。(3分)

  (3)釣魚,是一件舒適的事情,是歸隱的人喜歡做的事,它的情趣或許很像追求功名。(4分)

  【參考譯文】

  我住在鄉(xiāng)村平日賦閑,喜歡釣魚游泳。我對釣魚的門道并不精通,但也頗得其樂趣。每逢初夏、中秋時節(jié),吃過早飯后出門,即可望見村中池塘,藍(lán)天綠水,波光泛然,趕緊理好釣竿魚線,帶著提籃就出發(fā)了。到水塘邊,找個水草很少的地方,投點(diǎn)魚食下去吸引魚兒游來,隨后放下掛了餌料的魚鉤等候,蹲在一旁細(xì)觀浮子,等到浮子動作起來,急提竿,就能得到大魚了。但不知為何,浮子一點(diǎn)不動,我慢慢地牽引魚線,但仍不動;等到手腳都累了,把釣竿固定在岸邊,我從旁四下觀察,浮子仍然是一動不動。大概有一小時之后,那浮子才開始動了一動,提竿一看又沒有魚上鉤。我想:“應(yīng)該是有小魚在刺探餌料,很快會有魚來上鉤的!庇值攘艘粋多小時,浮子又動了,跟前次浮子的動態(tài)不太一樣,提竿釣到了一條鯽魚,有四五寸長。我又想:“既然有魚來了,很快能釣到大魚了吧!”我起身等著,聚精會神以便一有動靜就能立刻提起釣竿,有時能釣上一條,但始終跟第一條差不多,沒有出現(xiàn)大魚。已經(jīng)到中午了,肚子都餓了,很想回去吃飯,但都忍著不回去,繼續(xù)釣魚。直到村里人吃完午飯到田頭來,我才收竿拎了魚回家。到家后,妻兒都問,有無釣到魚?我則拿籃子給他們看,一笑以對。午飯后,我仍然出去釣魚,還去了別的池塘找釣魚佳處,一直到天黑了才回家,收獲也就跟上午差不多。我有時在某個地方釣到條稍大的魚,必定幾次都還去該處釣魚,但未曾能再釣到更多的魚了,有時甚至一條都沒有。我常懷疑是我的釣魚技巧不熟稔,請教了經(jīng)常釣魚有經(jīng)驗(yàn)的人,他們說也有類似的情況。

  嘻!由此可以看出些道理來。我也曾在合適的時候考試求取功名,(那情形)與我現(xiàn)在這樣釣魚有什么區(qū)別呢?剛開始去有司衙署考試,就像看到了別人垂釣,就前往觀瞧,蹲下注視一樣;那些久試不中的,便如同釣了許久卻無魚上鉤;那些有幸蒙學(xué)官賞識,鄉(xiāng)試中舉的人,就像釣了條小魚;如果受吏部認(rèn)可,朝廷點(diǎn)了天官,就是釣著了大魚。我是那種學(xué)釣不久的人,還沒有這般的境界。但是大的欲望之上還有更大的,得到之后還有想得到的呀。(那些能釣到大魚的人必須要)煞費(fèi)精神心存僥幸,忍受忙碌勞累的求仕之路,終盡一生也沒有滿意的時候,直到老死也不知罷休啊。想跟我現(xiàn)在這樣到了日落而歸,因一無所得而博取老婆孩子一笑,怎么可以呢?

  釣魚,是一件舒適的事情,是歸隱的人喜歡做的事,它的情趣或許很像追求功名。但不必放那么多的得失心在上面,因?yàn)檫@不值得讓人牽腸掛肚,患得患失。我只是求得魚而已,別無他求,這應(yīng)該可以吧。

  賞析:

  吳敏樹的《說釣》雖然僅有四百余字,但卻用一件極普通的事——釣魚,寫出了仕途求官之路的種種心情與得失。

  第一段敘述了釣魚時可能發(fā)生的情況與可能獲得的心情,多用細(xì)節(jié)描寫,特別是對浮子的沉浮以及釣不得魚時的那種急于求成的心情的.刻畫,更是細(xì)致入微。從“求魚”中表現(xiàn)出釣者一種患得患失的心境。在此,作者刻畫了一個急于求魚的釣者形象,同時也寫出了些許淡泊的生活意趣。這是一個站在圈外看世界的人,正是由于如此,在第二段中才寫出了作者對世態(tài)的明鑒。第二段是作者發(fā)出的慨嘆,結(jié)尾的“吾將唯魚之求,而無他釣焉,其可哉”,也寫出了作者的無奈。該文寓事其中,也寄情其中。

