- 相關(guān)推薦
曾鞏詠柳的譯文
詠柳,這首詩是北宋時期著名唐代詩人賀知章詠柳詩之后,曾鞏寫的一首描寫春柳的力作。以下是曾鞏詠柳的譯文,歡迎閱讀。
詠柳 曾鞏
亂條猶未變初黃,倚得東風(fēng)勢便狂。
解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。
注釋
①倚--仗恃,依靠?--猖狂。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發(fā)黃,但趁著東風(fēng)吹暖,一下子便飛快地變綠了。
、诮獍--解得,懂得。飛花--柳絮。
、圻@兩句的意思是:不要只看到柳絮飛揚,遮天蔽日,要知道還有清霜臨降、柳葉飄零的時候。
賞析:
這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動。柳絮在東風(fēng)相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個得志便猖狂的形象。
“未變初黃”,準(zhǔn)確地點出了早春季節(jié),此時柳樹枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。
第一、二句寫凌亂柳枝憑借東風(fēng)狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷。
詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是燉粹地吟詠大自然中的柳樹。
詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人。
將狀物與哲理交融,含義深長,令人深思。
附:
一褒一貶 各有千秋
——古詩《詠柳》比較賞析
我國璀璨奪目的古典詩歌中,有兩首題為《詠柳》的七言絕句,都是膾炙人口的佳作,堪稱詠物詩中的“雙璧”:
詠柳(一)
(唐)賀知章
碧玉妝成一樹高,
萬條垂下綠絲絳。
不知細葉誰裁出,
二月春風(fēng)似剪刀。
詠柳(二)
。ㄋ危┰
亂條猶未變初黃,
倚得東風(fēng)勢更狂。
解把飛花蒙日月,
不知天地有清霜。
《詠柳》(一)的作者是唐朝詩人賀知章,他自號“四明狂客”,一生豪放不羈,本詩最能體現(xiàn)他的清新灑脫的風(fēng)格。全詩以精巧的比喻、奇特的想象和清新的語言完美地塑造了柳樹和春天的形象,創(chuàng)造了一個美妙的意境。它以“碧玉”喻柳,柳樹形象則渾然一體,柳的婆娑、裊娜、嫵媚多姿,春天的綺麗柔媚,盡皆呈現(xiàn)出來;它又用移覺的手法,把讀者只有靠觸覺才能感受到的“二月春風(fēng)”喻為可以親眼看到的具有神奇功能的“剪刀”,從而狀無形為有形,實乃造語新穎而想象奇特。特別是詩的最后兩句,自問自答,問得新奇,答得有理,意趣盎然,饒有興致。全詩言近而旨遠,借詠柳贊春天,不言春之美好而言柳之婀娜,以柳之可愛襯托春之妖嬈,可謂匠心獨運。
《詠柳》(二)是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一——北宋的曾鞏。曾鞏少即見長于文章,他的文風(fēng),雍容平易,不露鋒芒,而曲盡事理。他的一些詠物詩寓意很深,如這首《詠柳》,就把春天的柳樹比擬為得勢便猖狂的小人,借以諷刺邪惡勢力。詩的前兩句是說:當(dāng)春天剛到來的時候,零亂的柳條還沒來得及轉(zhuǎn)變?yōu)闇\淡的青黃色,它就倚仗著東風(fēng)吹拂而飄忽搖擺,氣勢更加猖狂。詩剛開頭即語帶嘲諷、蔑視,它描寫“亂條”如何倚仗權(quán)勢,張牙舞爪,逞性妄為,實際上是在為全詩主旨作準(zhǔn)備,亦即古人所謂“蓄勢”。蓄足了氣勢,則必然有力地得出顛撲不破的結(jié)論,于是后兩句水到渠成,警語立出:那些柳條只會使柳絮飛上半天,企圖遮蔽日月的光輝,卻不知秋季來臨,天地間還將有一場又一場的嚴(yán)寒霜凍,到那時它就要枯萎凋零了。“不知天地有清霜”一句為全詩的畫龍點睛之筆,它對那些得志一時的小人提出了嚴(yán)正的警告,振聾發(fā)聵,促人警醒。
在這兩首詩中,同是春天的柳樹,賀詩把它寫成優(yōu)美動人的形象,曾詩卻把它比作奸邪小人;同是早春的東風(fēng),賀詩把它喻為能裁出盡含翠綠、齊整美麗的柳葉的剪刀,曾詩卻把它當(dāng)作那些不屑一顧的嘍羅們得以逞強施威的主子后臺,罪魁禍?zhǔn)。賀詩借詠柳而贊春,以抒發(fā)自己對春天的無比喜愛之情;曾詩卻言在此而意在彼,借詩講出一種道理,指出一種社會現(xiàn)象:奸佞專權(quán)、小人得志所造成的混亂而黑暗的局勢是不會長久的,得志一時的小人盡管氣焰囂張,但終究逃不出歷史的懲罰,他們必將得到應(yīng)有的可恥下場。——曾詩這種借物說理的寫法,正表現(xiàn)了宋詩的特點。我們把兩首《詠柳》作一比較,就可以了解到唐詩與宋詩的一些不同的地方。
總之,賀知章的詩借景抒情,耐人尋味,曾鞏的詩則托物言志,引人深思。前者是對柳的歌頌、贊美,后者則是對柳的諷刺、嘲弄。一褒一貶,又都能曲盡其妙,兩首《詠柳》,各有千秋。
【曾鞏詠柳的譯文】相關(guān)文章:
《詠柳》曾鞏鑒賞08-27
曾鞏《詠柳》賞析10-04
曾鞏古詩《詠柳》09-23
曾鞏詠柳的詩意03-18
曾鞏《詠柳》 古詩05-21
曾鞏《詠柳》詩意08-02
曾鞏詩詞《詠柳》賞析10-11
關(guān)于曾鞏詠柳古詩10-09
曾鞏《詠柳》原文及賞析10-10
曾鞏詠柳原文賞析09-20