- 相關(guān)推薦
張九齡感遇其二帶拼音
《感遇其二》是我國唐代的詩人張九齡的作品。以下是這首詩文帶拼音的原文及翻譯,一起來欣賞吧。
張九齡感遇其二帶拼音
jiānɡnányǒudānjú,jīnɡdōnɡyóulǜlín。
江南有丹桔,經(jīng)冬猶綠林。
qǐyīdìqìnuǎn,zìyǒusuìhánxīn。
豈伊地氣暖,自有歲寒心。
kěyǐjiànjiākè,nàihézǔchóngshēn。
可以薦佳客,奈何阻重深。
yùnmìnɡwéisuǒyù,xúnhuánbùkěxún。
運(yùn)命唯所遇,循環(huán)不可尋。
túyánshùtáolǐ,cǐmùqǐwúyīn。
徒言樹桃李,此木豈無陰。
【注解】:
。、豈伊:豈唯。
2、歲寒:孔子有“歲寒而后知松柏之后凋也”語。后人常作砥礪節(jié)操的比喻。
3、薦:進(jìn)獻(xiàn)。
【韻譯】:
江南丹桔葉茂枝繁, 經(jīng)冬不凋四季常青。 豈止南國地氣和暖, 而是具有松柏品性。 薦之嘉賓必受稱贊, 山重水阻如何進(jìn)獻(xiàn)? 命運(yùn)遭遇往往不一, 因果循環(huán)奧秘難尋。 只說桃李有果有林, 難道丹桔就不成陰?
【評(píng)析】:
讀此詩,自然想到屈原之《桔頌》。詩人謫居江陵,正是桔之產(chǎn)區(qū)。于是借彼丹 桔,喻己貞操。
詩開頭二句,托物喻志之意,尤其明顯。以一個(gè)“猶”字,充滿了贊頌之意。 三、四句用反詰,說明桔之高貴是其本質(zhì)使然,并非地利之故。五、六句寫如此嘉樹 佳果,本應(yīng)薦之嘉賓,然而卻重山阻隔,無法為之七、八句嘆惜丹桔之命運(yùn)和遭遇。 最后為桃李之被寵譽(yù),丹桔之被冷遇打抱不平。
全詩表達(dá)詩人對(duì)朝政昏暗和身世坎坷的憤懣。詩平淡自然,憤怒哀傷不露痕跡, 語言溫雅醇厚。桃李媚時(shí),丹桔傲冬,邪正自有分別。
【賞析】:
本詩托物言志,詩人借贊頌丹橘,經(jīng)冬猶綠,是因?yàn)橛心秃谋拘詠肀扔髯约簣?jiān)貞不屈的情操。而丹橘由于路途阻隔無法介紹給嘉賓的命運(yùn),也映襯了詩人遭排擠的境遇。無可奈何的,詩人只得把這一切歸結(jié)于命運(yùn),以反詰句收束全詩,指責(zé)人們只顧種桃李,而不重視丹橘的行為,進(jìn)一步抒發(fā)了詩人的憤怨。
本詩的語言清新簡(jiǎn)練,抒發(fā)胸臆的.同時(shí),給了讀者馳騁想像的空間。全詩平淡而渾然天成,時(shí)時(shí)發(fā)問的句子達(dá)到了正反起伏的效果,而語氣卻是溫文爾雅,不著痕跡中,哀傷、憤怒盡情抒發(fā),可謂爐火純青。
【張九齡感遇其二帶拼音】相關(guān)文章:
感遇張九齡帶拼音11-23
張九齡的感遇帶拼音09-30
張九齡的感遇其二09-07
《感遇其二》張九齡原文07-17
張九齡的感遇其二賞析08-30
張九齡感遇其二譯文07-16
感遇張九齡其二解釋06-05
張九齡的感遇全文拼音09-26
張九齡《感遇·其二》的原文及賞析09-12
(精華)張九齡的感遇其二賞析10-25