  作者用“魚”比喻官職,人人求官心切,都希望通過科舉后步步高升。用具體的釣魚來闡發(fā)抽象的求官心理,然后再通過議論點(diǎn)出文章的主旨所在,使人更能明白作者的觀點(diǎn),也更容易理解文章的筆法。

  文中有幾句話:“勞神僥幸之門,忍苦風(fēng)塵之路,終身無滿意時,老死而不知休止!笔亲髡呓栳烎~闡發(fā)的議論,也是作者的高明之處。他看透了世態(tài),明白了得失,也明曉了得到與失去都不會給人帶來滿意。因?yàn)槭チ司拖氲玫,得到后更想得到,終身都要勞神與忍受艱辛,到死都不會停止,只能不滿意地度完一生。而這樣的道理仍有太多世人不知。

  吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析 2

  余村居無事,喜釣游;釣之道未善也,亦知其趣焉。

  當(dāng)初夏、中秋之月,早食后出門,而望見村中塘水,晴碧泛然(泛然,浮動的樣子),疾理竿絲,持籃而往。至乎塘岸,擇水草空處投食其中,餌釣而下之。蹲而視其浮子,思其動而掣之,則得大魚焉。無何(無何,表示時間相隔不久)浮子寂然。則徐徐牽引之,仍自寂然。已而手倦足疲,倚竿于岸,游目而視之,其寂然者如故。蓋逾時始得一動;動而掣之則剛無有。余曰:“是小魚之竊食者也,魚將至矣!”又逾時,動者稍異,掣之得鯽,長可四五寸許。余曰:“魚至矣,大者可得矣!”起立而伺之,注意以取之,間乃一得,率如前之魚,無有大者。

  日方午,腹饑,思食甚,余忍而不歸以釣。見村人之田者皆畢食以出,乃收竿持魚以歸。歸而妻子勞問:“有魚乎?”余示以籃而一相笑也。

  1.對下列句中加粗詞解釋不正確的一項(xiàng)是( )

  A.釣之道未善也(方法技術(shù))

  B.思其動而掣之(拖拉)

  C.蓋逾時始得一動(過了一些時候)

  D.長可四五寸許(左右)

  E.起立而伺之(偷偷抓住)

  F.間乃一得(隔一段時間)

  2.下列對句意理解不正確的一項(xiàng)是( )

  A.見村中塘水,晴碧泛然,疾理竿絲,持籃而往。

  譯文:只見村里的塘水碧澄澄的,水波浮動,像蔚藍(lán)色的`晴空一般。我忙把魚竿、釣絲整理好,提起魚籃前去了。

  B.是小魚之竊食者也,魚將至矣!

  譯文:這是小魚來偷吃魚餌,大魚快要上鉤了!

  C.見村人之田者皆畢食以出,乃收竿持魚以歸。

  譯文:釣到村里耕田的人都準(zhǔn)備回家吃午飯的時候,我才收起釣竿,提著魚回家。

  D.游目而視之,其寂然者如故。

  譯文:放眼觀望著浮子,浮子還是跟以前一樣一點(diǎn)也不動。

  3.下面說法符合文章內(nèi)容的一項(xiàng)是( )

  A.作者在鄉(xiāng)間閑暇無事的時候,非常喜歡釣魚,而且釣魚的技術(shù)也不錯。

  B.作者比較喜歡在每年的初夏至中秋這一段時間去塘里釣魚。

  C.這天從早飯后直到傍晚時分,作者一直在釣魚,因此肚中饑餓,非常難受。

  D.這天釣魚,作者只釣到了一條小鯽魚,真是掃興而歸。

  4.下列對文章內(nèi)容分析不正確的一項(xiàng)是( )

  A.文章對釣魚的情景、過程和釣者的心理狀態(tài)都描寫得十分具體而生動。

  B.文章意在以釣為喻,說明釣取功名的人也是帶著和釣者一樣的心理狀態(tài)。

  C.文章意在表明釣勝于魚,即全身心投入工作比功成名就重要得多。

  D.文章寓意深刻,有極強(qiáng)的諷刺力。

  參考答案:

  1.E

  2.C

  3.B

  4.C

【吳敏樹《說釣》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

吳敏樹《說釣》閱讀答案及譯文07-01

“葛懷敏”閱讀答案及翻譯09-20

杜甫《又呈吳郎》閱讀答案及全詩翻譯賞析05-28

《蘇秦以連橫說秦》閱讀答案及原文翻譯賞析09-05

吳敏樹書謝御史原文答案及譯文10-10

問說閱讀答案及翻譯07-31

“先生姓吳氏,諱敬梓,字敏軒”閱讀答案解析及翻譯08-04

《故都》閱讀答案及翻譯賞析09-04

杜甫《又呈吳郎》閱讀答案及賞析09-08